pauker.at

Türkisch Deutsch Imbiss, die leichte (Zwischen-)Mahlzeit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Dekl. Mahlzeit
f

Essen
yemekSubstantiv
die Welt umrunden
Reise
dünyayı dolaşmak
Die Situation hat sich geändert.
Meinung, Einschätzung
Eski çamlar bardak olduRedewendung
Nur nicht die Ruhe verlieren!
Beruhigung
Sükûneti elden bırakma!Redewendung
etw auf die leichte Schulter nehmen
Handeln
bir şeyi hafife almakRedewendung
Die Nachricht beunruhigte sie/ihn sehr.
Reaktion / (beunruhigen)
Haber onu çok rahatsız etti.
die Gegend inspizieren etrafı (/ çevreyi) kolaçan etmekRedewendung
die Initiative ergreifen
Handeln
inisiyatif almakVerb
die Geschäftsführung übernehmen işletme yönetimini üstlenmekVerb
die Lippen schürzen
Nonverbales
dudak bükmekRedewendung
gegen die Natur doğaya karşı
die Heimreise antreten
Reise
vatan yoluna çıkmakVerb
durch die Hintertür arka kapıdan
gegen die Vorschrift ilkeye karşı
die Prüfung wiederholen imtihanı tekrarlamakVerb
die Neugier wecken merak uyandırmakRedewendung
Die Taktik funktionierte.
Ergebnis / (funktionieren)
Taktik işe yaradı.
(yaramak)
die Inflation anheizen
Ökonomie, Finanzen
enflasyonu kızıştırmakRedewendung
Die Sonne scheint.
Wetter / (scheinen)
Güneş parlıyor.
(parlamak)
die Verhandlung beenden
Gericht
duruşmayı bitirmekVerb
Wozu die Eile? Acele neden?
in die Türkei Türkiye'ye
die Reihenfolge einhalten sıra takip etmek
Die Dunkelheit bricht herein. Karanlık bastırıyor.Redewendung
Mir fehlen die Worte.
Reaktion
Diyecek kelimeler bulamıyorum.
an die zuständige Behörde
Behördenangelegenheit
ilgili makama
Ich genieße die Sonne.
(genießen)
Güneşin tadını çıkarıyorum (/ çıkartıyorum).
(çıkarmak)
Korrigiere die unterstrichenen Worte!
Sprachenlernen
Altı çizili sözcükleri düzelt.
auf die Post bringen postaya vermekVerb
die Schönste der Welt
Aussehen
dünyanın en güzeli
keine leichte Aufgabe haben
Handeln
işi kolay olmamak
Die Sonne ist aufgegangen. Güneş doğdu.
Warum die ganze Aufregung?
Konflikt
Bütün bu yaygara ne için?
die heutigen Zeiten pl
Epochen
şimdiki zamanlarSubstantiv
an die Tür hämmern kapıyı yumruklamakVerb
die Hoffnung nicht aufgeben ümidini kaybetmemekRedewendung
Wo ist die Damentoilette? Bayanların odası nerede?
um die Sache herumreden
Konversation, Sprechweise
kaçamaklı sözler söylemekRedewendung
wie (zwischen uns) vereinbart
Vereinbarung / (vereinbaren)
anlaşdiğimiz gibi
(anlaşmak)
die fünf Sinne pl
Wahrnehmung, Sinne
beş duyuSubstantiv
jemandem die Verantwortung zuschieben birine sorumluluğu yüklemekRedewendung
auf die Bühne bringen
Theater
sahneye getirmekVerb
Verliere nie die Hoffnung!
Ratschlag / (verlieren)
Asla umudunun kaybetme.
(umut = Hoffnung) (kaybetmek)
auf die Bremse treten
Autofahren
frene basmakVerb
Rufen Sie die Polizei! Polis çağırın!
Die Blätter fallen (ab).
(abfallen)
Yapraklar dökülüyor. (> dökülmek)
Die Antwort ist „ja“.
Zustimmung
Cevap evettir.
Wer ist die Dame?
Personalia, FAQ
O bayan kim?
an die Tür gehen kapıya gitmekVerb
in die Hölle kommen
Religion
cehenneme gitmek
etwas die Anerkennung verweigern
Ablehnung
bir şeyi tanımayı reddetmek
(tanıma)
jdm die Tür weisen birine kapıyı göstermekRedewendung
Die Sache überfordert mich.
Fähigkeiten
Bu beni aşar. (> aşmak)
Ist die Bank weit entfernt? Banka uzak mı?
auf die 50 zugehen ugs
Alter
elli yaşına yaklaşmakVerb
gegen die Regeln verstoßend, regelwidrig kurallara aykırıAdjektiv
Wo ist die nächste Apotheke? En yakın eczane nerede?
rund um die Welt dünya çapında
(çap)
Das ändert die Lage (/ Situation).
Einschätzung, Überlegung
Bu durumu değiştirir.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:50:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken