pauker.at

Türkisch Deutsch (ver)senden / übermitteln

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Lass mich nachdenken!
Überlegung
Düşünmeme izin ver.
Es gibt niemanden außer dir in meinem Leben.
Liebeserklärung
Senden başkası yok hayatımda.
Das habe ich von dir erwartet. / Das sieht dir ähnlich. ugs
Verhalten
Bu senden beklenir.
Wir sprachen nur von dir.
Konversation, Sehnsucht
Sırf senden bahsettik.
senden göndermekVerb
von dir senden
von dir (6. Fall) senden
Ich habe nur eine Bitte an dich. Yalnız senden bir ricam var.
Nichts ist so wichtig wie du!
Beziehung
Hiçbir şey senden önemli değil.
Mach dir darüber keine Sorgen!
Beruhigung, Ermutigung
Boş ver!
senden, absenden transitiv yollamakVerb
Mach dir keinen Kopf (drum)! usg
Beruhigung, Ermutigung
Boş ver!
Ich mag Dich.
Sympathie / (mögen)
Senden hoşlanıyorum.
lieb von dir ugs iyilik senden
Ich habe dich lieb.
Sympathie
Senden hoşlanıyorum.
Egal! Boş ver!
Nimm's nicht tragisch!
Beruhigung
Boş ver!
Lass es! Boş ver!
Hör nicht drauf!
Ratschlag
Boş ver!
Hör nicht hin! Boş ver!
Mach dir nichts draus!
Beruhigung
Boş ver!
Miss dem keine Bedeutung bei!
Meinung, Ratschlag, Mitgefühl
Boş ver!
Vergiss es!
Aufforderung / (vergessen)
Boş ver!
Nerv nicht! ugs / Hast du nichts anderes zu tun? ugs
Kritik
Huzur ver!
übermitteln iletmekVerb
Nur von dir zu träumen ist mir zu wenig.
Sehnsucht
Senden sadece hayal etmek az geliyor bana.
Ist irgendetwas passiert, dass du dich nicht meldest?
Kommunikationsprobleme / (melden)
Senden haber alamıyorum, bir şey mi oldu?
Es tut mir leid, dass ich meine schlechte Laune an Dir auslasse, Schatz.
Entschuldigung, Stimmung
Üzgünüm aşkım, moralımın bozukluğunu senden çıkardığım için.
weiterleiten, übermitteln iletmekVerb
Das hätte ich von dir nicht erwartet.
Einschätzung, Kritik
Bunu senden beklemezdim.
Gib ihnen Geld!
Aufforderung
Onlara para ver.
Lass es sein! / Gib's auf!
(aufgeben)
Onu boş ver.
Gib mir die Hälfte!
Aufforderung / (geben)
Bana yarısını ver.
Ich fange an, dich zu mögen.
Sympathie, Flirt
Senden hoşlanmaya başlıyorum.
Ich warte auf Deine Antwort.
Kommunikation, Korrespondenz
Senden cevap bekliyorum.
alle (/ jeder) außer dir senden başka hepsi
Entscheide du!
Entschluss / (entscheiden)
Sen karar ver.
senden, ausstrahlen, übertragen
Radio, TV
yayın yapmakVerb
eine Anfrage senden başvuru göndermekVerb
über Satellit senden
Kommunikation, TV
uydu ile yaymakVerb
Gib mir Bescheid!
Information
Bana haber ver!
Gib es wieder her!
Aufforderung / (hergeben)
Onu geri ver.
Ich hasse dich.
Abneigung / (hassen)
Senden nefret ediyorum.
Lass es mich versuchen! Denememe izin ver.
(deneme)
Gib's mir (her!)
Aufforderung
Onu bana ver.
Gib (/ Überlass) ihr deinen Platz!
Aufforderung
Ona yerini ver.
Gib es zurück!
Aufforderung / (zurückgeben)
Onu geri ver!
Gib mir dein Geld! Bana paranı ver.
Gib ihm (/ ihr) Zeit! Ona zaman ver.
Gib sie pl ihm!
Aufforderung, Erziehung
Onları ona ver.
sich (ver)hüllen intransitiv -E bürünmekVerb
Es macht mich verrückt, dass es wieder keine SMS gibt, die ich sehnsüchtig erwarte. Senden o hasretle beklediğim mesajın gelmediğini görünce deli oluyorum.
Ich habe es von dir (/ ihm) gelernt.
Lernen
Onu senden (/ ondan) öğrendim.
Lass es ihn versuchen! Onun denemesine izin ver.
(deneme)
Gib mir eine Chance! Bana bir şans ver!
Sie wollen mich von dir fernhalten.
Beziehungskonflikt, Kontakt
Beni senden uzaklaştırmak istiyorlar.
Ich mag dich.
Sympathie, Flirt
Seni beğeniyorum. / Senden hoşlanıyorum.
Du meldest dich gar nicht mehr.
Kontakt / melden
Artık senden haber yok.
Schließ die Tür hinter dir!
(schließen)
Senden sonra kapıyı kapat.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 5:56:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken