| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
in einiger Entfernung |
biraz ileride | | | |
|
zurückgelegte Entfernung ffemininum |
kathedilen mesafe | | Substantiv | |
|
Verweis mmaskulinum, Entfernung f |
uzaklaştırma | | Substantiv | |
|
Es ist nicht viel weiter.
Entfernung |
Çok daha ileri değil. | | | |
|
die Entfernung abschätzen
Einschätzung |
mesafeyi tahmin etmek
(mesafe) | | | |
|
Es ist ganz in der Nähe.
Lokalisation, Entfernung |
Hemen şuracıkta. | | | |
|
Unsere Liebe ist stärker als diese 3000 km Entfernung. |
Sevgimiz bu 3000 km uzaklıktan daha güçlü. | | | |
|
Entfernung ffemininum, Abstand mmaskulinum, Distanz f |
mesafe | | Substantiv | |
|
Entfernung ffemininum, Abstand mmaskulinum; Strecke ffemininum; Ferne ffemininum |
uzaklık | | Substantiv | |
|
Wenn jemand neben dir sitzt und trotzdem für dich unerreichbar erscheint… DAS ist die schlimmste Entfernung! Doch so geht es uns nicht, auch wenn wir nicht nebeneinander sitzen, sind wir uns doch immer ganz nah, weil wir uns lieben.
Beziehung, Lebenssituation |
Asıl birinin yaninda olup ve ulaşılamaz olması en kötü mesafe! Ama biz öyle değiliz, yanyana olmasak bile, birbirimizin çok yakınındayız, çünkü biz birbirimizi seviyoruz. | | | |
|
Liebe ist nie einfach. Besonders nicht auf so eine Entfernung. Besonders, wenn einem manchmal die richtigen Worte fehlen, weil man die Sprache nicht spricht.
Lebenssituation, Verständigung |
Aşk hiçbir zaman kolay değildir. Özellikle böyle bir mesafede. Özellikle aynı dili konuşmadığın için istediklerini söyleyemediğinde. | | | |
|
Die Entfernung und die Sprachprobleme machen es nicht leichter.
Verständigung, Beziehung |
Uzaklık, dil sorunları işimi kolaylaştırmıyor. | | | |
|
Die Frage ist, ob wir beide stärker sind als die Entfernung und die Sprachbarrieren.
Beziehung, Lebenssituation |
Soru ikimizin uzaklık ve dil sorunlarından daha güçlü olup olmadığımız. | | | |
|
Ich finde es wirklich erstaunlich, dass meine Liebe zu dir wächst, obwohl so viele Kilometer zwischen uns liegen.
Liebe, Entfernung |
Gerçekten çok şasırıyorum, aramızda bu kadar mesafe varken, sana olan sevgim sürekli artıyor. | | | |
|
Es ist nicht weit von hier.
Entfernung |
Buradan uzak değil. | | | |
|
Es ist nicht weit bis Istanbul.
Entfernung |
İstanbul'a uzak değildir. | | | |
|
Es ist nicht weit vom Hotel weg.
Entfernung |
O, otelden çok uzakta değildir. | | | |
|
Ist es weit von hier?
Entfernung, Orientierung, FAQ |
Orası buradan uzak mı? | | | |
|
aus allernächster Nähe
Entfernung |
tam yakından | | | |
|
sehr nah gelegen; nur einen Katzensprung entfernt ugsumgangssprachlich
Entfernung |
çok yakınında | | | |
|
nur ein paar Schritte (vom Haus) entfernt
Entfernung |
(evden) sadece birkaç adım uzaklıkta | | | |
|
ein paar Meter dahinter
Entfernung |
birkaç metre arkasinda | | | |
|
Es sind nur acht Kilometer bis zum Dorf.
Entfernung |
Köye sadece sekiz kilometre var. | | | |
|
Die Insel liegt etwa zwölf Kilometer von der Küste entfernt.
Entfernung |
Ada kıyıdan yaklaşık on iki kilometre uzaklıktadır. | | | |
|
über 10 Kilometer
Entfernung |
10 kilometreden fazla | | | |
|
aus der Ferne
Entfernung |
uzaktan | | | |
|
aus der Distanz
Entfernung |
mesafeden | | | |
|
einige Minuten zu Fuß
Entfernung |
birkaç dakika yaya | | | |
|
(nur) eine Gehminute
Entfernung |
(sadece) yaya bir dakikalık | | | |
|
Es ist ungefähr 150 Kilometer von Istanbul entfernt.
Entfernung |
İstanbula'dan yaklaşık 150 kilometredir. | | | |
|
Es ist ein weiter Weg bis zur Stadt.
Entfernung |
O kasabaya giden uzun yoldur.
(kasaba) (giden = gehend) | | | |
|
Es ist ungefähr 500 Meter entfernt.
Entfernung |
Yaklaşık 500 metre uzakta. | | | |
|
so nah wie möglich
Entfernung |
mümkün olduğu kadar yakın | | | |
|
auf dem halben Weg
Entfernung |
yarı yolda | | | |
|
weit, fern, entlagen
Entfernung |
ırak | | Adjektiv | |
|
Es ist schade, dass Du so weit weg bist. Ich würde so gerne so viel mit Dir zusammen machen.
Entfernung |
Ne yazık bu kadar uzaktasın. Seninle beraber çok yapmak isterim. | | | |
|
nicht weit davon
Entfernung |
biraz ileride | | | |
|
Seitenabstand mmaskulinum
Entfernung |
yan mesafe | | Substantiv | |
|
am weitesten entfernt sein
Entfernung |
en uzak mesafede olmak | | Verb | |
|
am weitesten weg
Entfernung |
en uzakta | | | |
|
in Abständen von 2 Metern
Entfernung |
iki metre aralıklarla | | | |
|
ganz in der Nähe
Entfernung |
tam yakında; oracıkta | | | |
|
nah genug
Entfernung |
yeterince yakın | | | |
|
einige Minuten zu Fuß
Wegbeschreibung, Entfernung |
birkaç dakika yaya | | | |
|
weit abgelegen
Entfernung, Lokalisation |
çok uzaklarda | | | |
|
zu Fuß erreichbar
Entfernung, Wegbeschreibung |
yürüyerek gidilebilir | | | |
|
Wie viele Kilometer?
Entfernung |
Kaç kilometre? | | | |
|
Es ist nicht so weit weg (/ entfernt).
Lokalisation, Entfernung |
O kadar uzak değil. | | | |
|
Im Moment bist du mir so nah und doch so weit.
Beziehung, Sehnsucht, Entfernung |
Şu anda bana çok yakın ve bir o kadar da uzaksın. | | | |
|
Würdest du es wirklich aushalten, im gleichen Land wie ich zu leben und doch nicht bei mir zu sein?
Beziehung, Entfernung, Lebenssituation |
Benimle aynı ülkede yaşayıp da yanımda olmamaya dayanabilir misin gerçekten? | | | |
|
Mein Herz bei dir, doch deine Lippen so weit entfernt.
Sehnsucht, Spruch, Entfernung |
Kalbim sende, ama dudakların uzaklarda. | | | |
|
Aber du solltest immer daran denken, wie schwer es ist, zu lieben und zu leben, wenn wir aus so weit voneinander entfernten Kulturen kommen.
Liebe, Beziehung, Entfernung |
Ama bu kadar uzak kültürlerden geldiğimize rağmen, sevmenin ve yaşamanın ne kadar zor olduğunu, daima düşünmelisin! | | | |
|
Nächstes Jahr trennen uns keine Tausende von Kilometern mehr und keine Grenzen.
Beziehung, Entfernung, Lebenssituation |
Seneye aramızda binlece kilometre ve sınırlar ayırmayacak bizi. | | | |
|
Das Museum ist zu weit entfernt, um zu Fuß hinzugehen. Lasst uns deshalb den Bus nehmen.
Entfernung, Unternehmung, Transport |
Müze yürümek için çok uzak, bu nedenle bir otobüse binelim. | | | |
|
Wie weit ist das von dir entfernt?
Entfernung, Ortsangabe, Orientierung |
Sana ne kadar uzaklıkta? | | | |
|
Aber vergiss dieses nicht: Du bist zwar weit entfernt, aber ständig in meinem Herzen und dort wirst Du bleiben.
Beziehung, Entfernung / (Herz) (vergessen) |
Ama bunu unutma: uzaktasın ama hep kalbimdesin | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 11:32:10 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |