| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Ich versuche wachzubleiben.
(wach) (wachbleiben) |
Uyanık kalmaya çalışıyorum. | | | |
|
Versuche zu schlafen!
Ratschlag |
Uyumaya çalış. | | | |
|
Versuche dein Glück!
Ermutigung |
Şansını dene! | | | |
|
Versuche zu verstehen! |
Anlamaya çalış. | | | |
|
Ich versuche es.
Handeln |
Deniyorum. | | | |
|
durch Versuche plplural |
deneylerle | | | |
|
Ich versuche wirklich, aus diesem Loch herauszukommen.
Stimmung |
Bu karanlıktan gerçekten çıkmaya çalışıyorum.
(karanlık) | | | |
|
Versuche es noch ein Mal!
Aufforderung, Ermutigung |
Bir kere daha dene. | | | |
|
Ich versuche, mich zu erinnern.
Erinnerung |
Hatırlamaya çalışıyorum. | | | |
|
Alle derartigen Versuche waren erfolglos.
Ergebnis |
Bütün bu denemeler başarısız oldu. | | | |
|
Ich versuche es seit langem.
Handeln / (versuchen) |
Uzun zamandır deniyorum. (> denemek) | | | |
|
Versuche es weiter!
Aufforderung, Ermutigung |
Denemeye devam edin. | | | |
|
Ich versuche (/ bemühe mich) am Donnerstag zu kommen.
Verabredung |
Perşembe gelmeye çalışırım. | | | |
|
Ich versuche deinen Bruder zu erreichen. Ich muss ihm etwas Wichtiges sagen. Hast du eine Telefonnummer oder eine Emailadresse von ihm?
Kommunikation, Kontakt, Information |
Kardeşine ulaşmaya çalışıyorum. Ona önemli bir şey söylemek zorundayım. Bana onun telefon numarası veya eposta adresini verir misin? | | | |
|
Wenn es beim ersten Mal nicht klappt, versuche es immer wieder!
Ratschlag |
İlk seferde başaramazsan; dene, dene, tekrar dene. | | | |
|
Soweit ich helfen kann, mache ich das oder versuche es. |
Elimden geldiği kadar sana yardımcı olacağım ya da olmaya çalışacağım. | | | |
|
Ich versuche einfach nur ein guter Freund zu sein, mehr nicht.
Freundschaft |
Sadece iyi bir arkadaş olmaya çalışıyorum o kadar. | | | |
|
Ich habe dir gesagt, dass ich für uns beide stark sein werde. Ich versuche es weiter.
Beziehung, Versprechen |
İkimiz için güçlü olacağımı söylemiştim sana. Olmaya çalışmaya devam edeceğim. | | | |
|
Ich versuche jedes Mal, alles möglich zu machen, damit wir uns sehen können. Aber egal wann, dir kommt immer was dazwischen.
Verabredung / (dazwischenkommen) |
Her seferine birbirimizi görmemizi sağlamaya çalışıyorum, ama ne zaman olursa olsun senin hep işin çıkıyor.
(sağlamak) | | | |
|
Wenn du begreifen möchtest, wie sehr ich dich liebe, dann versuche, beim fallenden Regen jeden Tropfen einzufangen. Jeder nicht eingefangene Tropfen beweist, wie sehr ich dich liebe.
Spruch, Liebe |
Seni ne kadar sevdiğimi anlamak istiyorsan, yağan her yağmur damlasını yakalamaya çalış. Yakalayamadığın her yağmur damlası seni ne kadar sevdiğimin ispatıdır. | | | |
|
Das verstehe ich. Ich versuche auch, es dir zu glauben. Es fällt mir nur sehr schwer, solange ich sehe, wie du Chancen wie diese, nicht annimmst.
Skepsis |
Bunu anlıyorum ve inanmak istiyorum. Çok zorlanıyorum, şansları kullanmadığını gördüğüm sürece. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 1:20:10 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |