| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Erfahrung f |
deneyim | | Substantiv | |
|
Manche Menschen sind böse.
Charakter |
Bazı insanlar şerdir. | | | |
|
Böse nneutrum, Übel n |
şer
(şerri) | | Substantiv | |
|
auf Erfahrung beruhend |
tecrübeye dayalı | | | |
|
Erfahrung f |
tecrübe | | Substantiv | |
|
sich unterrichten, in Erfahrung bringen
Information |
bilgi almak | | Redewendung | |
|
alltägliche Erfahrung f |
günlük tecrübe | | Substantiv | |
|
Erfahrung sammeln
Wissen |
tecrübe biriktirmek | | | |
|
ohne Erfahrung |
tecrübesiz adjAdjektiv | | | |
|
aus Erfahrung |
tecrübeden, deneyimden | | | |
|
Du hast mit mir sehr böse und kalt gesprochen.
Kommunikationsprobleme, Konflikt, Kritik |
Benimle çok soğuk ve kızgın konuştun. | | | |
|
aus Erfahrung sprechen |
tecrübesiyle konuşmak | | | |
|
Erfahrung ffemininum, Kenntnis f
Wissen |
vukuf | | Substantiv | |
|
aus Erfahrung lernen |
tecrübeden öğrenmek | | | |
|
aus Erfahrung sprechen
Wissen |
tecrübesiyle konuşmak | | | |
|
Er hat Erfahrung.
Fähigkeiten |
Onun deneyimi var. | | | |
|
Hat er Erfahrung?
Fähigkeiten |
Onun deneyimi var mı? | | | |
|
böse |
kötü | | Adjektiv | |
|
Er/Sie wollte von mir, dass ich frage, ob du ihm/ihr noch böse bist.
Konflikt, Konfliktklärung |
Ona hâlâ kızgın olup olmadığını sormamı istedi benden. | | Redewendung | |
|
böse, schmollend |
küskün | | Adjektiv | |
|
böse werden |
hırçınlanmak | | Verb | |
|
Ich habe keine Erfahrung. |
Hiç deneyimim yok. | | | |
|
Wie war die Erfahrung? |
Deneyim nasıldı? | | | |
|
Wir lernen durch Erfahrung. |
Biz deneyim ile öğreniriz. | | | |
|
Ich spreche aus Erfahrung. |
Tecrübemle konuşuyorum. | | | |
|
Er hat kaum Erfahrung.
Fähigkeiten, Skepsis |
O, pek az tecrübeye var. | | | |
|
jemandem böse sein
Ärger, Konflikt |
birine darılmak | | | |
|
eine böse Überraschung
Ereignis |
kötü bir sürpriz | | Redewendung | |
|
Sei nicht böse!
Konflikt |
Kusura bakma! | | | |
|
böse Blicke zuwerfen
Nonverbales, Ärger |
-e yan yan bakmak | | Redewendung | |
|
Böse Blick mmaskulinum
Aberglaube |
nazar | | Substantiv | |
|
schimpfen; böse werden
Ärger, Konflikt |
kızmak | | Verb | |
|
jdm böse sein
Ärger, Konflikt |
birine gücenmek | | | |
|
ungehalten, böse, bös ugsumgangssprachlich
Stimmung |
dargın | | Adjektiv | |
|
Bist du mir böse?
Konflikt, Beziehung |
Bana dargın mısın? | | | |
|
auf jemanden böse sein |
birine/-e darılmak | | Verb | |
|
Arglist ffemininum, böse Absicht f |
kötü niyet | | Substantiv | |
|
böse, verärgert
Stimmung |
dargın | | Adjektiv | |
|
keine Erfahrung mit etwas haben |
bir şeyde tecrübe sahibi olmamak | | | |
|
Hast du eine andere Erfahrung? |
Farklı bir tecrübeye var mısın? | | | |
|
Dafür habe ich genug Erfahrung.
Fähigkeiten |
Bunun için yeterli tecrübem var. | | | |
|
böse(s) Vorzeichen (/ Omen) nneutrum
Aberglaube |
uğursuzluk | | Substantiv | |
|
Ich bin böse auf dich!
Konflikt |
Sana kızgınım! | | | |
|
Warum guckst du so böse?
Aussehen, Ärger |
Neden hain bakıyorsun? | | | |
|
Bist du böse auf mich?
Konflikt, FAQ |
Kızgın mısın bana? | | | |
|
Bitte sei mir nicht böse.
Konflikt |
Lütfen bana kızma. | | | |
|
Warum sollte ich dir böse sein?
Konflikt |
Sana neden kızayım ki? | | | |
|
schmollen, böse sein auf, hadern mit intransitiv |
-e küsmek | | Verb | |
|
schlecht, schlimm, böse |
fena | | Adjektiv | |
|
Wieso bist du jetzt böse auf mich?
Ärger, Konflikt |
Sen şimdi bana neden kızgınsın? | | | |
|
Das war nicht böse gemeint von mir.
Konversation |
Kötülükçe söylemedim. | | | |
|
Durch Erfahrung wird man klug.
Spruch, Wissen |
Tecrübe akıllandırır. | | | |
|
Ich möchte bei einem guten Projekt mein Wissen auf dem Laufenden halten und zugleich an Erfahrung gewinnen.
Arbeit, Bewerbung |
İyi bir projede bilgilerimi güncel tutup aynı zamanda tecrübe kazanmak istiyorum. | | | |
|
Ich habe nicht das Recht, böse (/ verärgert) zu sein.
Konflikt |
Benim kızmaya hakkım yok. | | | |
|
Warum meldest Du Dich gar nicht? Bist du böse auf mich?
Kommunikation / (melden) |
Neden hiç aramıyorsun? Bana kızgın mısın?
(aramak) (kızgınmısın) | | | |
|
Du bist mir böse, weil ich wieder das Gleiche gesagt habe.
Konflikt |
Aynısını dediğim için bana kızgınsın. | | | |
|
Sei mir nicht böse, wenn ich mich nicht auf dich konzentrieren kann.
Beziehung |
Seninle ilgenemediğim için, bana lütfen kızma. | | | |
|
Sei mir nicht böse, aber ich bin deswegen ziemlich nervös.
Befinden, Stimmung |
Kizma ama heyecanımdan kaynaklanıyor. (> kaynaklanmak)
(heyecan = Aufregung) | | | |
|
Seid Ihr mir böse, weil ich euch mit meinen Problemen belastet habe?
Problem / (belasten) |
Sizi sorunlarımla meşgul ettiğim için bana kızıyor musunuz? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 17:18:46 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |