pauker.at

Türkisch Deutsch Art {f}, Sorte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
auf grausame Art acımasız bir şekilde
Sorte, Art, Gattung
f
neviSubstantiv
auf türkische Art alaturkaAdverb
Art f, Sorte
f
türlüSubstantiv
auf freundliche Art
Benehmen, Höflichkeit
dostça
alte Art f
Vorgehensweise
eski usulSubstantiv
hinter adv; Rückseite
f

Lokalisation
artSubstantiv
Art
f
tipSubstantiv
Sorte
f
cins, tür, çeşitSubstantiv
Sorte
f
takımSubstantiv
von bester (/ feinster) Sorte
Qualität
en iyi cinsten
(cins)
Hintergedanke
m
art düşünceSubstantiv
(Art) Börek
f

Speisen

(gerollt, seitlich offen)
kıymalı açma börekSubstantiv
hinterhältig, niederträchtig, böswillig
Charakter
art niyetliAdjektiv
Gattung f, Art f, Sorte f; Wesen n türSubstantiv
Bewandnis f; Art f, Charakter f (einer Angelegenheit) mahiyetSubstantiv
auf die eine oder andere Art
Vorgehensweise
şu veya bu türde (/ şekilde)
Manier f, Art und Weise f, Prozedur
f
yöntemSubstantiv
nach Art von ... …türüne göre
auf meine Art
Vorgehensweise
benim tarzımda
(tarz)
von gleicher Art aynı türden
Gattung, Art, -gewächs
Pflanzenarten
-gil ~ -giller
{unveränderlich, eine Vokalassimilation!}
Rasse, Gattung, Art
f
cinsSubstantiv
auf freundliche Art
Benehmen
dostça bir tarzda
(tarz)
Art, Weise f, Takt
m
usul, -lü
{Pl. zu} asıl (Grundlage, Basis)
Substantiv
zuvorkommende Art f
Benehmen
nazik tarzSubstantiv
Art, Beschaffenheit f nitelikSubstantiv
kurz nacheinander hemen art arda
der letzte seiner Art türümün son örneği
russisch [Art] RusAdjektiv
nordamerikanisch (Art) Kuzey Amerika
auf die einfache Art
Vorgehensweise
basit şekilde
südamerikanisch (Art) Güney AmerikaAdjektiv
nach Art der Frauen kadın türünden
französisch [Herkunft, Art] FransızAdjektiv
spanisch (Art) İspanyolAdjektiv
auf eine besondere Art
Vorgehensweise
hususi bir şekilde
(husus)
etwas in dieser Art gibi bir şey
Ich hatte keinen Hintergedanken dabei.
Überlegung
Hiç art düşüncem yoktu.Redewendung
verschiedene, verschiedener Art çeşit çeşit
auf feine Art; galant; damenhaft
Benehmen
kibarcaAdverb
Unfälle dieser Art passieren oft. Bu tür kazalar sık sık olur.
(kaza = Unfall)
Art f, Weise
f
tarz, -zıSubstantiv
Suppe nach Mutters Art ugs
Suppen
valide hanım çorbası
Art und Weise keyfiyet
Er hat eine gesellige Art.
Charakter
Onun bir sosyal mizacı vardır.
(mizaç)
Menschen lernen auf unterschiedliche Art. İnsanlar farklı öğrenirler.
nach amerikanischer Art Amerikan türüne göre
Ich habe gesagt, dass mir deine Art missfällt. Daran hat sich nichts geändert.
Ablehnung, Konflikt
Tarzından hoşlanmadığımı söyledim. Bunda değişen bir şey olmadı.
Du hast eine aufdringliche Art zu schreiben, und so etwas schätze ich nicht.
Kritik, Korrespondenz
Çok rahatsız edici bir yazma tarzın var, ben de bundan hoşlanmıyorum.
(tarz)
portugiesisch (Art) PortekizAdjektiv
es anders (/ auf andere Art) versuchen
Handeln
onu başka türlü denemek
Art f, Weise f, Art und Weise
f
biçimSubstantiv
Das ist eigentlich nicht seine Art.
Verhalten
Normalde o böyle değildir.
amerikanisch (Art, Herkunft) Amerikan
Er/Sie mag es auf diese Art.
Vorlieben / (mögen)
Onun bundan hoşlanma tarzı budur.
auf unterschiedliche Art und Weise
Vorgehensweise
değişik tür ve şekilde
nach französischer (/ europäischer) Art alafranga
Auf eine Art mag ich ihn. ugs
Sympathie
Bir bakıma onu seviyorum.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 21:46:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken