| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Bekanntheit ffemininum, Ruf m |
ün | | Substantiv | |
|
Ruf uns an!
Telefonieren / (anrufen) |
Bizi ara. | | | |
|
den (/ seinen) Ruf wahren
Verhalten |
namını korumak | | | |
|
Ansehen nneutrum, Prestige nneutrum, Ruf m |
itibar | | Substantiv | |
|
Ruf sofort einen Arzt!
Unfall |
Derhal bir doktor çağır. | | | |
|
einen guten Ruf erwerben |
iyi nama kavuşmak | | | |
|
Du hast einen guten Ruf.
Lob |
İyi bir ünün var.
(ün) | | | |
|
Firma ffemininum mit gutem Ruf
Firmen |
iyi namlı firma | | | |
|
Er hat einen zweifelhaften Ruf. |
O şüpheli bir üne sahip.
(ün) | | | |
|
ramponiert; verbeult; beeinträchtigt; beschädigt [Ruf]
Schaden |
zedelenmiş | | Adjektiv | |
|
Er hat einen schlechten Ruf. |
Onun kötü bir ünü var. | | | |
|
Bekanntheit ffemininum, Ruf mmaskulinum, Leumund m |
şöhret | | Substantiv | |
|
Ruf mich später an.
Telefon (anrufen) |
Beni sonra ara. | | | |
|
Nun ruf schon an!
Telefon (anrufen) |
Arasana! | | | |
|
Ruf mich an, bevor du aufbrichst!
Abschied / (aufbrechen) |
Çıkmadan önce beni ara. | | | |
|
Er hat einen guten (/ schlechten) Ruf.
Charakter |
O iyi (/ kötü) bir üne sahiptir.
(ün) | | | |
|
Ruf bitte an, bevor du kommst.
Verabredung, Besuch |
Lütfen gelmeden önce ara. | | | |
|
Wenn du wissen willst, wie es Leyla geht, dann ruf sie an und frage sie selbst!
Information / (anrufen) |
Leyla'nın ne durumda olduğunu merak ediyorsan ara kendisine sor! | | | |
|
Das Gerücht (/ der Klatsch) schädigt seinen Ruf. |
Dedikodu namına zarar verir. | | | |
|
Ruf mich an, wenn du etwas findest.
Information / (anrufen) (finden) |
Bir şey bulursan beni ara. | | | |
|
Gute Reise! Ruf mich an, wenn du zuhause bist!
Abschied |
Hayırlı yolculuklar. Eve gelince beni ara. | | | |
|
Ehre ffemininum, Ehrgefühl nneutrum; guter Ruf mmaskulinum, Unbescholtenheit ffemininum ( geh ) |
namus | | | |
|
Ruf (/ Rufen Sie) mich bitte unter dieser Telefonnummer an!
Telefon, Telefonieren / (anrufen) |
Lütfen beni bu numaradan ara (/ arayın). | | | |
|
Ruf mich an, wenn du angekommen bist, sonst mache ich mir Sorgen.
Abschied, Reise |
Gelir gelmez beni ara, yoksa merk ederim. | | | |
|
Das Hotel hat einen schlechten Ruf und wird schlecht bewertet.
Unterkunft, Beurteilung / (bewerten) |
Otelin kötü şöhreti var ve kötü değerlendirmeleri. (> değerlendirmek)
(şöhret) | | | |
|
Ruf mich bitte, an es ist echt wichtig!
Telefonieren (anrufen) |
Lütfen beni ara, bu çok önemli.
(aramak) | | | |
|
Er erlangte schnell einen Ruf. / Sie wurde rasch bekannt. |
O, çok hızlı üne kavuştu. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 1:51:22 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |