pauker.at

Türkisch Deutsch dazu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Was kann man dazu noch sagen?
Reaktion
Bundan başka daha ne söylenebilir?
Was meinst du (dazu)?
Meinung, Konversation
Sen ne düşünüyorsun? / Bu konuda ne düşünüyorsun?
Jeans passen zu allem (dazu).
Kleidung
Kot pantolonlar her şeyle gider.
Was sagen die Kinder dazu?
Meinung
Çocuklar ne diyorlar?
noch dazu bir de
dazu passen buna uymakVerb
alternativ dazu buna alternatif
außerdem adv; und auch; noch dazu bir de
Möchtest du auch etwas dazu essen? Beraber bir şey de yer misin?
Dazu besteht kein Grund.
Ablehnung
Buna sebep yok.
Was sagst du dazu?
Meinung, Diskussion, FAQ / (sagen)
Ne dersin?
darüber hinaus, noch dazu üstüneAdverb
alles, was dazu gehört
(dazugehören)
buna ait her şey
zu diesem Zweck; dazu bu amaçla
(amaç)
Wie stehen Sie dazu?
Meinung, Diskussion
Ne diyorsunuz bu konuda?
dazu passende Farbe f
Kleidung
buna uyan renkSubstantiv
Was meinen Sie dazu?
Meinung, Konversation, Diskussion
Bu konuda ne dersiniz?
im Gegensatz hierzu (/ dazu) bunun aksine
Wie kam es dazu?
Ereignis, Entwicklung
Nasıl bu duruma geldi?
Ich brauche Geld dafür (/ dazu). Bunun için paraya ihtiyacım var.
Aber dazu braucht es zwei.
Beziehung, Handeln / (brauchen)
Ama bunun için iki kişi gerekli.
Wie ist es dazu gekommen?
Handeln, Ergebnis
Nasıl oldu bu?
Ihm fehlt der Mut dazu.
Handeln
Cesareti yok.
Was sagt denn deine Familie dazu? Ailen ne diyor bu konuya?
Kann ich einen Vorschlag dazu machen?
Konversation, Diskussion
Bu konuda bir öneride bulunabilir miyim?
(öneri = Vorschlag)
Du hast nicht das Recht dazu. Hakkın yok.
Ich habe dazu (/ darüber) keine Meinung.
Beurteilung
Bu hususta fikrim yok.
(husus)
Dazu habe ich keine rechte Lust.
Stimmung, Vorlieben
Buna doğru dürüst iştahım yok.
(iştah)
jmdn. dazu drängen, etw. zu tun
Handeln
birinin bir şey yapmasını zorlamakVerb
jmdn. dazu bringen, etwas zu tun
Handeln, Motivation
birisine bir şeyi yaptırmakVerb
Ich bin heute nicht dazu aufgelegt.
Stimmung
Bugün buna hiç keyfim yok.
Du kennst meine Antwort dazu ganz genau! Benim buna cevabımı sen iyi biliyorsun!
Es fehlte ihm (/ ihr) der Mut dazu.
Handeln
Buna cesareti yoktu.
Hast du (/ Haben Sie) irgendeine Idee dazu?
Überlegung
Onun hakkında hiç fikrin (/ fikriniz) var mı?
Ich bin dazu fest entschlossen.
Entschluss, Handeln
Buna kesin kararlıyım.
wenn ich die Zeit dafür (/ dazu) hätte zamanım olsa
Ich wollte, dass du meine Gedanken dazu kennst.
Überlegung
Düşüncelerimi bilmeni istedim.
Ihr kennt meine Haltung dazu (/ in dieser Angelegenheit).
Einstellung
Bu hususta benim tutumumu biliyorsunuz.
(husus) (tutum)
wenn ich Zeit habe; falls ich die Zeit dazu finde eğer zamanım olursa
(zaman = Zeit)
dazu bin ich nicht mehr fähig
Befinden, Handeln
artık bunu yapacak durumda değilimRedewendung
Ich habe keine Lust dazu. / Mir ist nicht danach.
Befinden, Stimmung
Canım onu istemiyor.
Ich konnte ihn nicht dazu bringen, es zu tun.
Handeln
Ona onu yaptıramadım.
Was hat dich dazu bewogen, mir das zu schreiben?
Korrespondenz, Konflikt
Bunu bana yazmanının nedeni ne?
wenn ich Lust dazu haben; wenn mir danach zumute ist
Stimmung
canım çok çektiğindeRedewendung
Du gibst mir ja nicht einmal die Chance dazu.
Konflikt
Sen bana daha o şansı bile vermiyorsun.
Ich werde ihn dazu bringen, (das Geld) zu zahlen. Ona parayı ödeteceğim.
Mehr brauche ich dazu nicht zu sagen.
Konversation
Bu hususta fazla bir şey dememe gerek yok.
Es spielt keine Rolle, wie deine Meinung dazu ist!
Konflikt
Fikrin ne olursa olsun, önemi yok!
Möchtet ihr, dass (/ was sagt ihr dazu, wenn) Ülkü heute vorbeikommt? İster misiniz bugün Ülkü uğrasın diye?
Ich kann mich nicht dazu durchringen, so etwas zu tun.
Entschluss, Handeln
Böyle bir şey yapmak için kendimi ikna edemiyorum.
Wenn du dir das erlauben kannst. / Wenn du dazu die Frechheit besitzen solltest.
Konflikt
Haddin varsa.
Du bist die Liebe meines Lebens und wirst es dazu noch bleiben. sen benim hayatımın aşkısın ve bile kalacaksın.
Ich muss für Prüfungen lernen, fühle mich dazu aber nicht in der Lage.
Ausbildung, Studium, Prüfung
Imtihanlar için öğrenmem gerek. Öğrenecek halim bile yok.
(imtihan)
Ich möchte dich nicht von deiner Entscheidung abhalten. Ich möchte nur, dass du meine Meinung dazu hörst.
Diskussion, Entschluss
Kararından alıkoymak istemiyorum seni. Sadece bu konuda fikrimi duymanı istiyorum.
Ich bin mit meiner Geduld am Ende. Viele Enttäuschungen und Ereignisse haben dazu geführt.
Lebenssituation
Sabrım tükendi! Birçok hayal kırıklıklarına ve olaylara uğradım.
(tükenmek)
Und hör auf zu heulen, du hast Scheiße gebaut, steh dazu und lass dir eine Wiedergutmachung einfallen.
Beziehungskonflikt, Konflikt
Ağlamaya bırak da, zira sen işi bok ettin; kusurunu kabul et ve bir giderim düşün.
Ich wollte ihm das eigentlich letzte Woche schon sagen, aber ich bin nicht dazu gekommen.
Entschluss, Handeln, Information
Aslında bunu ona geçen hafta söyleyecektim, ama söylemeye zaman olmadı.
Das Auge ist dafür da, die Macht und die Kunst des großen Allah zu sehen und nicht dazu, die Mängel und Fehler des Ehepartners und des Freundes zu sehen.
Spruch, Zitat
Göz, Allahü teâlânın kudret ve sanatını görmek içindir. Eşin dostun ayıp ve kusurlarını görmek için değildir. (Sâdi Şîrâzî)
Du musst nicht eifersüchtig sein, du hast keinen Grund dazu. Du weißt genau, dass ich nur dich liebe und kein anderer eine Chance bei mir hätte.
Eifersucht
Senin kıskanman için bir sebep yok. Sen, sadece seni sevdiğimi biliyorsun. Başka hiç kimsenin benim için şansı yok.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 9:03:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken