neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Guten Tag,
ich hoffe, Sie können mir helfen und folgende Wörter übersetzen:
- Feuchtigkeit (englisch: moisture)
- beige-bräunlich
- ungefähr
Vielen Dank im voraus und beste Grüße - Renate
17681784
feuchtigkeit = nem
beige-bräunlich = bej-kahve tonu
ungefähr = yaklasik/tahminen
17681811
 
Wenn du glücklich bist, dann bin ich es auch.
17681727
sen mutluysan askim, bende mutluyum.
17681750
Günaydin liebe Azranil,
könntest Du kurz schauen ob meine SMS richtig ist?
Das wär lieb - danke
17681782
guckst du.. isse scho erledigt :)
17681803
tesekkürler :-)
17681851
 
Aaalso: Ich WOLLTE schreiben
"Wie war dein Termin beim Arzt? Ich hoffe alles ist gut. Ich wünsche Dir das die Seminar Vorträge schnell vorbei gehen."

Die Frage ist: Hab ich das auch geschrieben?

Nasil doktorda duru$ma olmu$? Hepsi iyi umuyorum. Seminer konu$malar hizli gecmi$ sana diliyorum.

Vielen lieben Dank für das Korrigieren.
17681635
doktorla görüstün mü, nasil gecti? umarim iyisindir. seminerin basarili ve cabucak gecmesini temenni ederim.
17681791
Danke danke für Deine schnelle Korrektur - und wenn ich Dich damit auch noch aufheitern kann, umso schöner =)

Liebe Grüße
17681816
 
Hallo könnte mir vielleicht jemand etwas über pn was übersetzen. wenn ja bitte bei mir melden danke schön.
17681633
schicke es mir übersetze ca. 12.20 uhr
17681734
danke ist auch nicht viel.ich schicke es dir ich will nur nicht das jeder mit liest.
17681743
 
Dein Name ist nicht nur in meinem Ring eingraviert, sondern auch in meinem Herzen. Mein kleines süsses Sensibelchen! :-)
(falls es so eine Bezeichnung im Türkischen gibt...?)

Vielen lieben Dank im Voraus!!
17681521
Ismini sadece yüzügüme degil kalbimede yazdim, benim biricik hassas askim.
17681572
Hallo liebe Azranil, vielen Dank für die schnelle Übersetzung!!!
17681606
 
Habe dein email bekommen! Ich kann nur immer noch nicht antworten oder dir eines schicken. Vielleicht können wir das noch klären. Wäre super, so könnte ich dir mehr schreiben und die Fotos schicken. Habe aber msn installiert, wir könnten mal so plaudern.
Ist diesmal etwas mehr, vielleicht hat jemand zeit! DANKEEEEEEE vorweg
17681485
 
Übersetzungswunsch
Würdest du mir mehr SMS schreiben, wenn du mehr Geld hättest?

Dankeschön!
17681443
maddi durumun iyi olsa, bana daha fazla mesaj yazarmiydin?
17681451
Tesekkür ederim, buritinho
17681456
 
Seite:  5587     5585