pauker.at

Türkisch Deutsch Wünschen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Wunsch
m
istek, -ği
(isteğı)
Substantiv
Dekl. Wunsch
m
arzuSubstantiv
Was wünschen Sie? Ne arzu edersiniz?
jemandes Wünschen nicht entsprechen verb tersine olmak
alle Information, die Sie wünschen arzu ettiğiniz tüm bilgiler
wünschen, den Wunsch haben arzu etmekVerb
Es ist genau das, was wir wünschen (/ brauchen). Tam bizim istediğimiz gibi.
Wir wünschen dir und deiner Familie ein schönes Fest.
Wunsch
Senin ve ailenin Mübarek Kurban Bayramını kutlarız.
wünschen
~, bitten (bat, gebeten), ersuchen (ersuchte, ersucht),
(-den) dilemek Verb
wünschen -i arzu etmekVerb
Beileid wünschen
Tod
-e başsağlığı dilemekVerb
Ihren Wünschen entsprechend ...
Geschäftsbrief
... arzularınıza itinaden
(itina)
jemandes Wünschen entsprechen birisinin arzularına uygulamak (/ uygun olmak)Verb
Wie Sie wünschen!
Zwischenmenschliches
Nasıl arzu ederseniz! / Nasıl isterseniz!
Ich wünsche dir einen ganz schönen Tag.
Wunsch / (wünschen)
Sana mükemmel bir gün diliyorum.
(dilemek)
mit den besten Wünschen en iyi dileklerle
einen guten Morgen wünschen
Höflichkeit
iyi sabahlar dilemek
wünschen; sich sehnen nach arzulamak -i
(arzu = Wunsch, Lust)
Verb
Ich kann auf Brötchen, Kaffee, Zeitung und Aufstehen verzichten, aber nicht darauf, Dir einen guten Morgen zu wünschen.
SMS-Spruch, Gruß
Ben ekmekten, kahveden, gazeteden vede uyanıp kalkmaktan vazgecebilirim, ama bir şeyden asla vazgecemem oda sana güzel bir günaydın dilemeye.
etw. heftig wünschen bir şey burnunda tütmek
(burnu = seine Nase)
Wir wünschen euch einen schönen Urlaub! İyi bir tatil geçirmenizi diliyoruz.
alles, was man sich (nur) wünschen kann arzu edilen her şey
Es ist genau das, was wir wünschen.
Zustimmung, Absicht, Ergebnis
Tam arzu ettiğimiz gibi.
Darf ich mir etwas wünschen von dir?
Wunsch
Senden bir şey isteyebilir miyim?
Zu Befehl! / Sehr wohl! / Wie Sie wünschen! Emredersiniz!
Das wünsche ich mir schon seit 2 Jahren und immer hat es nicht geklappt.
Absicht, Ergebnis, Lebenssituation / (wünschen) (klappen)
2 senedir istiyorum bunu ama bir türlü olmadı.
Zu Befehl! / Sehr wohl! / Wie Sie wünschen! Baş üstüne!
Das lässt viel zu wünschen übrig.
Beurteilung, Kritik
Bu çok kusurlu.
Was könnte ich mir mehr wünschen? Daha ne isteyebilirdim?
Wie Sie wünschen! / Gerne! / Gewiss! / Zu Ihren Diensten!
{Antwort auf eine Beschwerde, einen Wunsch etc.}
Baş üstüne!Redewendung
Wir wünschen Euch (/ Ihnen) schöne Ferien (/ freie Tage). Sizlere iyi tatiller dileriz.
Da will ich wenigstens mal vorbeigehen und Beileid wünschen. Bari bir uğrayayım da, başsağlığı dileyeyim.
Ich wollte dir zu den Feiertagen alles Gute wünschen.
Wünsche
Bayram için her şeyin hayırlısını dilemek istedim.
Ich wollte nur vorbeikommen, um dir 'Viel Glück!' zu wünschen.
Besuch
Ben sadece uğramak ve sana iyi şans dilemek istedim.
Ich kann nicht schlafen gehen, ohne dir eine gute Nacht zu wünschen.
Wunsch
Sana iyi geceler dilemeden yatmıyorum.
Allah, lass sowohl meinem Freund wie meinem Feind als Erste zuteil werden, was sie mir wünschen.
Spruch, Zwischenmenschliches
Allah'ım! Dostum da, düşmanım da benim için ne istiyorsa benden önce onlara nasip et.
Wir wünschen euch viele Jahre voller Glück und Gesundheit mit eurem Baby!
Geburt, Glückwünsche
Bebeğinizle beraber sağlık ve mutluluk dolu yıllar dileriz.
Dekl. Wunsch
m
talep
~, arzu, dilek, istek, temenni
Substantiv
Ich habe keine Lust mehr zu streiten und würde mir wünschen, wieder ein normales Gespräch mit dir zu führen.
Beziehungskonflikt, Konflikt
Tartışmak istemiyorum artık ve seninle yine sakin şekilde konuşmak istiyorum.
Ich wünsche dir viel Glück!
Wunsch / (wünschen)
Sana bol şans dilerim.
(dilemek)
Du kannst dir gar nicht vorstellen, wie sehr ich mir das wünsche!
Sehnsucht / (wünschen)
Ne kadar istediğimi bilemezsin
Ich habe A. gute Besserung gewünscht.
(wünschen)
Ben demiştim çok geçmiş olsundiye A. için.
(demek)
Machen wir's, wie du (es) wünschst.
(wünschen)
Senin arzun olsun.
(= es soll dein Wunsch sein)
ich wünsche
(wünschen)
dilerim
(dilemek)
Du hättest alles haben können, was du dir gewünscht hast.
(wünschen)
Her dilediğin şey eline geçebilirdi.
Ich wünsche dir einen schönen Tag (/ ein schönes Wochenende)
(wünschen) (Wunsch)
iyi (/ hayırlı) bir gün (/ hafta sonu) dilerim sana
Ich hab dir schon so oft gesagt, was ich mir wünsche und was ich von dir erwarte, aber du hast nichts davon gemacht.
Beziehungskonflikt
Ne dilediğimi ve senden ne beklediğimi, sana çok kez söylemiştim.
(dilemek = wünschen) (beklemek = erwarten)
Habe ich dir vergeblich ,Gute Besserung’ gewünscht?
Mitgefühl / (wünschen)
Gecmiş olsun ben sana boşuna diyorum?
Was ich mir von dir wünsche, weißt du.
Wunsch / (wünschen)
Kendime ne dilediğimi sende biliyorsun.
Ich wünsche, ich wäre, was ich war, als ich wünschte, ich wäre, was ich bin.
Spruch / (wünschen)
Keşke olduğum gibi olmayı dilediğim zaman olduğum gibi olsam.
(dilemek)
Ich wünschte, du wärst bei mir.
Sehnsucht / (wünschen)
Yanımda olsan.
Ich wünsche mir, dass es dir bald besser geht.
Wunsch, Mitgefühl/ (wünschen) (Besserung)
Senin yakın zamanda iyileşmeni diliyorum.
(dilemek) (iyileşmek)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 17:26:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken