pauker.at

Türkisch Deutsch bekräftigte seine Worte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
(für seine Tat) büßen ettiğini çekmekVerb
Das sind nur Worte.
Beruhigung
Onlar sadece kelimeler.
Korrigiere die unterstrichenen Worte!
Sprachenlernen
Altı çizili sözcükleri düzelt.
Das sind leere Worte.
Einschätzung
Onlar boş sözler.
Mir fehlen die Worte.
Reaktion
Diyecek kelimeler bulamıyorum.
Ich bezweifle seine Worte.
Skepsis
Onun sözlerinden kuşkulanıyorum.
(kuşkulanmak)
Das ist seine Spezialität.
Handeln, Fähigkeiten
Bu, onun uzmanlık alanı.
jemandes (/ seine) gute Laune keyfiSubstantiv
seine Dankbarkeit ausdrücken (/ zeigen) şükranını sunmakRedewendung
am Reisen seine Freude haben
Vorlieben
severek seyahat etmek
Seine Mutter hingegen ist Deutsche.
Herkunft
Annesi ise Alman.
seine Gefühle in Worte kleiden duygularını kelimelerle ifade etmek
seine Katze kedisi
ohne Worte
Zeitung
yazısız
(wörtl.: ohne Schrift)
seine Stimme onun sesi
Sie hat ihm geholfen, seine schlechte seelische Verfassung zu überwinden.
Hilfe, Befinden
Kötü ruh halini atlatması için ona yardım etti.
(hal) (atlatmak)
sehr auf seine Worte achten (müssen)
Kommunikation, Sprechweise
ne söylediğine çok dikkat etmek (zorunda olmak)
Er hat seine Lektion bekommen (/ gekriegt).
Ergebnis
O, dersini aldı.Redewendung
Das war genau seine/ihre Absicht.
Motiv, Meinung
Onun tam olarak niyet ettiği oydu.
Er sammelte alle seine Sachen zusammen.
(zusammensammeln)
O, tüm eşyalarını bir araya toplandı.
(zum Spaß) seine Augen schielen lassen gözlerini şaşılaştırmakRedewendung
Er hat seine Schäfchen im Trockenen. ugs
Lebenssituation
Tuzu kuru.
wörtl.: Sein Salz ist trocken.
Redewendung
Seine Worte haben mich überrascht.
Reaktion
Onun sözleri beni şaşırttı.
Da hat er seine Hand im Spiel.
Einschätzung
Bu işte onun parmağı var.Redewendung
seine Stimme abgeben
Wahlen
oyunu (/ reyini) kullanmak
seine Termine ändern randevularını değiştirmekVerb
seine Traumfrau ugs
f

Liebe
hayalindeki kadınSubstantiv
kluge (/ geistreiche) Worte
pl
akıllı sözlerSubstantiv
Worte bewirken wenig.
Einfluss
Kelimeler az etkiliyor.
Taten statt Worte!
Handeln
Laf değil, eylem.
dem Worte nach sözde
seine Richtung ändern istikametini değiştirmek
(istikamet)
Verb
seine Zunge herausstrecken dilini çıkarmak
seine Pflicht tun görevini yapmakVerb
seine Ziele erreichen
Ergebnis
hedeflerine ulaşmakVerb
seine Stimme abgeben
Wahlen, Politik
oy vermek (/ kullanmak)
seine Frau (/ Ehefrau)
Ehe
karısı
seine Stimme senken
Sprechweise
sesini alçaltmakVerb
seine Pflicht vernachlässigen görevini ihmal etmekVerb
seine Selbstbeherrschung bewahren
Verhalten
sükûnetini korumakVerb
seine Pläne verwirklichen
Planung
planlarını gerçekleştirmek
seine Reise fortsetzen seyahatini devam ettirmekVerb
seine Position festigen
Hierarchie
kendi pozisyonunu saptamakVerb
seine Position darlegen
Diskussion, Verhandlung
kendi pozisyonunu ortaya koymak
seine (/ ihre) Vermutung
f
zannı
(zan)
Substantiv
die Worte verdrehen
Sprechweise
lafı çevirmek
(laf)
seine Kompetenzen überschreiten
Hierarchie
yetkilerini aşmak
seine Fehler korrigieren hatalarını düzeltmek
seine/ihre Geduld sabrı (> sabır)
seine Interessen wahrnehmen
Handeln
menfaatlerini korumak
(menfaat)
seine (/ ihre) Gesichtsfarbe
f
benzi (→ beniz)Substantiv
seine Pflicht erfüllen görevini yerine getirmekVerb
seine meiste Zeit zamanının çoğuAdverb
seine Gebete sprechen
Religion
duasını etmek
(dua)
seine Frau verlassen
Beziehungskonflikt, Ehe
karısını terk etmek
seine Sache verstehen
Fähigkeiten
işinden anlamakRedewendung
seine Fehler einsehen
Selbstkritik
hatalarını görmek
seine Meinung sagen fikrini söylemek
seine Meinung ändern
Überlegung
görüşünü (/ fikrini) değiştirmek
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 5:10:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken