/
Kann mir nochmals jemand beim Übers
Hätte da noch eine Frage. Leider versteh ich eben kein Albanisch... Mir mengjesi. po juje zemer, po qe shirp po si maki qwefin ah bone far gjumi apave far onrre Was heißt das??? Liebe Grüße an Alle!
Mir mengjesi. po juje zemer, po qe shirp po si maki qwefin ah bone far gjumi apave far onrre guten morgen wo bist du herz ??....... wie läufts, wie fühlst du dich wie hast du geschlafen was für eien traum hattest du hab das mal sinngemäss versucht zu übersetzten, ist katasrophal geschriben worden........!!
➤➤
Vielen herzlichen Dank!!!!!! Ein wunderschönes Wochenende!
Hallo an alle, ich fahre heute Abend nach Bremen, denn ein Kumpel von mir Geburtstag hat und wir feiern bei seiner Familie. Ich wünsche euch ein schönes Wochenende. Gruß Ilirian
Ilirian viel Spaß und komm heil wieder! Vermissen Dich :-)
➤➤
Danke. Wir dich auch. :)
➤➤➤
Danke Laura.
Viel Spass beim Feiern! Dir auch ein schönes WE tung kalo mire
Ganz kleine ÜBersetzung, bittteee
Hallo schatz, ich habe heute nur 30 Minuten Pause da mir mein Chef die anderen 30 Minuten abgezogen hat.
Pershendetje shpirt, sot kam vetem 30 minuta kohe pauze, sepse shefi im 30 minutat e tjera mi ka zbritur.
Hallo könntet Ihr mir eine Frohe Botschaft übersetzen ?? Hallo Fikrije und malique ich kann es nicht länger für mich behalten, weil mein Herz vor Glück platzt.ich bin im 3. Monat schwanger, und ich denke ihr habt ein recht das zu erfahren.Es war ein Wunschkind von Beka und mir, jetzt freue ich mich natürlich doppelt so sehr auf den sommer bei euch. Bis denn eure Rina
Hallo Fikrije und Malique une nuk dua te mbaj asgje per vete, sepse zemra ime po plas nga gezimi. Une jam ne muajin e trete shtatezene dhe une mendoj qe ju keni te drejte ta dini kete gje. Ishte nje deshire e imja dhe e Bekes per nje femije dhe tani une po gezohem pa mase qe do te kaloj veren tek ju. Se shpejti, Rina juaj.
➤➤
Vielen dank Ilrian :-)
Übersetzung Albanisch-Deutsch
Hallo, kann mir dies bitte jemand übersetzen? Scheint ein Sprichwort zu sein. 1000 Dank! te hongsha krejt krejt oh llakum
te henksha/hongsha .. ist so eine redensart. eigentlich heißt es: ich will alles von/an dir essen. vielleicht trifft vernaschen es eher
➤➤
Danke!
Vielen Herzlichen Dank! Du hast mir wirklich sehr sehr weitergeholfen und mich sehr glücklich gemacht!
Bitte um Übersetzung - Albanisch-de
Hallo, kann mir dies jemand übersetzen? Verzweifle fast. Scheint sich wohl um ein Sprichwort zu handeln. 1000 Dank!
Dysho pak. Me duket se behet fjale per nje fjale te urte.
bittee übersetzung...danke
te dua zemer me ty do jem me fjalen e fundit dua te shperblej te shperblej puthje edhe dashuri leta din gjith bota se ty te kam ne sy te kam ne zemer dhe ku do qe shkoj dashurin qe kam smendoj per loj mendoj te jam dhe mendoj te kam mendoj te vdes dhe temos qaj qarja sibolizon dashuri,dhimbje dhe te mos e lesh pas nese eke nisur dhe duash te luftosh per te dashuren qe mese shum e dashuroj quhet
Ich liebe dich, Schatz, mit dir will ich sein, mit den letzten Worten will ich dich belohnen, mit vielen Küssen will ich dich verwöhnen, auch mit Liebe, die ganze Welt soll erfahren, dass ich dich liebe. ich trage dich in meinem Herzen, überall wohin ich gehe, das ist LIEBE une kein Spiel, ich habe dich... (denn Rest verstehe ich nicht... kompliziert zu entziffern) Die Tränen symbolisieren Liebe, Schmerz, man soll nie aufgeben, sondern immer kämpfen für die Liebe seines Lebens, sie lieben bis zur Ewigkeit. P.S. Dein Freund hat eine Vorliebe für ungewöhnliche Satzkonstruktionen. :)
➤➤
...hahaha..jaja...ich weiss