pauker.at

Türkisch Deutsch Würden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Würden Sie mal nachsehen?
Gefälligkeit
Bir bakar mısınız?
Einige Fehler wurden verbessert (/ korrigiert). Bazı yanlışlar düzeltildi.
Wir wurden Freunde.
Freundschaft
Arkadaş olduk.
Sie wurden Freunde.
Freundschaft
Arkadaş oldular.
Sie wurden zurückgelassen.
(zurücklassen)
Onlar arkada bırakıldı.
Beide wurden bestraft.
Strafen
Her ikiside cezalandırıldı.
wenn (/ falls) wir sagen; wenn wir sagen würden intransitiv desekVerb
Würden Sie es nochmal sagen?
Kommunikation, Gespräch
Bir daha söyler misiniz?
Was würden Sie mir raten?
Ratschlag
Siz bana ne tavsiye edersiniz?
Würden Sie hier bitte unterschreiben? Lütfen, burayı imzalar mısınız?
Seine (/ Ihre) Hoffnungen wurden enttäuscht.
Misserfolg
Umutları kırıldı. (> kırılmak)
Die Bücher wurden zu hunderttausenden verkauft. Kitapların satışı yüz binleri buldu.
Was denkst du, würde passieren, wenn wir uns wiedersehen würden? Birbirimizi tekrar görsek ne olurdu sence?
Beim letzten Sturm wurden mehrere Häuser beschädigt.
Schaden / (beschädigen)
Son fırtınada bir takım evler hasar gördü.
ich wurde umarmt, mir wurden Gefühle gezeigt. bana sarılındı, duygular gösterildi.
Es wäre besser, du würdest ( / Sie würden) jetzt gehen.
Aufforderung, Einschätzung
Gidersen (/ giderseniz) daha iyi olur.
Sie würden ihn vom Dienst suspendieren, falls es zur Zwangsvollstreckung käme. Görevden alırlar, icraya gidince.
(görev) (görevden almak) (icra) (gitmek)
Würden Sie bitte Ihren Namen und Ihre Adresse auf den Umschlag schreiben?
Post
Lütfen bu zarfın üstüne adınız ve adresiniz yazar mısınız?
(zarf)
Ich dachte immer, in so eine Situation werden (/ würden) wir nie kommen.
Konflikt, Lebenssituation
Biz böyle bir duruma hiçbir zaman gelmeyeceğiz diye düşünüyordum.
Im Krieg wurden viele Menschen getötet. Birçok kişi savaşta öldürüldü.
(savaş) (öldürmek = töten)
Sie haben gut lachen! / Wenn Sie in meiner Situation wären, würden Sie nicht lachen!
Lebenssituation
Benim durumumda olsanız gülmezdiniz.
Komm am Sonntag bei uns vorbei auf Kaffee und Kuchen, wir würden uns freuen.
Einladung
Pazar bir kahve ve keke gelebilirsen bize çok mutlu oluruz.
Wenn alle Geschmäcker dieser Welt zusammenkämen, würden sie nicht eine Sekunde lang den durch Allahs Freundschaft geborenen Geschmack wiedergeben.
Spruch, Zitat, Religion
Bütün dünya lezzetleri bir araya gelse Allah dostluğundan doğan lezzetin bir saniyesi kadar bile olamaz. - Hz. Gavs i Kasrevi.
Wie wäre es, wenn wir uns eines Tages begegnen und wir uns statt als Feinde wie zwei, die es bereuen, sehen würden? Hast du darüber mal nachgedacht?
Konflikt, Spruch
Ya bir gün karşılaştığımızda düşman gibi değilde pişman gibi bakarsak? Hiç düşündün mü?
Ich liebe an dir deine Art, mich so zu begeistern, wie es kein anderer Mensch tut, wie du mit Situationen umgehst, wo andere aufgeben würden, dass du romantisch bist, dass ich mich in deiner Nähe komplett fühle.
Liebeserklärung
Beni başka hiçbir insanın motive edemediği halin, başkaları pes ederken senin durumlara bakışın, romantik oluşunu, yanında kendimi tamamlanmış hissetmemi, seviyorum sende!
Auch wenn wir in verschiedenen Welten geboren wurden und nicht in der gleichen Muttersprache reden, so verbindet uns unsere Sprache der Liebe. Farklı dünyalarda doğduk ve aynı anadilini konuşmasakta, sevginin dili bizi bize bağlıyor.
(anadil)
Man sagt, dass die nahende Zeit der Trennung die beste Zeit für Menschen ist, sich gegenseitig kennenzulernen. Fehler, die durch das Zusammensein verdeckt wurden, werden durch die Trennung entblößt.
Spruch, Beziehung / (kennenlernen) (entblößen)
İnsanların birbirini tanıması için en iyi zaman, ayrılmalarına en yakın zamandır derler. Birlikteğin örtüğü kusurları ise ayrılık sergiler.
(tanıma) (ayrılmalar) (birlikte) (örtük) (kusur)
Begebt euch in Gesellschaft von Menschen, die zuvor vom Leid geprüft wurden (/ Schmerz erfahren haben)! Denn sie wissen den Wert des Wohlergehens zu schätzen.
Spruch
Daha önce acı çekmiş biriyle birlikte olun! Çünkü onlar mutluluğun değerini iyi bilirler.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 5:02:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken