| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Katapult (n/m) n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Waffen |
sapan | | Substantiv | |
|
Grüß Gott!
Begrüßung |
Selâm. | | | |
|
Oh Gott, oh Gott!
Ausruf |
Allah Allah! | | | |
|
Gott sei Dank!
Interjektion, Ausruf |
Hamdolsun! | | | |
|
Gott weiß |
Allah bilir | | Redewendung | |
|
Gott beschütze dich!
Wunsch |
Maşallah. | | | |
|
Gott möge ihn erhalten!
Wunsch / auch Glückwunsch zu einer Geburt |
Allah bağışlasın! | | | |
|
Pfauen (m,pl)
Vögel |
tavuskuşları plplural | | Substantiv | |
|
Bei Gott!
Ausruf |
Valla! / Vallah! | | | |
|
Mein Gott!
Ausruf |
Ya Rabbi! | | | |
|
Oh Gott |
ilahi | | Redewendung | |
|
Er ist heim (zu Gott) gegangen.
Tod |
Hakka kavuştu. | | Redewendung | |
|
Dich hat mir Gott geschickt.
Beziehung, Dank |
Seni bana Allah gönderdi. | | | |
|
Gott möge dich glücklich machen!
Wunsch |
Allah mesut etsin! | | | |
|
Ich habe inzwischen auch mit M. geredet (/ gesprochen).
(reden) (sprechen) |
M. ile de konuştum artık. | | | |
|
etwas zu(m) ... |
-(ye)cek bir şey | | Redewendung | |
|
Sei Gott anvertraut!
Wunsch |
Allaha emanet ol! | | | |
|
Gott sei gelobt! |
bihamdillah | | | |
|
So Gott will. |
Nasip olursa. | | Redewendung | |
|
So Gott will! |
Allah kismet ederse. | | | |
|
Gott sei Dank!
Ausruf |
Allaha şükür! | | | |
|
Verdammt! Bei Gott! |
Allah kahretsin! | | Redewendung | |
|
Gott gebe Leichtigkeit!
(türk. Wunsch bei anstehender Arbeit) |
Allah kolaylık versin. | | | |
|
Gebe Gott, dass es mit Mutter und Vater aufwächst!
Wunsch, Glückwunsch zur Geburt eines Kindes |
Allah annalı babalı büyütsün. | | | |
|
Elefanten (m,pl)
(Tiere) |
filler pl | | Substantiv | |
|
Bei Gott (/ Allah)! Wahrhaftig! |
billah, billahi! | | | |
|
Braunbären (m,pl)
(Tiere) |
kahverengiayılar plplural | | Substantiv | |
|
Wölfe (m,pl)
(Tiere) |
kurtlar plplural | | Substantiv | |
|
so (/ wenn) Gott will |
inşallah | | | |
|
Seehunde (m,pl)
(Tiere) |
foklar plplural | | Substantiv | |
|
Löwen (m,pl)
(Tiere) |
aslanlar pl | | Substantiv | |
|
Gott mmaskulinum, Gottheit ffemininum |
Tanri, tanri | | Substantiv | |
|
Gott sei Dank! / Halleluja!
Ausruf |
Hamt olsun! | | | |
|
Möge Gott dich belohnen.
Dank |
Allah seni mükafatlandırsin.
(mükafatlandırmak) | | | |
|
Gott soll dich bestrafen.
Verwünschung |
Allah belanı versin.
(bela) | | | |
|
glücklicherweise; Gott sei Dank |
bereket versin | | Redewendung | |
|
bei Gott; fürwahr advAdverb |
vallahi | | | |
|
Gott lohne es Dir!
Dank |
Babana rahmet! | figfigürlich | | |
|
Gott schütze (/ behüte) uns!
Ausruf / (schützen) (behüten) |
Hafazanallah!
(bei Erwähnung eines Unheils) | | | |
|
Weißbären (m,pl)
(Tiere) |
beyazayılar plplural | | Substantiv | |
|
Männer (m,pl) |
adamlar | | Substantiv | |
|
Strauße (m,pl)
Tiere, Vögel |
devekuşları plplural | | Substantiv | |
|
Hirsche (m,pl) |
geyikler pl | | Substantiv | |
|
Spechte (m,pl)
Tiere, Vögel |
ağaçkakanlar pl | | Substantiv | |
|
Oh mein Gott! Du auch?
Mitgefühl |
Aman Allah'ım, sen de mi? | | | |
|
hoffentlich, wenn Gott es will |
inşallah | | | |
|
Allah (/ Gott) soll dich schützen. |
Allah (/ Tanrı) seni korusun. | | | |
|
Mensch [im Gegensatz zu Gott] m |
kul | | Substantiv | |
|
die ewige Ruhe geben [Gott]
Tod |
rahmet etmek (/ eylemek) | | | |
|
Gottes Segen! / Gott belohne dich!
Wunsch |
Allah razı olsun. | | | |
|
Möge Gott Euch wieder zusammenführen!
Wunsch |
Allah kavuştursun! | | | |
|
Gott sei Dank! / Zum Glück!
Ausruf |
Çok şükür! | | | |
|
Gott weiß warum.
Grund |
Allah neden bilir. | | | |
|
Ich war so verzweifelt, weil M. in der letzten Zeit so komisch war.
Befinden, Verhalten |
M. son zamanlarda çok tuhaf davrandığı için çaresizliğe kapıldım. (> kapılmak)
(davranmak) (çaresiz) | | | |
|
Es gibt keinen Gott außer Allah. |
Allahtan başka tanrı yoktur. | | | |
|
Mensch mmaskulinum [im Unterschied zu Gott]
Religion |
kul | | Substantiv | |
|
mit Allahs Segen, so Gott will |
Allahtan hayırlısıyla | | | |
|
Das weiß nur Gott.
Wissen |
Sadece Allah (/ Tanrı) bilir. | | | |
|
Gott möge es niemanden erleben lassen!
Wunsch, Lebensssituation |
Allah kimseye yaşatmasın. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 1:55:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |