pauker.at

Türkisch Deutsch Gutes

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Gutes tun iyilik etmekVerb
Das ist kein gutes Zeichen. / Das verheißt nichts Gutes!
Einschätzung
Hayra alamet değil.Redewendung
ein gutes Hotel iyi bir otel
Gutes über jmdn reden bir kimse hakkında iyi şeyler söylemek
Glücksbringer m; gutes Vorzeichen
n

Aberglaube
uğurSubstantiv
ein gutes Augenmaß haben iyi bir göz kararı olmak
auf gutes Benehmen Wert legen iyi davranışa önem vermekVerb
Du hast ein gutes Gedächtnis.
Erinnerung
Sen iyi bir hafızaya sahipsin.
(hafıza) (sahip)
wenn du etwas Gutes willst iyi bir şey istiyorsan
Möge Ihnen auch Gutes geschehen!
Wunsch
Darısı başınıza!
ein gutes (/ ruhiges) Gewissen haben vicdanı rahat olmak
(vicdan)
Das ist ein gutes Zeichen.
Einschätzung
Bu iyi bir belirtiydir.
(belirti)
Das ist kein gutes Zeichen.
Einschätzung
Bu iyi bir belirti değil.
Das ist kein gutes Zeichen.
Einschätzung
Bu iyiliğe işaret değil.
Wir sind ein gutes Team!
Arbeit, Lob
Biz iyi bir ekibiz!
Das ist ein gutes Argument.
Überlegung, Diskussion
Bu iyi bir tez.
Du kannst mir gutes (/ tadelloses) Türkisch schreiben, ich lasse es übersetzen.
Kommunikation, Verständigung
Bana düzgün Türkçe yazabilirsin, tercüme ettiriyorum.
Möge Gott dir nur Gutes geben.
Wunsch
Allah sana hep iyilik versin.
Ich habe ein sehr gutes Gefühl.
Meinung, Befinden
İçimde çok iyi bir his var.
Wer lügt, braucht ein gutes Gedächtnis.
Sprichwort
Yalancının hafızası kuvvetli olmalı.
Das ist ein gutes (/ schlechtes) Omen.
Einschätzung
Bu iyiye (/ kötüye) bir alâmettir.
(alâmet)
Ich möchte dir gerne etwas Gutes tun.
Absicht, Geschenk
Sana bir iyilik yapmak isterdim.
für jemanden ein gutes Wort bei jemandem einlegen
Unterstützung
birisi hakkında başkasına iyi söz etmek
Ich wünsche viel Erfolg! / Ich wünsche gutes Gelingen!
Wunsch
Başarılar dilerim!
(başarı)
Redewendung
Ich würde dir so gern etwas Gutes tun und dir helfen.
{(Hilfe, Mitgefühl}
Sana bir iyilik yapmak isterdim ve yardım etmek isterdim.
Wenn es darum geht, Gutes zu tun, solltest du wie ein Meer sein.
Spruch
İyilikte deniz gibi ol.
Mit den Geschenken wollte ich etwas Gutes tun. Dass du das dann so herum drehst, habe ich nicht geahnt.
Konflikt / (herumdrehen)
Hediyelerle iyilik yapayım dedim. Böyle olayı çevireceğini bilmiyordum.
(çevirmek)
Kann man einem Menschen wirklich so egal werden, wenn da einst einmal so viel Gutes war?
Beziehungskonflikt, Trennung
Bir zamanlar ortada bu kadar güzellik varken bir insanın hiç umurunda olmaman nasıl olur?
Ich hoffe, unsere Liebe wird ein gutes Ende finden, denn ich werde niemals mehr jemanden so lieben wie dich, vergiss das niemals.
Beziehung
Umarım, aşkımızın sonuda güzel olur, çünkü bundan sonra kimseyi seni sevdiğim kadar sevemem, bunu asla unutma.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 19:58:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken