pauker.at

Türkisch Deutsch (ist) leicht gewesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Das ist seins. / Das ist ihrs.
Besitz
Bu onunki.
Ist dies Ihr erster Besuch hier?
Reise
Bu sizin ilk ziyaretiniz mi?
Ist das alles?
Quantität
Hepsi bu mu?
Das ist inakzeptabel.
Ablehnung
O kabul edilemez.
So ist er.
Charakter, Verhalten
O böyledir.
Deutschland ist schön Almanya güzel
Manchmal ist das so.
Lebenssituation
Bazen aynen öyle.
So ist das Leben.
Spruch
Hayat böyledir.
Die Antwort ist „ja“.
Zustimmung
Cevap evettir.
während (ist) konj iken
wenn das so ist öyleyseRedewendung
Wer ist dieser Kerl? Şu herif kimdir?
Wie ist es dort?
Information
Orası nasıl?
das Schlimmste ist eingetreten
Ergebnis
en kötüsü olduRedewendung
Ist ein Irrtum passiert?
Handeln, Ergebnis
Yanlışlık oldu?
Wie lang ist...?
Maße, Länge
-in boyu ne kadar?
Mir ist übel.
Befinden
Midem bulanıyor.
(bulanmak = sich trüben)
Es ist falsch.
Beurteilung
Bu yanlış.
Sein Wort ist Gesetz.
Hierarchie
Onun sözü yasadır.
Es ist fein!
Essen, Lob
Bu mükemmel.
Das ist durchaus möglich.
Vermutung
Bu oldukça mümkündür.
Wer ist die Dame?
Personalia, FAQ
O bayan kim?
Wessen Buch ist das?
Besitz
Bu kimin kitabı?
Ein Wunder ist geschehen! Bir mucize oldu !
Er ist über zwanzig.
Alter, Altersangabe
O, yirminin üzerinde.
Das ist ausgesprochenes Pech!
Beurteilung, Ergebnis, Mitgefühl
Bu oldukça şanssızlık.
Wo ist die Damentoilette? Bayanların odası nerede?
Das ist mein Fehler. Hatam bu.
Er ist über 50.
Alter, Altersangabe
O, elli yaşın üzerindedir.
Das ist seine Spezialität.
Handeln, Fähigkeiten
Bu, onun uzmanlık alanı.
Das Rätsel ist gelöst. Bilmece çözüldü.
So ist das passiert.
Ereignis
Böyle oldu.
Das Feuer ist aus. Ateş söndü.
Die Sonne ist aufgegangen. Güneş doğdu.
in Form sein formunda olmakVerb
Alles ist (/ war) ruhig. Her şey sakin (/ sakindi).
Das ist völlig unmöglich.
Meinung, Einschätzung
O kesinlikle mümkün değil.
Das ist eine schöne Geschichte! Bu güzel bir hikâye.
Hier ist das eigentliche Problem. İşte asıl sorun.
Das ist ein Hundeleben! ugs
Lebensweise
Bu bir köpeğin hayatı.Redewendung
Was ist das eigentliche Problem? Asıl sorun nedir?
Das Baby ist wach. Bebek uyanık.
Es ist immer etwas Besonderes.
Ereignis
Bu daima özel bir şey.
Ist die Bank weit entfernt? Banka uzak mı?
Keine Antwort ist auch eine Antwort.
Kommunikation, Konversation
Hiç cevap vermemekte bir cevaptır.
Frühstück ist immer lecker. Kahvaltı hep güzel.
So ist (/ lautet) das Gesetz. Yasa böyle.
Sie ist eine außergewöhnliche Frau.
Frauentypen
O, olağandışı (/ sıradışı) bir kadın.
Die Milch ist übergekocht (/ übergelaufen).
(überkochen) (überlaufen)
Süt taştı. (> taşmak)
Vielleicht ist er/sie verstorben.
Tod
Belki de öldü.
So ist es (nun einmal).
Feststellung
Böyleymiş, işte.
Das ist für ihn unbegreiflich.
Verstehen
Bu onun için analaşılmaz.
Seine Mutter hingegen ist Deutsche.
Herkunft
Annesi ise Alman.
Ist es groß genug?
Größe
Yeterince büyük mü?
Wo ist die nächste Apotheke? En yakın eczane nerede?
Ich bin gestern enttäuscht gewesen.
Befinden, Gefühle
Dün hayal kırıklığına uğradım.
Er ist voller Hoffnung.
Befinden
O ümitle dolu.
(ümit = Hoffnung)
ist möglich mümkündür
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 19:41:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken