pauker.at

Türkisch Deutsch Krisen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Krise
f
bunalımSubstantiv
ausbrechen [Krieg, Krise] intransitiv patlak vermekVerb
zu einer Krise führen
Krise, Entwicklung
kriz oluşmak
aus der Krise führen krizden çıkarmakVerb
auf eine Krise zusteuern
Entwicklung
bir krize yönelmekRedewendung
Keine Antwort ist auch eine Antwort.
Kommunikation, Krise
Cevap vermemek de bir cevaptır.
durch eine Krise kommen krizden çıkmakVerb
bei Ausbruch der Krise
Lebenssituation
krizin başlaması anında
auf eine Krise zusteuern
Entwicklung
bir bunalıma doğru gitmek
Es regnet und ist sehr kalt. Passend zu meiner Stimmung.
Befinden, Krise
Yağmur yağıyor ve hava çok soğuk. Tam da benim ruh halim gibi.
Ich habe momentan eine schwierige Zeit durchzustehen.
Krise, Lebenssituation
Şu an ben çok zor bir dönemden geçiyorum.
Vielleicht mache ich dir (zu) großen Druck.
Mitgefühl, Krise, Vermutung
Belki seni çok üstüne geliyorum.
ausflippen ugs, die Krise kriegen ugs
Befinden
kafayı yemekRedewendung
Seine Firma hat die Krise überstanden. Şirketi krizi atlattı.
Die Krise hat sich auf die Preise umgeschlagen.
Entwicklung, Ökonomie
Kriz fiyatlara da vurdu.Redewendung
Zwischenzeitlich stecke ich in der Krise, es kann sein, dass ich Bankrott (/ Konkurs) mache.
Lebenssituation, Finanzen
Bu arada krizdeyim, iflas edebilirim.
(kriz)
am Rande eines Krieges
Konflikt, Krise / (Krieg)
savaşın eşiğinde
Krisenmanagement
n

(Krise)
bunalım menajerliğiSubstantiv
Ich möchte wissen, woran ich bin. Verstehst du?
Information, Krise
Ben gerçekleri bilmek istiyorum, anlıyor musun?
Dieses ewige Hin und Her macht uns kaputt und ich will nicht, dass wir uns irgendwann dafür hassen.
Beziehung, Krise
Bu git geller bizi mahvediyor ve bir gün bu yüzden birbirimizden nefret etmemizi istemiyorum.
(mahvetmek)
Diese ganzen Gedanken beschäftigen mich die ganze Zeit. Und das alles macht mich traurig.
Krise, Lebenssituation
Bu düşünceler hep aklımı kurcalıyor. Ve beni üzüyor.
(kurcalamak)
Ich bin darüber hinweggekommen.
Lebenssituation, Krise
Onu atlattım.
Ich kann nicht alleine für uns beide kämpfen, auch wenn ich das immer gedacht (/ geglaubt) habe.
Beziehung, Krise
Hep yaparım sanıyordum ama ben ikimizin yerine de mücadele edemiyorum.
Ich dich die ganze Zeit über so geliebt, dir so vertraut und geglaubt.
Liebe, Krise
Seni ne kadar sevip, güvenip, inanmıştım.
Ich bin noch nicht darüber hinweggekommen.
Krise / (hinwegkommen)
Henüz bunu atlatmış değilim.
Ich fühle mich hilflos. Ich weiß nicht, ob du das verstehen kannst. Aber du sollst wissen, was in mir vorgeht.
Befinden, Krise
Kendimi çaresiz hissediyorum. Bunu anlıyor musun bilmiyorum. Ama içimden geçenleri bil.
Ich weiß ich (einfach) nicht, wie ich die ganze Situation ändern kann.
Lebenssituation, Krise
Bu durumu nasıl değiştireceğim bilmiyorum.
Mir geht es seitdem sehr schlecht und es vergeht keine Sekunde, an der ich nicht an dich denke.
Beziehungskonflikt, Mitgefühl, Krise
O zamandan beri kendimi hiç iyi hissetmiyorum ve her an seni düşünüyorum.
Zu der Frage, wie es mir geht, werde ich dir jetzt nichts weiter schreiben. Du kannst es dir ja sowieso schon denken.
Beziehung, Krise, Befinden
Nasılsın sorunla ilgili artık bir şey yazmayacağım. Zaten biliyorsundur.
Vertrauenskrise
f

Vertrauen, Krise, Konflikt
güven kriziSubstantiv
Es ist, als wenn ich im Kreis laufe und nicht weiterkomme.
Krise, Lebenssituation, Befinden
Sanki hep aynı yerde dönüp duruyorum.
Ich kann nicht wie du sagen, die letzten Monate waren nichts wert.
Beziehung, Krise, Beurteilung
Ben senin gibi geçen ayların bir kıymeti yoktu diyemiyorum.
Sicher wolltest du nicht, dass ich mir Sorgen mache. Aber es bringt doch nichts, wenn du dich deshalb vor mir zurückziehst oder mir irgendetwas verschweigst.
Krise, Ermutigung / (zurückziehen) (verschweigen)
Endişelenmemi istememişsindir mutlaka. Ama bu yüzden benden uzaklaşman veya benden bir şey gizlemen ne işe yarar ki.
Hat Erkan Karin nicht mit Ayla betrogen in den zwei Jahren?
Beziehung, Krise, Kritik / (betrügen)
Erkan Sandra'yı Ayla'yla aldatmadı iki senede?
(aldatmak)
Das, was ich vermisse, kannst Du mir nicht geben.
Beziehung, Krise, Trennung / (vermissen)
Benin özlediğim şeyi, sen bana veremezsin.
Denkst du, ich habe es verdient, so behandelt zu werden?
Konflikt, Krise, Schuld / (verdienen) (behandeln)
Bu davranışları hak ettiğimi düşünüyor musun?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 18:55:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken