| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Befinden n |
sağlık, -ğı
(sağlığı) | | Substantiv | |
|
sich im Konflikt (/ Streit) befinden |
ihtilaf halinde olmak | | Verb | |
|
Ich reagiere bei den kleinsten Sachen über. Ich fange ohne wirklichen Grund an zu weinen und ertrage meine schlechte Laune selbst nicht mehr.
Befinden |
En ufak şeyde sabrım taşıyor. Durup dururken ağlıyorum ve moral bozukluğumu kendim bile çekemiyorum. | | | |
|
Er/Sie hatte zwei Tage lang Fieber. Jetzt geht es ihm/ihr wieder gut.
Befinden |
O, iki gündür ateşi vardı. Şimdi iyi. | | | |
|
Ich bin heute tot. Ich habe kaum geschlafen.
Befinden |
Öldüm bugün. Fazla uyumadım. | | | |
|
nach jemandes Befinden fragen; fragen, wie es jemandem geht
Befinden |
hal hatır sormak | | Verb | |
|
sich befinden
Lokalisation |
bulunmak
(Passivform von bulmak) | | Verb | |
|
Ich bin seit Wochen im Stress. / Ich stehe seit Wochen unter Strom. ugsumgangssprachlich
Befinden |
Haftalardır stres altındayım. | | | |
|
Ich bin tot heute. famfamiliär
Befinden |
Öldüm bugün. | | | |
|
Hoffentlich seid ihr wohlauf!
Befinden |
İnşallah afiyettesinizdir. | | | |
|
Du hast etwas. / Mit dir stimmt etwas nicht.
Befinden |
Sende bir şeyler var. | | | |
|
Das hat so eine tiefe Wunde in meinem Herzen verursacht, dass ich mein Lachen gegen Tränen eingetauscht habe.
Befinden |
Bu kalbimde o kadar derin bir yara açtı ki, gülüsümü ağlamaya bıraktım. | | | |
|
Was war denn heute Nacht los mit dir?
Befinden |
Bu gece sana ne oldu? | | | |
|
Uns geht es allen sehr gut.
Befinden |
Hepimiz çok iyiyiz. | | | |
|
Er/sie fragte nach (dem Befinden) meiner Mutter. |
O, annemin halini hatırını sordu.
(hal) (hatır) | | | |
|
Es tut weh, ständig vor den Kopf gestoßen zu werden.
Befinden, Beziehungskonflikt |
Sürekli beni başından savmana kırılıyorum. (> kırılmak)
(savmak) | | | |
|
Lachen ist nicht immer (ein Zeichen von) Glücklichsein. Manchmal gibt es solches Lachen, um die größten Schmerzen zu verheimlichen.
Spruch, Befinden |
Gülmek her zaman mutlu olmak için değildir. Bazen öyle gülmeler vardır ki. En büyük acıları gizlemek içindir | | | |
|
Ich leide so sehr darunter, dich nicht sehen zu können, das kannst du dir gar nicht vorstellen.
Sehnsucht, Befinden |
Seni göremediğim için hayal edemeyeceğin kadar acı çekiyorum. | | | |
|
Was ist los mit dir? Du hast so abgenommen im Gesicht.
Befinden / (abnehmen) |
Ne oldu sana? Yüzün çok zayıflamış. | | | |
|
Du hast ja schon gemerkt, wie durcheinander ich bin.
Befinden, Geisteszustand |
Kafamın ne kadar karışık olduğunu fark ettin zaten. | | | |
|
Sie hat ihm geholfen, seine schlechte seelische Verfassung zu überwinden.
Hilfe, Befinden |
Kötü ruh halini atlatması için ona yardım etti.
(hal) (atlatmak) | | | |
|
Ich habe keine Kraft mehr zum Kämpfen.
Befinden, Konflikt |
Artık mücadele edecek gücüm yok. | | | |
|
Es regnet und ist sehr kalt. Passend zu meiner Stimmung.
Befinden, Krise |
Yağmur yağıyor ve hava çok soğuk. Tam da benim ruh halim gibi. | | | |
|
Das tut mir immer sehr gut.
Reaktion, Befinden |
Bu bana her seferinde iyi geliyor.
(sefer = Mal) | | | |
|
Er ist fit wie ein Turnschuh. ugsumgangssprachlich
Gesundheit, Befinden |
O, turp gibi sağlamdır.
turp = Rettich | | Redewendung | |
|
Alles paletti bei dir? - Bei mir ist alles okay! ugsumgangssprachlich
Konversation, Lebenssituation, Befinden |
Her işin yolunda mı? - Bende her şey yolunda. | | | |
|
Jetzt fühle ich mich schlecht.
Befinden, Schuld / (fühlen) |
Şimdi kendimi kötü hissediyorum.
(hissetmek) | | | |
|
Ehrlich gesagt, bin ich ziemlich verwirrt.
Reaktion, Befinden, Geisteszustand |
Doğrusu kafam çok karışık. | | | |
|
Das kann sich überall befinden.
Aufenthalt, Verlust |
Bu her yerde olabilir. | | | |
|
Ich bin wirklich geschockt (/ schockiert).
Befinden, Reaktion / (schocken) |
Gerçekten çok şok oldum. | | | |
|
sich in einer schwierigen Situation befinden
Lebenssituation |
zor durumda olmak | | | |
|
Die Busfahrer befinden sich heute im Streik. |
Otobüs sürücüleri bugün grevde. | | | |
|
sich befinden, seinen Platz haben, vorhanden sein |
yer almak | | Redewendung | |
|
sich bei jemandem nach dem Befinden erkundigen |
-DAn hal hatır sormak | | | |
|
während sie sich nach ihrem Befinden erkundigen |
onlar hal hatır sorarken | | | |
|
ein Machtdemonstration abhalten; sich in einem Kraftakt befinden
Herrschaft |
güç gösterisinde bulunmak | | | |
|
Ich mache mir wirklich Sorgen um dich.
Befinden |
Gerçekten seni merak ediyorum. | | | |
|
sich in Schwierigkeiten (f,pl) befinden, in einem Engpass (m) sein
Lebenssituation |
dara düşmek
(dar = Enge) | | | |
|
Wir sind besser dran. ugsumgangssprachlich / Wir befinden uns in einer besseren Situation.
Lebenssituation |
Bizim durumumuz daha iyi. | | | |
|
Die Zeit, die ich mit dir verbringen darf (/ kann), genieße ich in vollen Zügen.
Befinden, Beziehung / (genießen) |
Seninle geçirebildiğim zaman benim için çok keyifli.
(geçirmek) | | | |
|
Ich bin total kaputt. Ich arbeite im Moment sehr viel, aber es geht leider nicht anders.
Befinden, Arbeit |
Çok yorgunum. Bu aralar çok çalışıyorum ama maalesef başka şansım yok. | | | |
|
Er fragte (danach), wie es dir geht.
Befinden |
O, senin halini hatırını sordu. | | | |
|
Ich bin in einer üblen Verfassung. / Mir geht's hundeelend.
Befinden |
Berbat halim var. | | | |
|
Bitte mache dir nicht so große Sorgen, es geht ihm gut.
Beruhigung, Befinden |
Lütfen bukadar çok endişe etme, onun durumi iyi. | | | |
|
Sevinç hingegen geht es sehr gut.
Befinden |
Sevinç ise gayet iyi. | | | |
|
Meinst du, ich bin glücklich?
Befinden |
Sence ben mutlu muyum? | | | |
|
Nur meine Frau ist in diesen Tagen ziemlich bekümmert.
Befinden |
Yalnız hanım bugünlerde oldukça üzgün. | | | |
|
aus dem letzten Loch pfeifen ugsumgangssprachlich
Befinden |
kötü durumda olmak | | Redewendung | |
|
Ihm ist nicht mehr zu helfen.
Befinden |
O umutsuzdur. | | | |
|
gesund und munter; fit wie ein Turnschuh ugsumgangssprachlich
Befinden |
çivi gibi | | Redewendung | |
|
Warum bist Du so ruhig?
Befinden |
Neden bu kadar sessizsin? | | | |
|
Er ist voller Hoffnung.
Befinden |
O ümitle dolu.
(ümit = Hoffnung) | | | |
|
Ich schlafe so einfach sehr viel besser.
Befinden |
Böylece daha iyi uyuyorum. | | | |
|
Ich habe bald keine Kraft mehr.
Befinden |
Neredeyse gücüm yok. | | | |
|
Mir ist übel.
Befinden |
Midem bulanıyor.
(bulanmak = sich trüben) | | | |
|
Ich möchte nicht mehr so leiden müssen.
Befinden |
Ben artık bu kadar acı çekmek istemiyorum. | | | |
|
Vielleicht ist es auch die Wetterumstellung, ich weiß es nicht.
Befinden |
Belki de hava değişimidir bilmiyorum. | | | |
|
Ich weiß auch nicht, was mit mir los ist!
Befinden |
Ne oluyor bana, ben de bilmiyorum! | | | |
|
Weil ihm übel war, ist er immer wieder aufgewacht (/ wach geworden).
Befinden / (aufwachen) |
O, midesi bulandığı için hep uyandı.
(mide) (bulanmak) (uyanmak) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 23:16:48 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 7 |