pauker.at

Türkisch Deutsch [liegen]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
im Koma liegen komada yatmakVerb
auf der Intensivstation liegen
Behandlung
yoğun bakımda yatmak
mit Grippe im Bett liegen griple yatağa yatmakVerb
im Unrecht sein; falsch liegen ugs
Irrtum
hatalı olmak
am Boden liegen
Lokalisation, Körperhaltung
yerde yatmak
beim Zoll liegen
Ware
gümrükte durmak
an der Spitze liegen
Wettbewerb, Wettkampf
başta gelmek
darauf liegen, aufliegen [Deckel] intransitiv üstüne iliştirmekVerb
auf dem Rücken liegen
Körperhaltung
sırtüstü yatmak
auf dem Bauch liegen
Position
yüzüstü yatmak
auf der Lauer liegen, auflauern pusu kurmakRedewendung
etwas zurücklassen (/ dort lassen), liegen lassen -I oraya bırakmakRedewendung
auf der Hand liegen fig besbelli olmakfigVerb
so wie die Dinge liegen
Einschätzung, Lebenssituation
durumun göründüğü gibi
wach liegen, wachliegen
Schlaf
uyanık yatmakVerb
auf der Lauer liegen fig gözetlemede olmakfigVerb
Ich möchte in deinen Armen liegen.
Sehnsucht
Senin kollarında yatmak istiyorum.
An mir soll's nicht liegen.
Zustimmung
Buna ben engel olmayayım.
Die Ergebnisse liegen noch nicht vor.
Ergebnis
Sonuçlar henüz belli değil.
auf der faulen Haut liegen ugs
Verhalten
tembellik yapmakVerb
alles stehen und liegen lassen ugs her şeyi olduğu gibi bırakmakRedewendung
die Schlüssel im Auto liegenlassen (/ liegen lassen).
Duden empfiehlt: liegen lassen
anahtarı arabada bırakmak
Der Preis würde bei 100 liegen. Fiyat 100 euro (/ avro) olurdu.
links liegen lassen; missachten; stehen lassen; im Stich lassen yüzüstü bırakmak
klar auf der Hand liegen fig apaçık olmakfig
Die Preise liegen zwischen 50 und 70 Euro.
Kauf, Kosten
Fiyatla elli ile yetmiş euro civarında oynuyor.
(civar)
sich faul in der Sonne aalen, faul in der Sonne liegen güneşte tembelce uzanmak, güneşte tembel tembel yatmak
Ich könnte mich irren. / Ich könnte falsch liegen. ugs
Irrtum, Einschätzung
Hatalı olabilirim.
An mir soll's nicht liegen! ugs / Meinerseits okay! ugs
Zustimmung
Benden tarafı tamam!
Ich möchte gerade JETZT in deinen Armen liegen.
Sehnsucht
ŞU ANDA senin kollarında olmak isterdim.
Ich finde es wirklich erstaunlich, dass meine Liebe zu dir wächst, obwohl so viele Kilometer zwischen uns liegen.
Liebe, Entfernung
Gerçekten çok şasırıyorum, aramızda bu kadar mesafe varken, sana olan sevgim sürekli artıyor.
Wir haben uns beide gegenseitig strapaziert. Aber dazwischen liegen 7 Monate. Genug Zeit, in der man Abstand zu Geschehenem gewinnen und sich beruhigen kann - wenn man das möchte.
Beziehungskonflikt
Birbirimizi yeterince yıprattık. Ama yedi ay geçti, yeterince süre olanlardan uzaklaşmak ve sakinleşmek için, istedikten sonra ...
Das Essen liegt mir schwer im Magen.
(liegen)
Yemek mideme oturdu.
Das liegt auf dem Weg.
(liegen)
Bu yolun üstündedir.
Ich lag eine Zeit lang im Krankenhaus und wurde operiert.
(liegen) (operieren)
Ben bir süre hastanede yatıyordum ve ameliyat oldum.
(hastane) (yatmak)
Er lag auf dem Bett.
Lokalisation
O, yatakta yatıyordu.
(yatmak = liegen)
Heute habe ich den ganzen Tag nur auf der Terrasse gelegen und meinen Fuß geschont.
Tagesablauf / (liegen) (schonen)
Bugün bütün gün terasda yattım ve ayağımı korudum.
(yatmak) (korumak) (ayak)
Das Zimmer liegt nach Süden.
Unterkunft, Immobilien / (liegen)
Oda güneye bakıyor.
In welcher Richtung liegt die Bank?
Ortsangabe, Orientierung / (liegen)
Banka hangi tarafta?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 20:18:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken