| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
mit halber Kraft |
yarı kuvvetle | | | |
|
Kraft f |
kuvvet, kudret | | Substantiv | |
|
Kraft f |
güç | | Substantiv | |
|
Das kostet soviel Kraft. |
Bu çok güce mal oluyor. | | | |
|
mit voller Kraft |
olanca gücüyle | | | |
|
In einem gesunden Körper wohnt ein gesunder Geist.
Sprichwort |
Sağlam kafa sağlam vücutta bulunur. | | | |
|
Der menschliche Körper besteht aus Milliarden kleiner Zellen.
(bestehen) |
İnsan vücudu milyarlarca küçük hücrelerden oluşmaktadır.
(oluşmak) | | | |
|
mit voller Kraft (arbeiten) |
harıl harıl | | | |
|
aufbieten [Kraft] |
sarf etmek | | Verb | |
|
Kraft verleihen |
güçleştirmek | | Verb | |
|
Körper m |
vücut | | Substantiv | |
|
Ich habe bald keine Kraft mehr.
Befinden |
Neredeyse gücüm yok. | | | |
|
Körper, Gegenstand m |
cisim | | Substantiv | |
|
an Kraft zunehmen
Entwicklung |
gücü kuvveti artmak | | | |
|
aus eigener Kraft |
kendi gücüyle | | | |
|
absolute Kraft ffemininum
Physik |
mutlak kuvvet | | Substantiv | |
|
außer Kraft setzen |
hükümsüz kılmak | | | |
|
mit ganzer Kraft |
tüm güçle | | | |
|
an Kraft verlieren
Entwicklung |
kuvvetten düşmek | | Verb | |
|
mit aller Kraft |
olan kuvvetiyle | | | |
|
mit aller Kraft |
olanca kuvvetiyle | | | |
|
an Kraft verlieren
Entwicklung |
kuvvetten düşmek
(kuvvet) | | | |
|
auf dem Körper |
vücutda | | | |
|
Ich habe keine Kraft mehr zum Kämpfen.
Befinden, Konflikt |
Artık mücadele edecek gücüm yok. | | | |
|
am ganzen Körper |
tüm vücutta | | | |
|
(sich) abhärten [Körper] |
dayanıklı yapmak | | Verb | |
|
trainieren, schulen; abhärten [Körper] |
alıştırmak | | Verb | |
|
Rumpf, Körper mmaskulinum; Kleidergröße f |
beden | | Substantiv | |
|
Leib mmaskulinum, Körper mmaskulinum, Rumpf m |
gövde | | Substantiv | |
|
am eigenen Leib (/ Körper) |
kendi vücudunda
(vücut) | | | |
|
untergehen; verfallen [Körper, Bauwerk] |
çökmek | | Verb | |
|
an Stärke (/ Kraft) zunehmen
Entwicklung |
kuvveti artmak | | Verb | |
|
mit aller Kraft ziehen |
tüm kuvvet ile çekmek | | | |
|
Ich habe keine Kraft. |
Gücüm yok. | | | |
|
überall, über den ganzen Körper |
boydan boya | | unbestimmt | |
|
Das geht über meine Kraft. |
Buna benim gücüm yetmiyor. | | | |
|
Kraft ffemininum (etwas zu ertragen) |
sabır, -brı | | | |
|
mit meiner ganzen Kraft; mit all meiner Kraft |
bütün takatimle | | | |
|
vor Kraft und Gesundheit strotzen
Befinden |
yanağından kan damlamak | | Verb | |
|
Ich begann am ganzen Körper zu zittern.
Befinden, Reaktion, Nonverbales / (beginnen) |
Bütün vücudum titremeye başladı.
(vücut) (titremek) | | | |
|
Ich will deine Hände auf meinem Körper. |
Ellerini bedenimde istiyorum. | | | |
|
Das Gesetz ist noch in Kraft.
Justiz |
Bu yasa hâlâ yürürlüktedir.
(yürürlük) | | | |
|
Die Wurzeln geben dem Menschen Kraft.
Spruch, Herkunft |
Kökler insana güc verir. | | | |
|
Du gibst mir die Kraft weiterzumachen.
Beziehung |
Sen bana devam edebilmem için güç veriyorsun. | | | |
|
keine Kraft mehr haben
Befinden |
takatı kalmamak | | Verb | |
|
aus Leibeskräften; mit voller Kraft |
vargücüyle, var gücüyle | | Adverb | |
|
Ich wünschte, ich hätte deine Kraft (/ Energie)!
Zwischenmenschliches, Vergleich |
Keşke senin gücüne (/ enerjine) sahip olsam. | | | |
|
Wenn ihr nicht wärt, hätte ich keine Kraft um weiterzumachen.
Dank, Befinden / (weitermachen) |
Siz olmasanız devam edecek güçüm kalmazdı. | | | |
|
Ich hoffe, meine Liebe kann dir wenigstens ein bisschen Kraft geben.
Ermutigung, Mitgefühl |
Ummarım sevdam sana biraz güç verir. | | | |
|
Ich möchte die Person in deinem Leben sein, die dir Kraft gibt.
Liebe |
Hayatında sana güç veren insan ben olmak istiyorum. | | | |
|
Mein Hals tut weh, ich habe einen dicken Kopf, meine Augen brennen und mein ganzer Körper ist schwer.
Befinden |
Boğazım ağrıyor, kafam şişti, gözlerim yanıyor, bütün bedenim ağırlaştı. | | | |
|
Er/Sie muss eine Woche Penicillin nehmen. Bei Streptokokken muss man immer Antibiotika nehmen, weil die Bakterien sich sonst im Körper ausbreiten.
Behandlung |
O, bir hafta boyunca penisilin alması gerekiyor. Steptokok hastalarına antibiyotik vermek şart, bakterilerin vücutta dağılmaması için.
(dağılmak) | | | |
|
Geduld ist eine solche Kraft, die den, der darum bittet, einen Berg umstoßen lässt.
Spruch |
Sabır öyle bir güçtür ki, dileyene dağı devirtir.
(devirmek) | | | |
|
Ich habe letzte Nacht davon geträumt, deinen Körper zu streicheln, dich zu küssen und die ganze Nacht mit dir Sex zu haben, bis wir beide erschöpft einschlafen.
Traum, Sehnsucht / (träumen) |
Vücudunu okşadığımı, seni öptüğümü ve yorgunluktan uyuya kalana kadar seninle bütün gece sevistiğimi gecen gece rüyamda gördüm. | | | |
|
Ich weiß nicht, wie lange meine Kraft noch ausreicht, um mich an der Hoffnung festzuklammern.
Befinden, Lebenssituation |
Bir umuda sarılmak için gücümü ne kadar süreceğini bilmiyorum. | | | |
|
Ich möchte dir mein herzlichstes Beileid aussprechen. Ich wünsche dir und deiner Familie sehr viel Kraft und dass Ihr diese schwere Zeit durchsteht.
Beileid |
Sana başsağlığı diliyorum. Sana ve ailene güç ve bu zor zamanı atlatmanızı diliyorum. | | | |
|
Nun gut, wer bist du denn? - Ein Teil von jener Kraft, die stets das Böse will und stets das Gute schafft.
Zitat aus Goethes 'Faust' |
Peki, sen kimsin öyleyse? – Bir bölümüyüm o gücün / Hep kötülük isteyen, hep iyilik edenin | | | |
|
Jetzt wird sich zeigen, ob wir genug Kraft haben, um an unser Ziel zu gelangen.
Handeln |
Şimdi amacımıza ulaşmak için yeterince güce sahip olup olmadığımızı göreceğiz.
(amaç = Ziel) (güç = Kraft) (göreceğiz = Futur 1. Pers.Pl. von görmek) | | | |
|
Dekl. Schweiß m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Körper, Körperpflege |
ter | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 15:30:57 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 2 |