pauker.at

Türkisch Deutsch bildete ab, ließ abbilden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Mein Computer stürzt immer ab. Bilgisayarım sürekli çöküyor.
ab 18 Jahre
Alter, Altersangabe
18 yaşından itibaren
Biege rechts ab!
Verkehr
Sağa dönün.
bilden biçimlendirmekVerb
Die Blätter fallen (ab).
(abfallen)
Yapraklar dökülüyor. (> dökülmek)
Das lenkt ab. (> ablenken)
Konzentration
Bu dikkat dağıtıyor. (> dağıtmak)
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alir misin?
abkochen [kochte ab, hat abgekocht] kaynatmakVerb
weglassen; nicht verwenden, nicht gebrauchen, nicht rauchen transitiv kullanmamakVerb
ab morgen
Zeitpunkt, Zeitangabe
yarından itibaren
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl şuradan!
(yıkılmak)
ab Berlin
Flug, Reise, Lokalisation
Berlin'den itibaren
ab präp -dan itibaren
ab ... Euro
Kauf, Geld
Euro'dan itibaren / ... Euro'dan başlayan fiyatlarla
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl karşimdan!
EU-Erweiterung f
Politik
AB genişletilmesiSubstantiv
ab sofort
Zeitpunkt
bu andan itibaren
EU-Recht n
Justiz, Politik
AB hukukuSubstantiv
ab und zu aralık aralık
ab und zu arada bir
ab und zu arada sırada
ab 15. Mai
Datum Zeitangabe
15 Mayıs’tan
EU-Ministerrat m
Politik
AB bakanları konseyiSubstantiv
Hau ab!; Verschwinde! Def ol !
Hut ab! / Chapeau!
Lob
Şapkayı çıkarıyorum!
(wörtl.: ich nehme den Hut ab)
Haut ab! Verschwindet!
Aufforderung, Konflikt / (abhauen)
Defolun!
(defolmak)
Verb
ab und an
Häufigkeit
ara sıra / bazen
Warte nur ab! (Bak,) bekle de gör!Redewendung
Das prallt an ihm ab. / Das interessiert ihn nicht.
Reaktion / (abprallen)
Bu onu ırgalamıyor.
(ırgalamak)
ab und zu einmal
zwischendurch
arada bir
ab und zu, manchmal
Häufigkeit
arasıra
Ich rate davon ab.
Ratschlag / (abraten)
Bunu tavsiye etmem.
nunmehr adv, ab jetzt artık
Ab ins Bett jetzt!
Erziehung, Schlaf
Hemen yatmaya git!
Deine Leistungen fallen ab.
Ergebnis / (abfallen)
Verimin düşüyor.
von heute ab/an
Zeitpunkt
bugünden itibaren
Was geht ab? ugs
FAQ, Ereignis, Unternehmung
Ne var ne yok?
Ein Knopf ist ab. Bir düğme kopmuş.
Er ließ mich absichtlich warten. O beni kasten bekletti.
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alır mısın?
Das hängt von Ihnen ab!
Entschluss / (abhängen)
Bu size bağlı.
Er nahm seinen Hut ab.
(abnehmen)
Şapkasını çıkardı.
Das hängt vom Kontext ab.
(abhängen)
Bu, bağlama bağlıdır.
Das hängt vom Preis ab.
Kauf / (abhängen)
Bu fiyata bağlı.
Nimm (/ setz) deine Brille ab!
(abnehmen) (absetzen)
Gözlüğünü çıkar.
manchmal, gelegentlich, ab und zu
Häufigkeit
bazenAdverb
ab dem Jahre 2020 Satz
Zeitpunkt
2020 senesinden itibaren
Satz
Zieh keine Show ab! ugs
Kritik / (abziehen {ugs} )
Gösteriş yapmayın.
abformen [formte ab, hat abgeformt] şekil vermekVerb
Das lehne ich entschieden ab!
Ablehnung, Widerrede / (ablehnen)
Bunu kesinlikle reddediyorum. (> reddetmek)
ab Ende des vergangenen Jahres
Zeitpunkt
geçen senenin sonundan itibaren
abgleichen [glich ab, hat abgeglichen] karşılaştırmakVerb
Es hängt von dir ab.
Verantwortung
Sana bağlı.
Diese Versicherung deckt alles ab.
(abdecken)
Bu sigorta her şeyi kapsar. (> kapsamak)
Die Frist (/ Zeit) läuft ab.
(ablaufen)
Süre doluyor.
(dolmak)
Redewendung
Alles hängt vom Wetter ab.
(abhängen)
O, tamamen havaya bağlıdır.
(hava) (bağlı)
Ich nehme an, es ließ sich nicht vermeiden.
Annahme
Bunun kaçınılmaz olduğunu varsayıyorum.
Es hängt von der Situation ab.
Umstände, Einschätzung / (abhängen)
Duruma bağlıdır.
Das hängt von mehreren Variablen ab.
Ursache / (abhängen)
Birkaç değişkene bağlıdır.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 17:14:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken