pauker.at

Türkisch Deutsch äußeren Schönheit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Alter vor Schönheit!
Spruch
Güzellikten önce yaş.
Schönheit
f
güzellikSubstantiv
Schönheit
f
güzeller güzeliSubstantiv
außergewöhnliche Schönheit f
Aussehen
olağanüstü güzellikSubstantiv
Vom äußeren Anschein her ...
Einschätzung
Dış görünüşe bakılırsa, ...
Schönheit alleine reicht nicht.
Spruch
Yalnızca güzellik yeterli değil...
eine berückende Schönheit f
Frauentypen
büyüleyici bir güzellikSubstantiv
Man soll nicht nach dem äußeren Anschein urteilen.
Beurteilung, Ratschlag
Dış görünüşe göre yargılama.
Adel muss nicht in der Größe, sondern in der Abstammung sein. / Taktgefühl muss nicht in der Hüfte, sondern in der Zunge sein. / Ehrlichkeit muss nicht in den Worten, sondern im eigenen Wesen sein. / Schönheit muss nicht im Gesicht, sondern im Herzen sein.
Spruch, Tugenden
Asalet boyda değil SOYDA olmalı... / Incelik belde değil DILDE olmalı... / Doğruluk sözde değil ÖZDE olmalı... / Güzellik yüzde değil YÜREKTE olmalı...
(boy) (soy) (bel) (dil) (söz) (öz) (yüz) (yürek)
Auf dieser Welt gibt es viele Menschen, manche sind glücklich, manche traurig. Manche weinen, manche lachen, aber es gibt eine Person, die hat alles Glück und alle Schönheit verdient, und das bist du!
Spruch, Gruß, Liebe / (verdienen)
Bu dünyada birçok insan var, kimi mutlu, kimi mutsuz, kimi ağliyor, kimi gülüyor ama tüm mütluluk ve güzelliklere layık bir kişi var, o da sensin!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 4:14:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken