pauker.at

Türkisch Deutsch Ausfallen aus dem Ring

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Dekl. Ring
m

Schmuck
yüzük, -ğü
(yüzüğü)
Substantiv
aus dem Griechischen
Sprachen
Yunancadan
aus dem Süden
Richtung
güneyden
aus dem Osten
Richtung
doğudan
aus dem Norden
Richtung
kuzeyden
aus dem Gefängnis ausbrechen hapishaneden kaçmak
aus dem gleichen Grund aynı sebepten
aus dem Konzept kommen
Konzentration
şaşırmakRedewendung
aus dem Programm nehmen
TV, Radio, Theater
programdan çıkarmakVerb
aus dem Nichts auftauchen yoktan var olmakVerb
Holzfällerfigur aus dem Karagözspiel
Märchen
Baba Himmet
aus dem Zug steigen trenden inmekVerb
aus dem Gefängnis entlassen hapishaneden çıkarılmak
aus dem Kontext gerissen (gesagt) konuyla ilişiği olmadan söylenen
aus dem Gleichgewicht kommen (/ geraten) dengeyi kaybetmek
aus dem Bett holen; wecken yataktan kaldırmak
Aus dem Projekt ist nichts geworden.
Misserfolg
Proje sonuçlandırılamadı.
sich aus dem Stab machen, sich verpulverisieren intransitiv buharlaşmakVerb
aus dem letzten Loch pfeifen ugs
Befinden
kötü durumda olmakRedewendung
(aus dem Dienst) entlassen, ausmustern milit
Militär
çürüğe çıkarmak
çürük = untauglich
militRedewendung
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Sprichwort; Kontakt, Trennung
Gözden uzak olan, gönülden uzak olur.
Dekl. Erschaffung -en
f
Satz
yaratılış
Satz
Substantiv
aus (/ von) dem schönsten Ort der Welt dünyanın en güzel yerinden
Ein Feuer brach aus.
(ausbrechen)
Yangın çıktı.
(çıkmak)
aus Eiche
Materialien
meşeden
aus Marmor
Materialien
mermerden
aus Elfenbein, Elfenbein- fildişiAdjektiv
Er sieht aus, wie seinem Vater aus dem Gesicht geschnitten.
Aussehen
Hık demiş babasının burnundan düşmüş.Redewendung
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse.
Sprichwort
Kedi gidince meydan farelere kalır.
aus eigenem Antrieb kendi isteğiyle
aus etwas entstehen
Entwicklung
bir şeyden meydana gelmekVerb
in dem Moment o sırada
Rettung aus/vor -DAn kurtarma
Rettung aus/vor
f
-DAn kurtarılmaSubstantiv
aus dem Gedächtnis ezbere, akıldan
auf dem Seeweg
Transport
deniz yoluyla
dem Wandel unterliegen
Entwicklung
değişime maruz kalmak
(değişim)
aus dem Ausland yabancı ülkeden
aus dem Hinterhalt pusudan
(pusu)
ausbooten işten çıkarmakVerb
ausarbeiten işlemekVerb
auspfeifen islık çalarak beğenmediğini göstermek Verb
aus einem Glas trinken bir bardaktan içmekVerb
aus dem Bus aussteigen
Transport
otobüsten inmekVerb
nicht dem Vertrag entsprechend anlaşmaya uygun değil
Das Feuer ist aus. Ateş söndü.
aus einem Buch vorlesen bir kitaptan okumakVerb
aus eigenem freien Willen kendi isteğiyle
aus dem Winterschlaf erwachen kış uykusundan uyanmakVerb
aus einem anderen Grund başka nedenle (/ sebeple)
aus Liebe zu ihm ona duyduğum sevgidenRedewendung
aus einem Amt ausscheiden bir makamdan çekilmekVerb
aus dem Deutschen übersetzt
Sprachen
Almanca aslından çeviren
sich zusammensetzen (aus), bestehen (aus) -den oluşmakVerb
Auszug aus dem Geburtenregister doğum sicili kayıt örneği
aus dem wirklichen Leben gerçek hayattan
aus dem Stegreif; improvisiert doğaçtanAdverb
auf dem Land niederlassen
Wohnen
karaya çıkmak
aus dem Haus gehen sokağa çıkmakVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 14:41:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken