pauker.at

Türkisch Deutsch brach ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Ein Feuer brach aus.
(ausbrechen)
Yangın çıktı.
(çıkmak)
Mein Computer stürzt immer ab. Bilgisayarım sürekli çöküyor.
ab 18 Jahre
Alter, Altersangabe
18 yaşından itibaren
Biege rechts ab!
Verkehr
Sağa dönün.
Die Blätter fallen (ab).
(abfallen)
Yapraklar dökülüyor. (> dökülmek)
abkochen [kochte ab, hat abgekocht] kaynatmakVerb
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alir misin?
Das lenkt ab. (> ablenken)
Konzentration
Bu dikkat dağıtıyor. (> dağıtmak)
ab ... Euro
Kauf, Geld
Euro'dan itibaren / ... Euro'dan başlayan fiyatlarla
EU-Recht n
Justiz, Politik
AB hukukuSubstantiv
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl karşimdan!
EU-Erweiterung f
Politik
AB genişletilmesiSubstantiv
ab präp -dan itibaren
ab Berlin
Flug, Reise, Lokalisation
Berlin'den itibaren
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl şuradan!
(yıkılmak)
ab morgen
Zeitpunkt, Zeitangabe
yarından itibaren
ab sofort
Zeitpunkt
bu andan itibaren
ab und zu arada bir
ab und zu aralık aralık
ab 15. Mai
Datum Zeitangabe
15 Mayıs’tan
EU-Ministerrat m
Politik
AB bakanları konseyiSubstantiv
Hau ab!; Verschwinde! Def ol !
Hut ab! / Chapeau!
Lob
Şapkayı çıkarıyorum!
(wörtl.: ich nehme den Hut ab)
Haut ab! Verschwindet!
Aufforderung, Konflikt / (abhauen)
Defolun!
(defolmak)
Verb
ab und zu arada sırada
ab und an
Häufigkeit
ara sıra / bazen
Warte nur ab! (Bak,) bekle de gör!Redewendung
Das prallt an ihm ab. / Das interessiert ihn nicht.
Reaktion / (abprallen)
Bu onu ırgalamıyor.
(ırgalamak)
Der Tag brach an.
(anbrechen)
Gün ağarmıştı. ( > ağarmak)
ab und zu, manchmal
Häufigkeit
arasıra
ab und zu einmal
zwischendurch
arada bir
nunmehr adv, ab jetzt artık
Ich rate davon ab.
Ratschlag / (abraten)
Bunu tavsiye etmem.
von heute ab/an
Zeitpunkt
bugünden itibaren
Ab ins Bett jetzt!
Erziehung, Schlaf
Hemen yatmaya git!
Was geht ab? ugs
FAQ, Ereignis, Unternehmung
Ne var ne yok?
Ein Knopf ist ab. Bir düğme kopmuş.
Deine Leistungen fallen ab.
Ergebnis / (abfallen)
Verimin düşüyor.
Zieh keine Show ab! ugs
Kritik / (abziehen {ugs} )
Gösteriş yapmayın.
Es brach (ein) Feuer aus.
Katastrophe
Ateş çıkmıştı.
Das hängt von Ihnen ab!
Entschluss / (abhängen)
Bu size bağlı.
Er nahm seinen Hut ab.
(abnehmen)
Şapkasını çıkardı.
Das hängt vom Kontext ab.
(abhängen)
Bu, bağlama bağlıdır.
Das hängt vom Preis ab.
Kauf / (abhängen)
Bu fiyata bağlı.
Er brach ihr das Herz.
Trennung, Beziehungskonflikt
Onun kalbini kırmıştı.
Nimm (/ setz) deine Brille ab!
(abnehmen) (absetzen)
Gözlüğünü çıkar.
manchmal, gelegentlich, ab und zu
Häufigkeit
bazenAdverb
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alır mısın?
ab dem Jahre 2020 Satz
Zeitpunkt
2020 senesinden itibaren
Satz
abformen [formte ab, hat abgeformt] şekil vermekVerb
Das lehne ich entschieden ab!
Ablehnung, Widerrede / (ablehnen)
Bunu kesinlikle reddediyorum. (> reddetmek)
ab Ende des vergangenen Jahres
Zeitpunkt
geçen senenin sonundan itibaren
ein Streit brach zwischen ... aus
Konflikt
... arasında tartışma çıktı
abgleichen [glich ab, hat abgeglichen] karşılaştırmakVerb
Es hängt von dir ab.
Verantwortung
Sana bağlı.
Diese Versicherung deckt alles ab.
(abdecken)
Bu sigorta her şeyi kapsar. (> kapsamak)
Die Frist (/ Zeit) läuft ab.
(ablaufen)
Süre doluyor.
(dolmak)
Redewendung
Alles hängt vom Wetter ab.
(abhängen)
O, tamamen havaya bağlıdır.
(hava) (bağlı)
Komm mal ab und an vorbei!
Einladung / (vorbeikommen)
Ara sıra uğra.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 5:53:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken