Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Türkisch Lernforum
Grammatik
Teestube
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Türkisch Lernforum
Grammatik
Teestube
Lektionen
Farbschema hell
Lektionen
Farbschema hell
Lektionen
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Türkisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
14768
Go
→
+ Neuer Beitrag
18.06.2005 19:30:06
wäre jemand so lieb mir das zu über
Schatz ich weiß das du sehr viel im kopf hast und viel vergißt, aber ich brauche dich auch manchmal, du mich nicht? bitte vergiß wenigstens mich niemals! wäre super lieb wenn mir das jemand übersetzten könnte, danke schon mal im voraus
Antworten
user_31881
18.06.2005 19:47:23
➤
@baby
sevgilim, kafanin cok karisik oldugunu ve cok unttugunu biliyorum, ama benimde sana bazen ihtiyacim oluyor, senin bana olmuyormu? lütfen en azindan beni hic unutma!
Antworten
18.06.2005 19:50:40
➤➤
Danke schön süki!!!
Antworten
18.06.2005 19:40:14
Wär von euch jemand so lieb und würde mir den Text von Yüregimle Seviyorum von Rafet El Roman übersetzen ??
Antworten
Marion87
18.06.2005 19:42:59
Noch ein Versuch :)
Ich habe einen Brief von einem Freund erhalten, leider in türkisch und falls jemand so lieb ist, könnte er mir diesen übersetzen??Bitte, bitte. Leider hat er eine furchtbare Schrift und deswegen bin ich mir nicht immer sicher, ob ich das alles richtig schreibe. Für Hilfe wäre ich soooo dankbar. Buradon insallah ölmecten kurtulursom seni cok görmek istiyorum. Gecerli catismaya girdigirniz (od. girdigimiz?!) zaman kursunlar yagiyor her torafton olsun, cünkü ben senin icin ya somayi gözel almisim. Tom (od. Tam) olorak bu mektubu sana yazarken 130 günüm kabli yoni(od. yori) 4-ay oma bitmiyor. Hayat sortlori burata cok zor. Senki (od. Sorki, Scrki?*gg*) bir daha hic kimseyi göremeyecckmisin gibi duygulora kapiliyorum. Senin hircing(od. hirgin) saclorini oksomak istiyorum, ve birden kursun sesleri geliyor. Sabahlari cok erken kalkiyoruz. Inon bora icki icmeyi cok özledim. Artik hayati daha ciddiye aliyorum. Biraz kilo aldim, oda buracta her sey düzenli oldugu icin, su an burata o kador cok büyük bir sicak var tom olarak S2 derecc burasi Irak ve Suriye siniri tarihi bir sehir tarihi yerleri cok. Das ist mal der eine Teil. Bitte, es wäre echt dringend!
Antworten
18.06.2005 19:52:12
Hey ihr !!! die Jungs aus meiner Schule sagen dauernt "Amena Kojum" :( na es hört sich zumindest so an weiß leider ner die schreibweiße... würde mich mal interessieren was des heißt hoffe irh könnt mir helfen
Antworten
user_31558
18.06.2005 19:53:48
➤
das muss man hier jetzt net sagen die beleidigen dich aba richtig
Antworten
18.06.2005 19:55:44
IZI
valla bende giremedim ya..! bin schier ausgeflippt.saka saka
Antworten
user_31558
18.06.2005 20:05:49
➤
bende voll scheiße ya! Delirdim! Mail adresseni ver sene!
Antworten
18.06.2005 20:07:09
➤➤
burda veremem canim:) herkez görür.! senin msn nin varmi?
Antworten
user_31558
18.06.2005 20:08:35
➤➤➤
yok mail yaz ismet2@web.de
Antworten
18.06.2005 20:10:20
➤➤➤➤
tamam yazarim. elly nin mail adresi sende varmi?istmiyorum hem soriyom
Antworten
user_31558
18.06.2005 20:11:18
➤➤➤➤➤
yok özür
Antworten
user_31558
18.06.2005 20:09:40
➤➤➤
Icq var mi?
Antworten
18.06.2005 20:11:09
➤➤➤➤
yok hem msn var
Antworten
user_31558
18.06.2005 20:12:11
➤➤➤➤➤
Mail yazsana mail adressin bende olsun
Antworten
18.06.2005 20:16:37
➤➤➤➤➤➤
valla bi türlü yazamadim al benim adresimi Ebbi88@hotmail.de görsünler banane
Antworten
user_31558
18.06.2005 20:18:15
➤➤➤➤➤➤➤
is doch egal saten tanimiyor
Antworten
18.06.2005 20:19:21
IZI
haklisin..niye adresimi istedinki?
Antworten
user_31558
18.06.2005 20:25:03
➤
yazdim sana bi mail hadi ben gidiyorum! Öpzüm cnim bis bald
Antworten
18.06.2005 20:26:27
➤➤
nereye gidiyorsun? benu burda yanlz birakiyon:(
Antworten
user_31558
18.06.2005 20:27:35
➤➤➤
cikmaliyim özür!!!! Hadi görüsürüz mail attim sana
Antworten
18.06.2005 20:28:50
➤➤➤➤
tamam okudum.. görüsürüz
Antworten
user_31882
18.06.2005 20:35:21
sorry wenn des so jetzt so viel ist aber bitte übersetzen... 1.seni dusunuyorum ve almanya ya gelmek icin paralazm onu hesaplyorum ve demir kandan...sarksni dinliyorum 2.ucakparasi degil vize ve orada harca ya cagmi dusunursen 2000 euro gerekiyor 3.3 ayik tatil icin anladin 4.param yok olsa yarin gelirim ve senin yaninda 3 ay kalirim 5.demek ki sen (malik)?? bunu anlamadim para icinde 3 ay? 6. bosver kisacasi benim alamanya gelmem icin 2000 ihtiyacim var 7. almanca bilen arkadaslarim su an uyuyor o yuzden yazamiyorum 8.sanada askim benuyudum 9.ben su an dugundeyim teyzemin kizi evleniyor 10000000000 dank..habs alleine versucht aber bekomm es nicht hin dass ich es verstehe
Antworten
18.06.2005 20:50:29
➤
1. ich denke an dich und brauche geld um nach deutschland zu kommen das spar ich und ich höre das lied von demirkan 2nicht das geld für den flug wenn du an das visum und das taschengeld denkst dann sind das schon 2000 euro 3.für 3 monate ferien hast du verstanden 4. ich habe kein geld wenn ich es hätte würde ich morgen kommen und 3 monate bei dir bleiben 5.heisst das du bist inhaber? das habe ich nicht verstanden für das geld 3 monate? 6.egal kurz gesagt um nacvh deutschland zu kommen brauche ich 2000 euro 7.der freund der deutsch kann schläft grade deswegen kann ich nicht schreiben. 8. dir auch schatz ich bin eingeschlafen 9.ich bin grade auf einer hochzeit die tochter meiner tante heiratet
Antworten
user_31882
18.06.2005 20:55:10
➤➤
vielen dank yasemin...kannst du mir das noch kurz übersetzen??? schatz kann heut leider nicht türkisch schreiben.ist keiner da der mir jetzt helfen kann.wann werden wir heiraten?? ;-) versuch bitte deutsch oder englisch zu schreiben.das einzige was ich dir noch schreiben kann ist......
Antworten
18.06.2005 20:49:18
➤
Na, der braucht 2000 Euro, um nach Deutschland kommen zu können.
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
C
I
Z
Ç
Ğ
İ
Ş
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
c
ı
z
ç
ğ
i
ş
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X