neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
DE-TR nur kurz
"Gibt es schon etwas Neues in Sachen Jobsuche?"
Lieben Dank...
21791005
 
Kann mir das bitte jemand übersetzen?
Wen einem etwas wichtig ist, dann nimmt man sich Zeit dafür.

Danke vorab!
21790995
Re: Kann mir das bitte jemand übersetzen?
eger biri icin bir sey önemliyse, o zaman o sey icin zaman ayirir.
21790996
 
Wer ist soooo lieb??...Bitte um Übersetzung:)....Daaaaanke
(Name) könntes du mir bitte die Hanynummer von (Name) geben??? Ich würde ihm gerne anrufen aber sag ihm bitte nichts davon, ok? Es wäre echt nett von dir wenn du es machst:))

Danke im Voraus!!
21790990
Re: Wer ist soooo lieb??...Bitte um Übersetzung:)....Daaaaanke
NAME lütfen bana NAME nin cep telefon numarasini verirmisin?? Ona telefon acmak istiyorum fakat ona bir sey söyleme ok? Numarayi verirsen bana bir iyilik yapmis olursun (wenn du die Nummer gibst, dann hättest du mir einen Gefallen getan)
21790991
Re: Wer ist soooo lieb??...Bitte um Übersetzung:)....Daaaaanke
Danke Schön:) lg Ewa
21790992
 
Ich hätte auch einen Ü-Wunsch...wer ist bitte so lieb?
Sinngemäße Übersetzung reicht natürlich wie immer (-;
Vielen Dank im Voraus!

Schatz....seit gestern Nacht quält mich eine Frage...bin ich wirklich vor laufender Kamera (Webcam) eingeschlafen?! :D
Was meinst du, wie verwirrt ich gestern war! Als ich irgendwann im Halbschlaf die Augen aufgemacht habe, konnte ich mich nicht erinnern, was ich zuvor gemacht hatte. Dann habe ich den Laptop gesehen und plötzlich ist es mir wieder eingefallen. Ich wollte dir gerade wieder etwas schreiben, als ich erschrocken bemerkt habe, dass du gar nicht mehr online bist und mir die letzte Nachricht bereits vor einer halben Stunde geschrieben hattest! Oh man. Ich war anscheinend wirklich sehr sehr müde. Aber was tut man nicht alles für die Liebe (:
Heute abend fahre ich ja um 22Uhr zu ***. Also können wir uns nicht bei msn treffen. Können wir wenigstens ein bisschen am Telefon sprechen, geht das? Von mir aus kann ich dich auch anrufen. Du müsstest mir nur sagen, wann es dir passt, wegen deiner Arbeit.
21790989
Re: Ich hätte auch einen Ü-Wunsch...wer ist bitte so lieb?
Askim...dün geceden beri beni bir soru mesgul ediyor....ben gercekten Webcam in önünde uyumusmuyum? Dün gercekten aklim cok karisikti. Yari uykuda gözlerimi bir actigimda önceden ne yaptigimi bile hatirlamadim. leptopu gördügümde birden aklima geldi. Sana bir sey yazacaktim fakat senin online olmadigini fark ettim ve son mesajin da yarim saat evel yazildigini gördüm. Hayret bir sey. Ben gercekten cok cok yorgundum. Fakat ask icin nelere katlaniyor insan.
Bu aksam saat 22 de XX e gidecegim. bu demek msn de bulusamiyacagiz. Acaba biraz telefon da konusabilsek olur mu? Bende seni arayabilirim. Calistigin icin ne zaman uygun oldugunu bana bildir lütfen.
21790993
Danke: Re: Ich hätte auch einen Ü-Wunsch...wer ist bitte so lieb?
Dankeschön Betty! Ich wünsch dir ein schönes Wochenende! lg Schafsauge
21790994
 
bitte um eine kurze Übersetzung:)
gerçekten seversin ve senin seviyorum diyemezsin bu beni öldürüyor.


Danke im Voraus!
21790986
Re: bitte um eine kurze Übersetzung:)
Du liebst wirklich und kannst nicht "Ich liebe dich" sagen, das bringt mich um.

So würde ich es verstehen. Bin mir aber nicht ganz sicher, also auf jeden Fall ohne Garantie.
21790988
Re: bitte um eine kurze Übersetzung:)
Vielen dank:)
21791001
 
Brauche mal wieder dringend Hilfe...
Werde einchecken, kurz ins Zimmer und die nötigsten Sachen zusammenpacken. Werde dir kurz vorher eine Nachricht schicken. Ist das ok?
21790976
Re: Brauche mal wieder dringend Hilfe...
Otele giris yapıcağım, kısaca odaya ve en önemli olan şeyleri alırım. Sana önce mesaj cekiceğim. Bu senin için okey mi?

Lg
LaVache
21790982
Danke: Re: Brauche mal wieder dringend Hilfe...
Vielen lieben Dank
21790983
 
Hilfe - wer ist so lieb...
yarin aksam 21.00 da mi giris yapacaksin

Danke...
21790975
Re: Hilfe - wer ist so lieb...
Reist du morgen Abend um 21:00 uhr ein?

Lg
LaVache
21790981
Danke: Re: Hilfe - wer ist so lieb...
Danke vielmals
21790984
 
Seite:  13868     13866