pauker.at

Türkisch Deutsch diente, tat Dienst

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren tun transitiv -i yapmak (-ar) Verb
Bedienung f, Service m, Dienst m, Dienstleistung
f
hizmetSubstantiv
gute Tat f
Handlung
iyi Substantiv
Dekl. Geschmack
m
tatSubstantiv
tun, machen transitiv etmek (-der) Verb
(für seine Tat) büßen ettiğini çekmekVerb
auf frischer Tat ertappen
Kriminalität
suçüstü yakalamakRedewendung
Tat f, Akt m; Leistung
f

Handeln
edimSubstantiv
mutige Tat
f
yüreklilik, -ğiSubstantiv
Handlung, Tat
f
amel
amal, -li {Pl.}
Substantiv
Tat, Aktion
f
fiilSubstantiv
Er tat es wegen des Geldes.
Motiv
Para uğruna yaptı.
(aus dem Dienst) entlassen, ausmustern milit
Militär
çürüğe çıkarmak
çürük = untauglich
militRedewendung
Dekl. Geschmack
m
tat, -dıSubstantiv
gute (/ fromme) Tat sevap,-bı
(sevabı)
Tat, Aktion, Durchführung
f

Handeln
girişimSubstantiv
im Dienst sein
Arbeit
işte olmakVerb
den Dienst antreten hizmete başlamakRedewendung
diensthabend, Dienst habend nöbetçi
(nöbet)
Adjektiv
ruhmreiche Tat f görkemli faaliyetSubstantiv
im Dienst sein, Dienst haben;
Arbeit
görevde olmak (/ bulunmak)
Ich tat mein Bestes.
Handeln, Ergebnis
Ben elimden geleni yaptım.
eine gute Tat vollbringen
Handeln
iyi bir şey yapmakVerb
Handlung f, Tat f, Aktivität
f
beceri, aktiviteSubstantiv
in der Tat, tatsächlich aslına bakarsan(ız); aslına bakılırsaAdverb
in der Tat, tatsächlich doğrusunu istersenRedewendung
Handlung f, Tat f, Tätigkeit
f
eylemSubstantiv
aus dem Dienst ausscheiden
Arbeit
görevden ayrılmak
Ich tat, was ich konnte.
Handeln, Ergebnis
Yapabileceğimi yaptım.
aus dem Dienst entlassen werden tezkere almakVerb
Angestellte f im öffentlichen Dienst kamu görevlisiSubstantiv
Einsatz m [Personal]; In-Dienst-Nehmen
n

Arbeit {m}
istihdamSubstantiv
wirklich, in der Tat hakikatenAdverb
Er tat, was er konnte, um ...
Handeln
... için elinden geleni yaptı.Redewendung
Beschäftigte(r) f/m im öffentlichen Dienst kamu hizmetinde çalışanSubstantiv
Angestellter m (/ der Angestellte) im öffentlichen Dienst kamu görevlisiSubstantiv
außer Dienst (/ a.D.), verrentet, pensioniert; Rentner
m
emekliSubstantiv
im Ernst; in der Tat sahiden
für seine Tat büßen; (die) Strafe verdienen ettiğini bulmakRedewendung
Angestellte(r) f/m im öffentlichen Dienst
Berufe, Behördenangelegenheit
kamu hizmetinde memur
sein Leben in den Dienst einer Sache stellen, sein Leben einer Sache verpflichten, sein Leben unterordnen -e hayatını adamakRedewendung
Pervin hat sich hingelegt, weil ihr der Kopf weh tat. Pervin, başım ağrıyor diye yattı.
in flagranti erwischt werden; auf frischer Tat ertappt werden suçüstü yakalanmakRedewendung
Ich tat, was ich konnte. Jetzt bist du an der Reihe!
Handeln, Aufforderung
Ben yapabileceğimi yaptım. Şimdi sıra sende.
Sie würden ihn vom Dienst suspendieren, falls es zur Zwangsvollstreckung käme. Görevden alırlar, icraya gidince.
(görev) (görevden almak) (icra) (gitmek)
Er/Sie ist der Mensch an meiner Seite, der/die mich motiviert und mit Rat und Tat zur Stelle ist, wann immer Zweifel oder Probleme auftauchen.
Beziehung, Personenbeschreibung
O, kuşku ve sorunlar ne zaman ortaya çıkmışsa, beni motive eden ve öğüt ve yaptıklarıyla hazır olan bir insan.
kann man wohl sagen; in der Tat; das ist deutlich
Zustimmung, Konversation
belli oluyorRedewendung
Meine Seele, es tat so gut, Deine Stimme zu hören.
Telefonieren, Kommunikation
Canım, sesini duymak iyi geldi.
Es tat so gut, gestern so lange mit dir zu telefonieren.
Telefonieren, Kommunikation
Dün uzun uzun telefonda konuşmak o kadar iyi geldi ki.
richtig, tatsächlich, wahr, wirklich, wahrhaftig, ungelogen, in der Tat gerçekten
Es schmeckte süß.
Essen, Wahrnehmung / (schmecken)
Tatlı bir tadı vardı.
(tat → tadı)
in Ausübung seines Dienstes görevinde; görevi başında
genießen tadını çıkarmak
(tat = Geschmack)
Verb
Wenn sie kalt werden, schmecken sie nicht.
Essen
Soğuyunca tadı olmuyor.
(tat → tadı)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 22:24:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken