pauker.at

Türkisch Deutsch blieb fern

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
fern uzak
fernhalten uzak tutmakVerb
Er blieb (aufrecht) stehen.
Körperhaltung
O, ayakta kaldı.
Dies blieb ihm/ihr versagt. Bundan mahrum kaldı.
Vielleicht bist du fern von meinen Augen, aber niemals fern von meinem Herzen!
Liebeserklärung
Belki gözlerimden uzaktasın ama yüreğimden asla!
Halt dich von mir fern! / Bleib weg von mir!
Aufforderung
Benden uzak dur.
Ich blieb (irgendwo) hängen und fiel hin.
(hinfallen)
Takılıp düştum.
Er blieb zuhause.
(bleiben)
Evde kaldı.
(kalmak)
Er blieb zurück.
(zurückbleiben)
O, geride kaldı.
(kalmak)
fernhalten, fern halten uzakta kalmak (/ tutmak)Verb
fern jeder Zivilisation her türlü medeniyetten uzak
(medeniyet)
Ich sehe fern.
TV
Televisyon bakıyorum.
Ein Apfel am Tag hält den Doktor fern.
Sprichwort, Gesundheit
Her gün bir elma, doktoru uzak tutar.
Es hat zu nichts geführt. / Es blieb ohne Erfolg.
Ergebnis / (führen) (bleiben)
O, başarısız oldu.
(başarı)
Ich blieb. Ich bin geblieben. Kaldım.
von nah und fern yakından ve uzaktan
Er/Sie sah fern.
TV / (fernsehen)
Televizyona bakmıştı.
Alle Nachforschung blieb ohne Erfolg.
Ergebnis
Her araştırma boşuna çıktı.
weit, fern, entlagen
Entfernung
ırakAdjektiv
ich sehe fern; ich schaue Fernsehen
TV
televizyon seyrediyorum (→ seyretmek)
Es blieb keine andere Möglichkeit. Başka olanağı kalmadı.
Halte dich davon fern! / Bleib weg davon!
(fernhalten) (wegbleiben)
Ondan uzak dur.
(durmak)
also blieb ich zu Hause.
(bleiben)
böylece evde kaldım.
Halt dich von ihm (/ ihnen) fern!
Warnung
Ondan (/ Onlardan) uzak dur.
Da blieb kein Stein auf dem anderen.
Ergebnis, Ereignis, Zustand
Orada taş taş üstünde kalmadı.
Es blieb ihm (/ ihr) nichts anderes übrig.
Ergebnis / (übrigbleiben)
Başka seçeneği yoktu.
(seçenek)
Er blieb sich selbst treu.
Verhalten, Charakter
Kendine sadık kalmıştı.
Mir stockte der Atem. / Mir blieb die Luft weg.
Befinden
Nefesim kesildi.
Er blieb allein (/ hatte keinen zur Seite).
(hier: bei einer Zimmerverteilung)
On tek başına olmaktan yanaydı.
So etwas ist mir fremd. / So etwas liegt mir völlig fern.
Meinung
Böyle şey bana tamamen yabancı geliyor.
Da ich nicht wusste, was ich antworten sollte, blieb ich stumm. Nasıl cevap vereceğimi bilmediğim için, sessiz kaldım.
Es blieb nicht dabei, ihm zu sagen, dass das, was er gemacht hat, falsch war. Yaptığının yanlış olduğunu ona söylemekle kalmadı.
Halte dich von Nazli fern. Masern sind hoch ansteckend! Sie gehört ins Krankenhaus. Damit ist nicht zu spaßen. Ich spreche aus Erfahrung. Ich verstehe nicht, warum sie nicht zum Arzt gebracht wird.
Krankheiten
Nazlı'dan uzak dur. Kızamık çok bulaşıcı bir hastalıktır. Hastaneye gitse daha iyi. Bu şaka götürmez. Tecrübesiyle konuşuyorum. Doktora gitmiyor anlamıyorum.
beim (...) nicht bleiben lassen; nicht mit etwas bewenden lassen
es blieb nicht beim Zerbrechen (einer Scheibe)
-mekle kalmadı
kırmakla kalmadı
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 21:19:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken