| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
beide |
ikisi | | Pronomen | |
|
beide |
her iki;ikisi | | | |
|
Wir beide werden noch schöne Tage zusammen haben.
Kontakt, Bekanntschaft, Beziehung |
Seninle çok güzel günlerimiz olacak daha. | | | |
|
beide Male
Häufigkeit |
her iki defasında | | | |
|
alle beide |
ikisi de | | | |
|
beide zusammen
Quantität |
ikisi beraber | | | |
|
für beide |
ikisi için | | | |
|
bis über beide Ohren verliebt ugsumgangssprachlich |
sırsıklam aşık | | Adjektiv | |
|
Beide wurden bestraft.
Strafen |
Her ikiside cezalandırıldı. | | | |
|
beide Seiten anhören
Konflikt |
her iki tarafı dinlemek | | | |
|
ihr beide; ihr zwei |
ikiniz | | | |
|
beide Seiten anhören
Diskussion, Konflikt |
her iki tarafı dinlemek | | | |
|
Beide haben Recht. |
İkisi de haklı (/ haklıdır). | | | |
|
in beide Richtungen
Richtung |
her iki tarafa | | | |
|
Beide Brüder leben noch. |
Her iki erkek kardeş hâlâ hayatta. | | | |
|
auf beide Namen eingetragen
Behördenangelegenheit |
her iki isim üstüne kayıtlı | | | |
|
für beide Seiten akzeptierbar
Vereinbarung |
her iki taraf için kabul edilebilir | | | |
|
Meine Großeltern leben beide noch.
Familie |
Büyük annem-babam hayatta. | | | |
|
Beide sind gut.
Beurteilung, Qualität |
İkiside iyi. | | | |
|
Mein Rat an euch beide: ...
Ratschlag |
İkinizede tavsiyem …
(tavsiye) | | | |
|
Meine Eltern sind beide tot.
Familie |
Ebeveynlerimin her ikisi de öldü. | | | |
|
Wir müssen beide an uns arbeiten.
Beziehung |
İkimizin de üzerimizde çalışmamız gerekiyor. | | | |
|
Beide Antworten sind falsch.
Fehler |
Cevapların her ikisi de yanlıştır. | | | |
|
beide von meinen Freunden; beide Freunde von mir |
her iki arkadaşım | | | |
|
beide von meinen Brüdern; beide Brüder von mir
Familie |
her iki erkek kardeşim | | | |
|
für beide Seiten ein Gewinn sein
Vereinbarung |
her iki taraf için kazançlı olmak | | | |
|
Anscheinend haben wir beide das Gleiche gedacht.
Überlegung |
Meğer ikimiz de aynı şeyi düşünmüşüz. | | | |
|
Ich strahlte (/ grinste) bis über beide Ohren.
Reaktion, Nonverbales |
Ağzım kulaklarımdaydı. | | Redewendung | |
|
über beide Ohren verliebt sein, verknallt sein ugsumgangssprachlich
Liebe |
sırılsıklam aşık olmak | | Redewendung | |
|
Beide haben die Grundschule mit 'sehr gut' abgeschlossen.
Schule |
İkisi de ilkokulu pekiyi ile bitirdiler. | | | |
|
Ich habe heute viel über uns beide nachgedacht.
Beziehung, Lebenssituation |
Bugün bol bol ikimiz hakkında düşündüm. | | | |
|
Er (/ sie) hat uns beide enttäuscht, nicht wahr?
Zwischenmenschliches |
İkimizide üzdü, değil mi?
(üzmek) | | | |
|
Schau zuerst in beide Richtungen, bevor du über die Straße gehst!
Erziehung, Verkehr |
Caddeyi geçmeden önce her iki yöne bak. | | | |
|
Heute Abend hat Karin ihren Auftritt. Wir sind beide ganz nervös.
Befinden |
Bu akşam Karin'in gösterisi var. İkimiz de çok heyecanlıyız.
(gösteri) (heyecanlı) | | | |
|
Die Frage ist, ob wir beide stärker sind als die Entfernung und die Sprachbarrieren.
Beziehung, Lebenssituation |
Soru ikimizin uzaklık ve dil sorunlarından daha güçlü olup olmadığımız. | | | |
|
Wir haben nicht so oft die Möglichkeit, ein bisschen Zeit nur für uns beide zu haben.
Lebenssituation |
Tek birlikte vakit geçirmeye her zaman imkanımız olmuyor. | | | |
|
Ich kann nicht alleine für uns beide kämpfen, auch wenn ich das immer gedacht (/ geglaubt) habe.
Beziehung, Krise |
Hep yaparım sanıyordum ama ben ikimizin yerine de mücadele edemiyorum. | | | |
|
Wenn jeder unserer Tage miteinander schön wäre, dann wäre das für uns beide auch langweilig.
Beziehungskonflikt |
Her günümüz güzel geçse sıkılırız bu ikimiz açısından da. | | | |
|
Es tut mir leid, dass ich so wenig Zeit für dich habe. Es kommen auch wieder bessere Zeiten für uns beide.
Entschuldigung, Ermutigung |
Senin için zamanım olmadığı için özür diliyorum. Bizim için daha iyi zamanlar da gelecek. | | | |
|
Ich habe dir gesagt, dass ich für uns beide stark sein werde. Ich versuche es weiter.
Beziehung, Versprechen |
İkimiz için güçlü olacağımı söylemiştim sana. Olmaya çalışmaya devam edeceğim. | | | |
|
Wenn du jemanden willst, will er dich nicht. Wenn jemand dich will, willst du ihn nicht. Wenn ihr beide wollt, seit ihr sicherlich sehr weit weg voneinander.
Spruch, Liebe |
Sen birini istediğinde o seni istemez. Biri seni istediğinde sen istemezsin. İkiniz de istiyorsanız kesin çok uzak yerlerdesinizdir.
(istemek) (yerlerde) | | | |
|
Ich habe letzte Nacht davon geträumt, deinen Körper zu streicheln, dich zu küssen und die ganze Nacht mit dir Sex zu haben, bis wir beide erschöpft einschlafen.
Traum, Sehnsucht / (träumen) |
Vücudunu okşadığımı, seni öptüğümü ve yorgunluktan uyuya kalana kadar seninle bütün gece sevistiğimi gecen gece rüyamda gördüm. | | | |
|
Wir haben uns beide gegenseitig strapaziert. Aber dazwischen liegen 7 Monate. Genug Zeit, in der man Abstand zu Geschehenem gewinnen und sich beruhigen kann - wenn man das möchte.
Beziehungskonflikt |
Birbirimizi yeterince yıprattık. Ama yedi ay geçti, yeterince süre olanlardan uzaklaşmak ve sakinleşmek için, istedikten sonra ... | | | |
|
Wenn du mich liebst, musst du das mit deiner Mutter klären. Ich liebe dich und möchte, dass du dich entscheidest, ob wir beide eine Zukunft haben werden oder nicht.
Beziehung, Heirat |
Beni seviyorsan annenle bunu halletmek zorundasın. Seni seviyorum ve karar vermeni istiyorum. Bizim geleceğimiz olacak mı olmayacak mı? | | | |
|
Dieses Jahr war wirklich für uns beide nicht leicht. Aber ich habe die ganze Zeit so getan, als wär ich die Einzige, der es schlecht geht.
Selbstkritik, Mitgefühl |
Bu sene ikimiz için gerçekten kolay olmadı. Ama sanki kötü durumda olan sırf benmişim gibi davrandım. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 22:42:48 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |