neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Du mein Herzblatt,
fehlst mir so sehr...
Bin total nervös,
schlafe nicht mehr...
All meine Gedanken,
gehen in die Ferne...
Am Himmel funkeln,
nur fremde Sterne...
Aus meinen Augen,
da kullern Tränen...
Will Dich zurück,
bei mir wähnen...
Komm schnell her,
zurück nahe zu mir...
Ich werde warten,
bis Du wieder hier...

Danke euch im voraus! Ganz ganz dicken Kuss

:0)
9573000
Ti zemra ime
me mungon kaq shume...
Jam kaq e nervozuar,
nuk flej me...
Gjithe mendimet e mia,
shkojne ne largesi...
Ne qiell shkelqejne
vetem yje te huaj...
Nga syte e mi
po derdhen lot...
Dua te kem ty mbrapa,
.....(was wolltest Du damit sagen?)
Eja shpejt,
perseri afer meje...
Do te pres
derisa ti do te jesh perseri ketu...
9579776
 
kann mit jemand folgendes übersetzten?
mir mengjesi zemer aje gjuhala ajo une jam gju ne ora 3 zemer ipres padurim krischlindjet 2 muaj ateher dote vije etascho zemren time dhe pim kafe baschk.
bitte
danke
9572620
Guten Morgen Herz, bist Du schon wach oder nicht, ich bin um 3 Uhr aufgewacht, Herz, ich warte ungeduldig auf Weihnachten, 2 Monate, dann werde ich kommen und wir sehen uns, mein Herz und trinken Kaffe zusammen.
9578939
Flet njeri ketu SHQIP!!!

MJAFT mor maskarenj e bastardhuat gjuhen shqipe.

KL alias I*MADHI
9579720
hahaahhihihihiii *lol*
9580455
Achh ja das finde ich komisch :)

samyb

Te lumte, ngaqe teksti ishte i veshtire per t´u kuptuar e le me per t´u perkethyer. Nje cope here veshtrova afishin ne fjale dhe menjehere pata ngritje shtypjeje gjaku. Me postimin tim, thjesht, nuk deshta te fyej njeri, por ishte nje mllef i shprehur, mllef ky qe ishte akumuluar prej kohesh.


Kam verejtuar papertueshmerine tende dhe per ate te uroj gjithe te mirat e kesaj bote, sepse vertet je speciale.(nje cikez kompliment).


KL
9582416
Cfare komplimenti te ka bere moj Sandra. :)
Ich grüße dich, Sandra.
9608192
 
hallo sonnenschein,

1000 dank für deinen lieben brief, ich hab mich riesig gefreud, das du so nett von mir geschrieben hast. Ich habe alle grüße an mein familie weitergegeben. Die poesie werde ich tag für tag übersetzen lassen.
Ich werde dir auch einen brief zurück schreiben aber es wird ein wenig dauern, da ich viel arbeit haben.
Ich hab dich sehr lieb....Liebe Grüße



Faleminderit
9571390
Pershendetje shkelqimi i diellit,

1000 faleminderit per letren tende te dashur, u gezova shume qe ti ke shkruajtur kaq mire per mua. Gjitha pershendetjet ia kam percjellur familjes. Poezine do ta perkthej dite per dite. Edhe une do te shkruaj nje leter, por kjo do te zgjase pak, sepse kam shume pune.
Te kam shume xhan....pershendetje te dashura
9572081
Vielen Dank DU bist ein Schatz!
9573455
 
o njeri me fal se nuk po kam koh se jom ka punoj me drut e dimnit te
gjith
jem mir motorrin nuk e kom mo se makan ndrue bac me kerr , edhe cd,n
sa
tma jep aj shoki se ja ka jep ni djali e hala sjaka kthy ather ta qoj
ok
te fala prej meje tung tung....,,/'=i love you
9570577
Oh Mann, entschuldige, dass ich keine Zeit habe, denn ich arbeite mit dem Holz für den Winter, uns geht es allen gut, das Motorrad habe ich nicht mehr, weil ein Freund/Onkel es mit dem Auto getauscht hat, die auch, wenn mein Freund sie mir gibt, denn er hat es einem Jungen gegeben und der hat sie immernoch nicht zurück gegeben
ok, Grüße von mir, tschüß tschüß.........,,/`=ich liebe Dich
9571444
 
Mein Schatz bitte komm heute zu mir! Vielen Dank deine Tina

Danke im Voraus
9570058
Zemra ime, te lutem eja sot te une! Falemnderit shume, Tina yte
9570260
(at) Tina

Shpirti im, te lutem vjen tek une sot! Faleminderit shume, Tina jote.
9571482
deutsch-albanisch
Megjithate, nuk ke te drejte!
Perkthimi im eshte me korrekt.
9619333
 
kann mir jemand möglichst viele albanische schimpfwörter mit übersetzung aufschreiben? danke
9569194
Sorry, aber ich denke nicht, dass sich dafür jmd. hier finden wird...solche Sachen müssen ja nicht unbedingt verbreitet werden...
...wofür benötigst Du soetwas denn???
9579290
 
Übersetzen, te lutem!!!
Guten morgen zusammen!!
Könnte mir das vielleicht jemand übersetzen, wäre sehr nett!!

-->ose ke qit flamurin e turkise more?
-->a je edhe turke a?

Danke schon im voraus!!;)

Tung edhe Puthije;)
9569181
-->oder hast Du die türkische Flagge rausgemacht (rausgehängt, rausgezogen, was auch immer)?
--> Bist Du auch Türkin?
9579158
 
Seite:  522     520