pauker.at

Türkisch Deutsch Schrei, Ruf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
gequälter Schrei m kaygılı haykırışSubstantiv
Aufschrei, Schrei
m
haykırışSubstantiv
Bekanntheit f, Ruf
m
ünSubstantiv
Ruf uns an!
Telefonieren / (anrufen)
Bizi ara.
einen Schrei ausstoßen, schreien, einen Laut von sich geben avaz çıkmakRedewendung
einen Schrei ausstoßen, aufschreien intransitiv
Reaktion
çığlık kopmakVerb
den (/ seinen) Ruf wahren
Verhalten
namını korumak
Ansehen n, Prestige n, Ruf
m
itibarSubstantiv
Ruf sofort einen Arzt!
Unfall
Derhal bir doktor çağır.
einen guten Ruf erwerben iyi nama kavuşmak
ramponiert; verbeult; beeinträchtigt; beschädigt [Ruf]
Schaden
zedelenmişAdjektiv
Er hat einen schlechten Ruf. Onun kötü bir ünü var.
Bekanntheit f, Ruf m, Leumund
m
şöhretSubstantiv
Er hat einen zweifelhaften Ruf. O şüpheli bir üne sahip.
(ün)
Firma f mit gutem Ruf
Firmen
iyi namlı firma
Du hast einen guten Ruf.
Lob
İyi bir ünün var.
(ün)
Ruf bitte an, bevor du kommst.
Verabredung, Besuch
Lütfen gelmeden önce ara.
Ruf mich an, bevor du aufbrichst!
Abschied / (aufbrechen)
Çıkmadan önce beni ara.
Er hat einen guten (/ schlechten) Ruf.
Charakter
O iyi (/ kötü) bir üne sahiptir.
(ün)
Ruf mich später an.
Telefon (anrufen)
Beni sonra ara.
Nun ruf schon an!
Telefon (anrufen)
Arasana!
Wenn du wissen willst, wie es Leyla geht, dann ruf sie an und frage sie selbst!
Information / (anrufen)
Leyla'nın ne durumda olduğunu merak ediyorsan ara kendisine sor!
Ruf mich an, wenn du etwas findest.
Information / (anrufen) (finden)
Bir şey bulursan beni ara.
Das Gerücht (/ der Klatsch) schädigt seinen Ruf. Dedikodu namına zarar verir.
Gute Reise! Ruf mich an, wenn du zuhause bist!
Abschied
Hayırlı yolculuklar. Eve gelince beni ara.
Ehre f, Ehrgefühl n; guter Ruf m, Unbescholtenheit f ( geh ) namus
Ruf (/ Rufen Sie) mich bitte unter dieser Telefonnummer an!
Telefon, Telefonieren / (anrufen)
Lütfen beni bu numaradan ara (/ arayın).
Ruf mich an, wenn du angekommen bist, sonst mache ich mir Sorgen.
Abschied, Reise
Gelir gelmez beni ara, yoksa merk ederim.
Das Hotel hat einen schlechten Ruf und wird schlecht bewertet.
Unterkunft, Beurteilung / (bewerten)
Otelin kötü şöhreti var ve kötü değerlendirmeleri. (> değerlendirmek)
(şöhret)
Ruf mich bitte, an es ist echt wichtig!
Telefonieren (anrufen)
Lütfen beni ara, bu çok önemli.
(aramak)
Er erlangte schnell einen Ruf. / Sie wurde rasch bekannt. O, çok hızlı üne kavuştu.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 7:31:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken