pauker.at

Türkisch Deutsch bekam heraus / kam hinter

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Es kam nichts dabei heraus.
Ergebnis, Handeln / (herauskommen)
O işten bir netice çıkmadı.
ich kam geliyordum, geldim
herankommen yaklaşmakVerb
hinter sich herziehen (/ herschleifen) intransitiv sürümekVerb
dahinter, hinter einer Person
Lokalisation
(kişinin) arkasında
Ich bekam von niemandem Antwort. Kimseden cevap alamadım.
hinter Ihnen arkanızda
hinter meinem Rücken benim arkamdan
(arka)
hinter sich lassen arkasında bırakmakVerb
hinter sich herziehen arkasından çekmekVerb
hinter jemandem stehen arkasında durmak (/ olmak)
Bleib hinter mir!
Aufforderung, Erziehung
Arkamda kal.
hinter jmdm. zurückstehen -dan aşağı kalmakVerb
hinter adv; Rückseite
f

Lokalisation
artSubstantiv
(herab)hängen, (heraus)hängen intransitiv sarkmakVerb
Er kam dahergewankt.
Bewegungen / (wanken)
Yıkıla yıkıla geliyordu.
hinter verschlossenen Türen kapalı kapılar ardındaRedewendung
hinter dem Horizont ufuk ötesi
hinter ihm (/ ihr) arkasında
hinter jemandem stehen
Unterstützung
birisini desteklemek
hinter jemandem zurückbleiben birisinin arkasında kalmak
hinter jemandes Rücken
Geheimnis, Konflikt
birinden gizlice
hinter sich abschließen arkalarından kapamakVerb
Der Zug kam pünktlich (/ rechtzeitig an).
Verkehr / (kommen) (ankommen)
Tren zamanında vardı.
Er kam wie üblich zu spät.
Verspätung
Her zamanki gibi geç geldi.
Warum läufst du ihm nach? / Wieso rennst du hinter ihm her?
Beziehungskonflikt / (nachlaufen) (hinterherrennen)
Neden sen koşıyorsun onun peşinde?
hinter sich schauen (/ blicken) ardına (/ arkasına) bakmakVerb
hinter das Geheimnis kommen -in sırrına ermek
(sır)
Verb
hinter den Kulissen fig kulis (/ kulisler) arkasındafig
hinter ihm/ihr her onun peşinden
einer hinter dem anderen
Reihenfolge
biri ötekini arkasında
Er kam bald zurück.
(zurückkommen)
O kısa süre sonra geri geldi.
hinter vorgehaltener Hand fig
Geheimnis
gizli saklıfigRedewendung
Er stand hinter mir.
Position / (stehen)
O, benim arkamda durdu.
Ich kam. Ich bin gekommen. Geldim.
Die Sonne kam hervor. Güneş çıktı.
hinter jemandem her sein birinin peşinden koşmak
Wie kam es dazu?
Ereignis, Entwicklung
Nasıl bu duruma geldi?
Ich werde immer hinter dir stehen und immer für dich da sein.
Beziehung, Versprechen
Her zaman arkanda durup yanında olacağım.
ich bekam Lust zu essen yeyesim tuttu
ye- "essen" + -y- {Verbindungselement} + -esi- "Lust zu" + m "meine"
die Hälfte hinter sich haben
Quantität
yarısını bitirmek
hinter Gitter bringen, einlochen ugs
Gefängnis
parmaklıkların ardına götürmek
sich hinter jemanden stellen fig
Unterstützung
destek çıkmakfigVerb
Er/Sie ist hinter dir.
Anwesenheit
O arkanda.
Das Schiff kam in Sicht. Gemi göründü. (→ görünmek)
Er (/ Sie) kam also doch?
Verabredung, Anwesenheit
O gerçekten geldi mi?
Ich kam rechtzeitig an.
(ankommen)
Zamanında gelmiştim.
Für mich kam das überraschend. Benim için bu hiç beklenmedik bir şey oldu.
Es kam bald zu Problemen.
Entwicklung
Sorunlar kısa sürede gelişti.
Er kam zu meiner Unterstützung. Beni desteklemeğe gelmişti.
hinter den Kulissen von Ankara
Gerücht / (i.S.v. gerüchteweise hört man in Ankara)
Ankara kulislerinde
Schließ die Tür hinter dir!
(schließen)
Senden sonra kapıyı kapat.
hinter jungen Frauen her sein
Sexualität
genç kadınların peşinde olmak
gerade heraus; unverhohlen
Sprechweise
açıktan açığaAdverb
hinter seinem Rücken a. fig arkasından
hinter die Binde gießen fig
Trinken, Alkohol
atmak, -arfig
Es ist ein Wunder, dass er bei dem Autounfall nicht ums Leben kam.
Verkehrsunfall
Onun kazada ölmemiş olması bir mucize.
(ölmek)
die Konkurrenz überflügeln (/ hinter sich lassen) rakibi geride bırakmakVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 9:26:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken