pauker.at

Türkisch Deutsch Fähigkeitsnachweisen für den Fertigungsprozess

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
für den Zoll gümrük için
für den eigenen (/ persönlichen) Gebrauch
Zoll
özel kullanım için
für den Fall, dass ich es vergesse
(vergessen)
şayet unutursam
Was hast du denn für Stress? Senin ne sıkıntın var?
falls er käme; für den Fall, dass sie kommen sollte şayet gelseydi
den Weihnachtsbaum schmücken
Weihnachten
Noel ağacını süslemek
Du wirst froh sein, wenn ich nicht für immer bleibe!
Beziehung, Lebenssituation
Benim devamlı kalmamama memnun olacaksın.
Im Internet kannst du einen Antrag ausfüllen und schauen, welche Papiere du für den Antrag brauchst.
Behördenangelegenheit
İnternet başvuru formunu doldurup başvuru için hangi evrakların gerektiğine bakabilirsin.
(formu) (doldurmak) (evrak) (bakmak)
wünschen
~, bitten (bat, gebeten), ersuchen (ersuchte, ersucht),
(-den) dilemek Verb
für unsereinen bizim gibisi için
für ... nicht geeignet ... için uygunsuz
für meinen Vater
Familie
babam için
Zentimeter für Zentimeter, zentimeterweise cm cm o şekildeRedewendung
alles spricht für ...
Einschätzung
... her şey öyle görünüyor ki
stückweise, Stück für Stück parça parça
nur für Dich bir tek senin için
für gut halten -i uygun görmek Verb
sich befreien (von) -den kurtulmak
sich beklagen, klagen intransitiv -den yakınmakVerb
fliehen, ausreißen, entweichen -den kaçmakVerb
Bescheid wissen intransitiv -den çakmakVerb
ausgewählt sein -den elenmek
(Pass. von elemek)
Verb
sich zusammensetzen (aus), bestehen (aus) -den oluşmakVerb
sich lang machen, sich ausstrecken, sich aufrichten intransitiv -den doğrulmakVerb
Ablage f für Eingänge
Büroartikel
gelen işler gözüSubstantiv
(Abteilung für) Innere Medizin
f

Krankenhaus
hastalıkları bölümüSubstantiv
Danke für deine Nachricht. Haberin için teşekkürler.
Danke für deine Wünsche.
Dank
Dileklerin için teşekkür ederim.
(für seine Tat) büßen ettiğini çekmekVerb
Mappe f für Zeichnungen çizim dosyasıSubstantiv
keine Verwendung haben für ... ... için kullanılmıyor
ein für alle Mal ilk ve son defa
Nur für mich allein. Sadece kendim için.
Auch wenn du denkst, du bist auf dieser Welt nur eine Person von vielen… Für MICH bist du die Welt!
Liebeserklärung
Bu dünyada herhangi biri olduğunu düşünsen bile, BENIM için sen bu dünyasın!
TDK steht für Türkische Sprachgesellschaft.
Abkürzungen
TDK, Türk Dil Kurumu anlamına gelir.
keine Hilfe für jemanden sein birisine destek olmamak
ein Pluspunkt für ihn/sie onun için bir artı
Das ist für ihn unbegreiflich.
Verstehen
Bu onun için analaşılmaz.
Einer für alle und alle für einen.
Spruch, Unterstützung
Herkes birisi için, birisi herkes için.
So viel für heute. Bugünlük bu kadar.
Hältst du es für möglich?
Einschätzung
Sence mümkün mü?
Die Preise für Häuser fallen.
Immobilien
Ev fiyatları düşüyor.
den Mund halten; ein Geheimnis bewahren sır tutmakRedewendung
Ich werde heute den Christbaum schmücken.
Weihnachten
Ben bugün çam ağacını süsleyeceğim.
den Betrieb aufnehmen işletmeye açmakVerb
Lass den stehen!
Aufforderung, Erziehung / (stehenlassen)
Bırak kalsın!
(bırakmak)
gegen den Strom akıntıyla karşı
den Verstand verlieren
Geisteszustand
zihni bulanmakVerb
jdn/etw verabscheuen
Gefühle
-den nefret etmekVerb
abgeleitet werden von ... [Etymologie] -den iştikak etmekVerb
den ganzen Tag
m

Zeitangabe
bütün günSubstantiv
den Betrag überweisen
Finanzen, Rechnung
bedelini havale etmekVerb
nach den Ferien tatilden sonra
gegen den Uhrzeigersinn
Richtung
saat yelkovanının aksine
(yelkovan)
über den Tisch masanın üzerine
bitten jmdn um etw, erbitten rica etmek -den -i Verb
anzweifeln, bezweifeln, misstrauen, Verdacht schöpfen intransitiv
~, stutzen, zweifeln, verdächtigen
-DEn şüphelenmek Verb
anpacken transitiv
in Form von zufassen, tatkräftig unterstützen
-DEn yakalamak Verb
Hältst du mich für dumm? Sence aptal mıyım?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 15:55:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken