pauker.at

Türkisch Deutsch blieb hängen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Ich blieb (irgendwo) hängen und fiel hin.
(hinfallen)
Takılıp düştum.
etw hängen (an) -i -e asmak, -arVerb
hängen, aufgehängt sein asılı olmak (/ durmak)Verb
hängen
(z.B. am Galgen hängen)
asılmakVerb
Er blieb (aufrecht) stehen.
Körperhaltung
O, ayakta kaldı.
Dies blieb ihm/ihr versagt. Bundan mahrum kaldı.
Das Bild hängt an der Wand.
(hängen)
Resim duvarda asılıdır.
(asılı)
hängen, aufknüpfen asmakVerb
Er blieb zuhause.
(bleiben)
Evde kaldı.
(kalmak)
Er blieb zurück.
(zurückbleiben)
O, geride kaldı.
(kalmak)
aufknüpfen, hängen, henken transitiv asmak, -arVerb
hängen lassen, aufhängen transitiv sarkıtmakVerb
hängen, henken, erhängen
Gewalt, Strafen
sehpaya çekmekVerb
Es hat zu nichts geführt. / Es blieb ohne Erfolg.
Ergebnis / (führen) (bleiben)
O, başarısız oldu.
(başarı)
(herab)hängen, (heraus)hängen intransitiv sarkmakVerb
hängen bleiben an (Blick) -E ilişmekRedewendung
Ich blieb. Ich bin geblieben. Kaldım.
den Mut verlieren, den Kopf hängen lassen
Resignation
cesaretini yitirmek
seinen Mantel nach dem Wind hängen
Verhalten
eyyam efendisi olmakRedewendung
Aber lass den Kopf nicht hängen.
Ermutigung, Trost
Ama ümidini kaybetme.Redewendung
Es blieb keine andere Möglichkeit. Başka olanağı kalmadı.
Alle Nachforschung blieb ohne Erfolg.
Ergebnis
Her araştırma boşuna çıktı.
aufgehalten werden; hängen bleiben (an etw); sich heften (an) takılmak -e
(Passiv von takmak)
also blieb ich zu Hause.
(bleiben)
böylece evde kaldım.
mit Müh und Not ugs / mit Hängen und Würgen ugs / mit Ach und Krach ugs düşe kalka
Er blieb sich selbst treu.
Verhalten, Charakter
Kendine sadık kalmıştı.
Es blieb ihm (/ ihr) nichts anderes übrig.
Ergebnis / (übrigbleiben)
Başka seçeneği yoktu.
(seçenek)
Da blieb kein Stein auf dem anderen.
Ergebnis, Ereignis, Zustand
Orada taş taş üstünde kalmadı.
Mir stockte der Atem. / Mir blieb die Luft weg.
Befinden
Nefesim kesildi.
Er blieb allein (/ hatte keinen zur Seite).
(hier: bei einer Zimmerverteilung)
On tek başına olmaktan yanaydı.
Ich habe ihn nie hängen lassen (/ im Stich gelassen), obwohl ich selbst nicht viel Geld habe.
Beziehung, Hilfe
Hiç bir zaman onu boşda bırakmadım, benim o kadar param olmasa bile.
Da ich nicht wusste, was ich antworten sollte, blieb ich stumm. Nasıl cevap vereceğimi bilmediğim için, sessiz kaldım.
Es blieb nicht dabei, ihm zu sagen, dass das, was er gemacht hat, falsch war. Yaptığının yanlış olduğunu ona söylemekle kalmadı.
Das Bild hing schief.
(hängen)
Resim eğri asılmış.
beim (...) nicht bleiben lassen; nicht mit etwas bewenden lassen
es blieb nicht beim Zerbrechen (einer Scheibe)
-mekle kalmadı
kırmakla kalmadı
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 6:38:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken