/
user_30649
17.01.2006 20:26:43
kann mir das bitte jemand übersetz
yagmuru sevdigini söylüyorsun, ama yagmur yaginca semsiyeni aciyorsun? günesi seydigini söylüyorsun ama günes acinca gögeye kaciyorsun? rüzgari sevdigini söylüyorsun rüzgar cikinca pencereni örtüyorsun? icte bundan korkuyorum cünkü beni de sevdigini söylüyorsun? prensesim
danke
*Gamzosch*
17.01.2006 20:33:03
➤
Du sagst du liebst den Regen, aber wenn es regnet machst du den Regenschirm auf.
Du sagst du liebst die Sonne, aber wenn die Sonne aufgeht, gehst du in den Schatten.
Du sagst du liebst den Wind, aber wenn es windig ist, schließt du das Fenster. Genau davor habe ich angst;weil du sagst das du mich auch liebst meine Prinzessin.
user_30649
17.01.2006 20:35:00
➤➤
vielen lieben dank für die schnelle übersetzung
user_36380
17.01.2006 20:17:26
biiiiiitte übersetzen - vielen lie
sana iyki dogdun deyip yanagina bi öpücük kondurmak isterdim..
yarin kapin calacak, araladiginda önünde kocaman paket duracak, actiginda icinden sevdigin insan cikacak...deeerrrrmissiiim....
*ich hoffe es ist kein songtext?!
*Gamzosch*
17.01.2006 20:37:20
➤
Ich würde dir (schön das du geboren bist) gratulieren und dir einen Kuss auf die Wange geben wollen.
Morgen wird es an deiner Tür klingeln, wenn du sie einen Spalt öffnest, wird vor dir ein riesen Packet stehen. Wenn du dies auspackst wird deine liebste Person herauskommen....von wegen....
17.01.2006 20:08:22
bitte übersetzt mir dies auf deuts
seni özledim apkim, sana ithiya cim war kendine iyi bak. mutluyum cünkü seni cok seviyoru apkim sana ihtiyakim war aklymy senden alamyyorum! ni beijos par voce
*Gamzosch*
17.01.2006 20:41:07
➤
Ich habe dich vermisst mein Schatz, ich brauch dich; pass gut auf dich auf. Ich bin sehr glücklich, denn ich liebe dich sehr. Schatz ich brauche dich, ich kann meine Gedanken nicht von dir losreißen.
17.01.2006 20:03:11
Bitte, bitte, kann mir jemand über
teschkûr bebegim sam lütfen
michaela*
17.01.2006 19:33:28
danke schatz das ist sehr lieb, nur denke ich das sie zu alt ist um wieder gesund zu werden. ich bin sehr traurig, ich vermisse dich so sehr und muss noch so lange warten. bei dir auch alles ok?
burazzzo
17.01.2006 19:45:04
➤
sagol canim cok iyisin, ama maalesef nenemin baya yasli oldugundan dolayi iyice iyilesicegini sanmiyorum. cok üzülüyorum ve seni de özlüyorum, sana kavusana dek daha cok beklemeligim. umarim sende hersey yolundadir ve bir yaramazlik yoktur.
----------------------------------------------------------------------
ps: die letzte frage hat er dir doch schon beantwortet, in dem er meinte dass es ihnen allen doch gut geht... aber muss du wissen, ich habs übersetzt
michaela*
17.01.2006 19:53:28
➤➤
danke
Anjali57
17.01.2006 19:29:34
Wer kann mal prüfen?
MERHABA. BENDE ŞUAN 1 AYLIK TATİLDEYİM. SINAVLARIM ÇOK İYİ GEÇTİ.AMA KONUŞAMIYORUM İNGİLİZCE.KENDİNİZE İYİ BAKIN . BYE
Hallo, Ich bin im Moment 1 Monat im Urlaub. Durch meine Prüfungen bin ich sehr gut durchgekommen. Aber ich spreche nicht Englisch. Passen Sie auf sich auf! BYE
burazzzo
17.01.2006 19:33:27
➤
perfekt!
Anjali57
17.01.2006 19:35:55
➤➤
butito
Danke :-)) so langsam tragen wohl meine Bemühungen, Türkisch zu lernen, kleine Früchte
;-)))
burazzzo
17.01.2006 19:57:33
➤➤➤
the person you´ve mentioned is still called burito... please try again later
michaela*
17.01.2006 19:21:55
bitte ins Deutsche
mer. tatlim biz hepimiz iyiyiz senen neneye cok özüldük gercekten cok büyük acil sifalar dileriz öptüm
burazzzo
17.01.2006 19:28:22
➤
hallo meine süße, uns allen gehts gut, wir sind sehr traurig über den zustand deiner oma, wir wünschen ihr wirklich eine rasche genesung, kuss.
michaela*
17.01.2006 19:36:16
➤➤
danke dir:))