pauker.at

Türkisch Deutsch Abschied

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Abschied
m
vedaSubstantiv
(bei Abreise) Abschied
m
ayrılmaSubstantiv
Abschied
m
ayrılışSubstantiv
Abschied nehmen ayrılmakVerb
Abschied nehmen (von) -e veda etmekVerb
Abschied m, Trennung
f
ayrılışSubstantiv
Gute Reise!
Wunsch, Abschied
Yolun (/ Yolunuz) açık olsun!
(yolunuz = Höflichkeitsform)
von jemandem Abschied nehmen birine veda etmek
Gute Reise!
Wunsch, Abschied
İyi yolculuklar!
Abschied nehmen (von), sich verabschieden -e vedalaşmakVerb
Jeder Abschied hinterlässt Spuren.
Abschied, Trennung, Liebeskummer
Her veda bırakır izini.
Der Abschied war (/ fiel) schwer.
(fallen)
Veda zor oldu.
Warum hast Du mich zum Abschied nicht geküsst?
(küssen)
Vedalaşırken beni neden öpmedin?
Wenn wir uns wiedersehen, wird es ein Abschied für immer sein.
Beziehungskonflikt, Trennung
Tekrar görüştüğümüzde bu artık son görüşmemiz olacak.
Ich wollte persönlich mit dir darüber sprechen, aber es ist wahrscheinlich das Beste, wenn wir uns nicht mehr sehen. Das würde uns den Abschied nur erschweren.
Trennung
Seninle yüz yüze konuşmak isterdim ama artık görüşmesek en iyisi olur sanırım. Yoksa vedalaşmak zorlaşır.
Lass dich nicht allzu lange vermissen!
Abschied
Özletme fazla kendini.
Komm (/ Kommen Sie) gut nach Hause!
Abschied
Uğurlar olsun!
(uğur)
Ich glaube, du solltest jetzt gehen.
Abschied
Sanırım şimdi gitmelisin.
Er ging, ohne eine Nachricht zu hinterlassen.
Abschied
O, haber vermeden çıktı.
Einen schönen Abend wünsche ich dir!
Abschied
Akşamın keyfini çıkar.
Bis bald! / Wir sehen uns!
Abschied
Görüşürüz!
Komm (/ Kommen Sie) gut nach Hause!
Abschied
Uğurlar olsun!
(uğur)
Auf Wiedersehen!
Abschied

(Abschiedsgruß des Gehenden)
Allahaısmarladık, Allaha ısmarladık
Mach's gut!
Abschied
Hoşça kal!
Wenn du nur wüsstest, wie sehr es mich quält, gehen zu müssen.
Abschied
Gitmek zorunda kalmanın ne kadar ızdırap verdiğini bir bilsen.
Auf Wiedersehen! Tschüss!
Abschied
Hoşça kal! Hoşça kalın!
Bis nächste Woche!
Abschied
Haftaya görüşmek üzere!
Bis bald!
Abschied
Görüşmek üzere!
Du musst gehen.
Abschied
Gitmek zorundasın.
Ich muss jetzt leider gehen.
Abschied
Maalesef şimdi gitmek zorundayım.
Auf Wiedersehen!
Abschied
Iyi günler! / Hoşça kal!
Bis nachher!
Abschied
Sonra görüşürüz.
Ich habe jetzt schon Herzschmerzen, wenn ich daran denke, dass ich wieder gehen muss.
Abschied
Şimdiden kalbim ağrıyor, dönüş aklıma geldikce.
Auf bald!
Abschied
Yakında (görüşürüz)!
Du musst los, oder? ugs
Abschied
Gitmen mi gerekiyor?
Ich gehe jetzt.
Abschied
Şimdi gidiyorum.
Ich würde gerne bleiben.
Abschied
Kalmanı isterim.
Danke für den schönen Aufenthalt!
Abschied
Güzel ikamet için teşekkür.
Es tut mir sehr leid, dass ich dich nicht mehr gesehen habe. Aber der letzte Tag ging so schnell vorbei. Bestimmt sehen wir uns bald wieder!
Abschied
Sana hiç veda etmediğim için çok üzgünüm. Ama son gün çok hızlı geçti. Kesinlikle yakında birbirimizi göreceğiz.
Bevor wir uns verabschieden, möchte ich dich etwas fragen.
Abschied
Elveda demeden önce, sana sormak istediğim bir şey var.
Er ging, ohne sich zu verabschieden.
Abschied
Hoşça kal demeden uzaklaştı.
Gute Reise! Ruf mich an, wenn du zuhause bist!
Abschied
Hayırlı yolculuklar. Eve gelince beni ara.
Bis bald!
Abschied
Yakında görüşmek üzere!
Ich möchte mich verabschieden.
Abschied
Veda etmek istiyorum.
Ich muss jetzt gehen.
Abschied
Benim gitmem lazım.
Ade! / Tschüss!
Abschied
Eyvallah!
Bis bald!
Abschied
Yakında!
Ich muss sofort aufbrechen.
Abschied
Hemen gitmem lâzım.
Ich bin dafür zu gehen.
Abschied
Gitme taraftarıyım.
Auf Wiedersehen!
Abschied
Güle güle!
(Antwort des Zurückbleibenden auf 'Allahaısmarladık')
Ade!, Lebe (/ Lebt) wohl!
Abschied
elveda
Es gibt ein Gehen und nicht Zurückkehren, es gibt ein Zurückkehren und nicht (mehr Vor)finden
Abschied

Türk. Redewendung bei Verabschiedungen
Gidipte dönmemek var, dönüpte bulmamak var.
gidipte = gidip te, dönüpte = dönüp te // te/ta drücken hier die "Nichtnegation" der ip-Form aus!
Redewendung
Ich muss zur Arbeit.
Abschied
İşe gitmek zorundayım.
Sie sind dabei zu gehen.
Abschied
Gitmek üzereler.
Wir sollten (/ müssen) uns verabschieden!
Abschied
Veda etmeliyiz.
Lebe wohl!
Abschied
Elveda!
Wenn du nur bleiben könntest!
Abschied
Keşke kalabilsen.
Guten Tag (noch)!
Abschied
İyi günler!
(Einen) schönen Tag noch!
Abschied
İyi günler!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 19:55:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken