| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Guten Morgen, Liebe meines Lebens! |
Günaydın hayatımın aşkı! | | | |
|
sich unterhalten |
söyleşmek, sohbet etmek | | Verb | |
|
Liebe des Lebens |
hayatın aşkı | | | |
|
sich angeregt unterhalten
Konversation, Sprechweise |
neşe içinde muhabbet etmek | | | |
|
sich unterhalten, sich vergnügen |
eğlenmek | | | |
|
unter Einsatz seines Lebens |
hayatını ortaya koyarak | | | |
|
Wir haben uns unterhalten.
Kontakt, Konversation |
Sohbet ettik. | | | |
|
sich unterhalten (mit), plaudern (mit)
Konversation, Sprechweise |
(ile) sohbet etmek | | | |
|
am Abgrund des Lebens
Lebenssituation |
hayatın uçurumunda
(uçurum) | | | |
|
unter Einsatz seines Lebens
Risiko |
hayatını tehlikeye atarak | | | |
|
für den Rest seines Lebens
Lebensweise |
hayatının geri kalan zamanında | | | |
|
DLRG, Deutsche Lebens-Rettungs-Gesellschaft f
Organisationen |
Alman Can Kurtarma Vakfi | | Substantiv | |
|
Der Tag, an dem ich dich kennenlernte, war der schönste Tag meines Lebens.
Liebeserklärung |
Seninle ilk tanıstığım gün, hayatımın en güzel günüydü. | | | |
|
Lieben und geliebt werden ist das, was Leben ausmacht. / Lieben und geliebt werden ist der Geschmack des Lebens.
Spruch, Liebe |
Sevmek ve sevilmek hayatın tadıdır.
(hayat) (tadı) | | Redewendung | |
|
Du bist die Frau meines Lebens !
Liebe, Beziehung |
Sen benim hayatımın kadınsın ! | | | |
|
auf der Sonnenseite des Lebens stehen
Lebenssituation |
güzel yaşantısı olmak | | Redewendung | |
|
für den Rest seines (/ ihres) Lebens |
hayatının geri kalan zamanında | | | |
|
Du bist der Sinn meines Lebens.
Liebe, Beziehung |
Sen benim hayatımın anlamısın. (→ anlam) | | | |
|
Was ist der Sinn des Lebens? |
Hayatın (/ Yaşamın) anlamı nedir? | | | |
|
Abwechslung ist die Würze des Lebens.
Spruch, Lebensweise |
Değişiklik hayatin baharatıdır. | | | |
|
Du bist der Mann meines Lebens !
Liebe |
Sen benim hayatımın erkeksin ! | | | |
|
Du bist die Liebe meines Lebens
Liebeserklärung |
Hayatımın aşkısın. | | | |
|
betreiben [Geschäft]; unterhalten [Gebäude; Fahrzeug]; ausführen [Programm] |
çalıştırmak
(Kausativ von çalışmak) | | | |
|
Leider sind das die Regeln des Lebens.
Spruch / (Leben) (Regel) |
Maalesef hayatın kuralları.
(hayat) (kural) | | | |
|
Das bedeutet nicht das Ende des Lebens! |
Hayatın sonu değil ya. | | Redewendung | |
|
Bis zum Ende seines Lebens sollte der Mensch geliebt werden, und nicht nur, solange seine Dienste nützlich waren.
Spruch |
Ömrü bitene kadar sevmeli insan, menfaatleri bitene kadar değil.
(ömür) | | | |
|
Mit so einem Mann kann man sich nicht unterhalten.
Konversation, Diskussion |
Bu şekilde adam gibi muhabbet edilemez. | | | |
|
über dies und jenes reden, über Gott und die Welt reden, sich unterhalten
Konversation |
havadan sudan konuşmak | | Redewendung | |
|
Du bist die Liebe meines Lebens und wirst es dazu noch bleiben. |
sen benim hayatımın aşkısın ve bile kalacaksın. | | | |
|
Ironie des Schicksals: ich habe die Liebe meines Lebens an die Liebe seines Lebens verloren.
Trennung |
Kaderin cilvesi: Hayatımın aşkını onun hayatının aşkına karşı kaybettim.
(cilve) | | | |
|
Vielleicht sollten wir uns mehr unterhalten, denn ich will dich richtig kennenlernen und wie kann ich das, wenn wir nicht reden?
Bekanntschaft |
Belki daha sık konuşabiliriz, çünkü ben seni yakından tanımak istiyorum ama sık konuşmadan bunu nasıl yapacağım (/ yapayım ugsumgangssprachlich ) ? | | | |
|
Dekl. Leben n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
hayat, yaşam | | Substantiv | |
|
Er unterhielt sich mit Hilfe eines Dolmetschers.
Verständigung / (unterhalten) |
Bir tercüman vasıtasıyla konuştu.
(vasıta) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 12:53:14 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 1 |