Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Türkisch Lernforum
Grammatik
Teestube
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Türkisch Lernforum
Grammatik
Teestube
Lektionen
Farbschema hell
Lektionen
Farbschema hell
Lektionen
Farbschema hell
Lektionen
Farbschema hell
Lektionen
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Türkisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
14768
Go
→
+ Neuer Beitrag
27.07.2004 20:55:32
ich wer sonst ;-)
neden ortasinda veya sonunda oktay dayisi yani hasan kovdu gece hayatina Cok asiri gidiyordu ve uzak tutmak iCin suanda Cok yogun sana yine yazmaya Calisiyorum
Antworten
user_19426
27.07.2004 21:09:59
➤
re: ich wer sonst ;-)
ich habe nichts versthanden, sorry
Antworten
user_19426
27.07.2004 21:17:59
➤
re: ich wer sonst ;-)
Nein, nicht wegen Stres. Er sagt dass Oktay am Abend oft ausgeht, deswegen hat der Onkel von Oktay ihn gekündigt. Und er sagt dass er viel zu tun hat.
Antworten
27.07.2004 21:27:34
➤➤
re: re: ich wer sonst ;-)
ah ja
Antworten
27.07.2004 21:12:32
baby ich bekomme deine sms nicht übersetzt,aber ich denke bestimmt hat oktay wegen stress gekündigt oder?
Antworten
27.07.2004 21:28:13
danke tugba
hey danke echt lieb von dir tugba ja ich weiss das der eine text wiedersprüchig ist und man kann es auch schlecht erklären wie ich es meine vielleicht bin ich auch immoment nur durcheinander aber naja danke trotzdem echt *bussi*
Antworten
27.07.2004 22:18:14
lied ins deutsche
kann mir jemand das lied "ysyankar" von mustafa sandal in deutsche übersetzen. ich habe noch nicht einmal den türkischen songtext im netz gefunden aber wenn den jemand hat kann er das bitte übersetzen, ja? das wäre echt super LIEB
Antworten
user_19426
27.07.2004 22:24:51
➤
re: lied ins deutsche
Hi Kleine ;) Ich mag Mustafa Sandal nicht, deswegen kenne ich seine Lieds nicht aber ich kenne eine Hompage, in der man Songtext finden kan. www.songtext.net Versuch mal ! Viel Glück !
Antworten
27.07.2004 22:46:00
➤➤
trotzdem danke bosporus;-)
ich habe dort leider nichts gefunden! trotzdem danke für den tip. naja wenn jemand anderes den text irgendwo hat bitte übersetzen. - danke schonmal
Antworten
user_20908
28.07.2004 20:16:38
➤
re: lied ins deutsche
Hallo kleine also das Lied wir mit I am anfang geschrieben Isyankar heißt es hier die übersetzung zwischen durch sind spanisch passagen da geht es darum : es ist jetzt party senorita du das leben meines Lebens (vida) ich träume dich , deinen körper(cuerpo) traum (sueno) der spricht so undeutlich sonst hätte ich dir das andere auch übersetzt. Korkma yaklaþ, hislerinle Sanki bir adým attýðýný bilmez mi gönül? Geçer mi ömür? Ýstersen daðlar daðlar Yerinden oynar oynar Sabýrsýz kalbim bir tek Aþkýna isyankar Hab keine Angst komm näher mit deinen Gefühlen Denkst du das Herz weiß nicht ,dass du einen Schritt gemacht hast? Geht das leben vorbei? Wenn du willst bewegen sich die Berge von ihrer Stelle Mein ungeduldiges Herz ist nur wegen deiner Liebe aufsässig/aufständich
Antworten
29.07.2004 12:15:07
➤➤
re: re: lied ins deutsche
danke tugba echt nett von dir!! :-)) danke für deine hilfe gruß von der kleinen
Antworten
27.07.2004 22:55:07
hier kleine
geh mal unter www.basc.de vielleicht findest du es ja da tschaui
Antworten
27.07.2004 23:58:49
➤
re: hier kleine
auch nichts gefunden ;-( trotzdem danke
Antworten
28.07.2004 00:15:03
➤➤
re: re: hier kleine
hmm naja mal gucken also denn guck halt einfach mal auf www.lyricszone.de www.superlyrics.de www.golyr.de www.songtexte.de www.song-texte.de vielleicht findest du ja drauf was ich drück dir die daumen *toi toi*
Antworten
28.07.2004 00:26:27
➤➤➤
danke dudu
mal sehen ob ich was finde!! ;-))
Antworten
27.07.2004 23:41:56
bitte übersetzten!!!
Ohne dich bin ich so einsahm..ohne dich ist mein leben so sinnlos.. Ich will endlich mit dir zusammen sein!Du bist so süß und hübsch für mich!!Ich werd dich immer lieben!!
Antworten
user_20908
28.07.2004 19:55:04
➤
re: bitte übersetzten!!!
sensiz cok yanliziim... sensiz hayatimin bir anlami yok.. Artik seninle beraber olmak istiyorum. Benim icin cok tatli ve güzelsin. Seni sonsuza kadar sevecegim.
Antworten
user_19438
28.07.2004 00:14:21
Mustafa Sandal "isyankar"
istersen daglar daglar yerinden oynar oynar... sabirsiz kalbim birtek askina isyankar... istersen daglar daglar yerinden oynar oynar... sabirsiz kalbim birtek askina isyankar...
Antworten
28.07.2004 00:24:05
➤
re: Mustafa Sandal "isyankar"
ja danke! und was heisst dass übersetzt? oder worum geht es in dem lied?
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
C
I
Z
Ç
Ğ
İ
Ş
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
c
ı
z
ç
ğ
i
ş
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X