| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
ausgehen
Unternehmung |
eğlenceye gitmek | | Verb | |
|
Das Feuer ging von selbst aus.
(ausgehen) |
Yangın kendiliğinden söndü. (> sönmek) | | | |
|
ausgehen [Kerze, Licht] |
sönmek, -er | | Verb | |
|
ablaufen, ausgehen |
bitmek, neticelenmek | | Verb | |
|
zum Essen ausgehen
Restaurant |
yemeğe çıkmak | | | |
|
ausgehen, außer Haus gehen |
(dışarı) çıkmak
dışarı = draußen | | | |
|
Ich habe am Wochenende frei und werde mit Freunden ausgehen.
Unternehmung |
Hafta sonunda çalışmayacağım ve arkadaşlarla çıkacağız. | | | |
|
scheitern; schlecht geraten (/ ausgehen)
Misserfolg |
başarısızlıkla sonuçlanmak | | | |
|
erschöpft sein [Person]; ausgehen [Geld, Ware] |
tükenmek | | | |
|
Es wird hoffentlich alles gut (ausgehen). |
Her şey yoluna girer inşallah. | | | |
|
Ich weiß nicht, wie es ausgehen wird, aber ich weiß, dass ich um mein Recht kämpfen werde.
Lebenssituation |
Sonucu nasıl olacak bilmiyorum ama hakkım için mücadele edeceğimi biliyorum. | | | |
|
leer ausgehen
Ergebnis |
avucunu yalamak
(avuç) | | Verb | |
|
Gehst du mit mir aus?
(ausgehen) |
Benimle çıkar mısın?
(çıkmak) | | | |
|
Der Streit ging gut aus.
Konflikt / (ausgehen) |
Kavga iyi sonuçlandı. | | | |
|
Er/Sie geht abends nie aus.
(ausgehen) |
O, geceleri asla dışarı çıkmaz. | | | |
|
Plötzlich ging das Licht aus.
(ausgehen) |
Birden ışık söndü. | | | |
|
Ich habe Lust, heute auszugehen.
(ausgehen) |
Canım bugün dışarı çıkmak istiyor. | | | |
|
Es tut mir leid, aber ich habe heute keine Lust auszugehen.
(ausgehen) |
Üzgünüm, fakat canım bugün dışarı çıkmak istemiyor. | | | |
|
Du hast dich ja noch nicht umgezogen.
Ausgehen / (umziehen) |
Üstünü bile değistirmemişsin daha. | | | |
|
Ich hoffe wirklich, dass das alles nicht von Dir ausgegangen ist.
Konflikt, Verhalten (ausgehen) |
Gerçekten hepsinin senden çıkmadığını umuyorum.
(çıkmak) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 9:24:22 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |