Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Albanisch
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Albanisch
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Albanisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1676
Go
→
+ Neuer Beitrag
20.06.2005 10:36:42
Hallo. Bräuchte Hilfe. Brauche einen Tipp für ein sehr kostengünstiges, aber einmaliges Geburtstagsgeschenk für meinen Freund...könnt ihr mir helfen. Er ist übrigens auch Albaner. Danke schonmal
Antworten
20.06.2005 12:24:50
➤
Schenk ihm ein Messer mit der albanischen Flagge :-) "Spaß" Mach etwas unkompliziertes, kleines, schönes, besonderes, einmaliges Geschenk. Lass deine Kreativität speilen. Gruß
Antworten
20.06.2005 18:31:00
➤➤
___________________________________________ Sicherlich, die Idee an sich ist genau das, was ich mir ebenfalls schon überlegt hatte,aber das Problem ist,daß ich nicht besonders kreativ bin.Und Liebe und Umarmungen,wie Ilirian gesagt hat,bekommt er ohnehin täglich und somit auch an seinem Geburtstag,das ist ja wohl klar.Wißt ihr nichts genaueres?Oh bitteeeeee............. ___________________________________________
Antworten
20.06.2005 18:57:42
➤➤➤
Ein rotes Tshirt mit einem Adler...
Antworten
20.06.2005 20:09:12
➤➤➤➤
Das ist nicht gerade sehr einfallsreich!
Antworten
20.06.2005 12:19:30
➤
Ich würde sagen, dass das schönste Geschenk der Menschen füreinander die Liebe ist. Der Kuss, eine Umarmung von dir, dann hast du ihm das schönste Geschenk gemacht.
Antworten
20.06.2005 21:27:12
➤➤
Geschenk mit liebe
Hey, mach ihm ein gipsabdruck (gipsbinden gibt es in der apotheke für 1.20 €) von deiner brust (torso) und klebe sie in ein bilderrahmen (A3, natürlich lässt du dann im bilderrahmen das glas weg) mit rosenblüten drüber streuen. Ich hoffe du brauchst das geschenk noch nicht morgen, da es ein wenig dauert ABER es wird mit viel liebe gemacht. Du wirst die arbeit nicht bereuen. Ich habe es meinem freund gemacht und er hatte vor lauter freude geweint. :o)
Antworten
21.06.2005 11:24:36
➤➤➤
Das ist echt toll...danke
Antworten
20.06.2005 10:30:43
Bitte um eine Übersetzung!!! Danke!
Du bist das Licht ,das mein Leben erhellt!! Du bist das funkeln der Sterne und die Strahlen der Sonne die, die Erde beleuchten!!! Du gibst mir Wärme und Geborgenheit, Freude und Glück!!! Du bist der Einzige und das wichtigste für mich!! Du bist der Einzige der in meinem Herzen ist!! Du bist der Mann meiner Träume und der mit dem ich mein Leben verbringen möchte,für dich würde ich mein Leben geben um dein leben zu schützen!!! Du bist der an den ich denke jede Stunde jede Minute jede Sekunde Tag und Nacht seit ich dich kenne!! Du bist der Herzschlag meines Herzens ohne dich würde es aufhören zu schlagen!! Du machst mein leben Lebenswert!!! Es ist schön neben dir einzuschlafen,und neben dir aufzuwachen ,dich zu sehen , dich zu berühren und deine lippen spüren der gedanke daran das es vielleicht jeden Tag sein wird macht mich glücklich!! Es gibt eine Sache die mich traurig macht und die ist das wir uns momentan so wenig sehen, aber ich glaube das es anders wird wie du zu mir gesagt hast ,das wir eine richtige Beziehung führen können!! Dieses Gedicht habe ich geschrieben um dir zu sagen wie meine Gefühle für dich sind!! Ich weiss nicht was du für mich empfindest und was du von mir denkst aber eins weiss ich ganz sicher, ( ich weiss nicht wie du reagierst wenn ich dir das gestehe, ich weiss nicht ob du dich bei mir noch meldest und mit mir noch Kontakt haben willst aber ich muss es endlich loswerden ich hoffe das es nicht so wird wie ich denke und das du auch was empfindest für mich, es liegt mir auf dem Herzen und es will endlich raus!) Ich liebe dich!!! In Liebe dein Liebling Bitte wenn es geht bis 12 übersetzen bin grad bis 12 da!! Vielen Dank
Antworten
20.06.2005 12:07:12
➤
Du bist das Licht ,das mein Leben erhellt!! Ti je drita, qe ndricon jeten time! Du bist das funkeln der Sterne und die Strahlen der Sonne die, die Erde beleuchten!!! Ti je vezullimi i yjeve dhe rrezatimi i diellit, qe token ndricojne! Du gibst mir Wärme und Geborgenheit, Freude und Glück!!! Ti me jep ngrohtesi dhe siguri, gezim dhe fat! Du bist der Einzige und das wichtigste für mich!! Ti je i vetmi dhe me i rendesishmi Person per mua! Du bist der Einzige der in meinem Herzen ist!! Ti je i vetmi ne zemren time! Du bist der Mann meiner Träume und der mit dem ich mein Leben verbringen möchte,für dich würde ich mein Leben geben um dein leben zu schützen!!! Ti je mashkulli i enderrave te mia dhe me te cilin une dua te kaloj jeten, per ty do te jepja une jeten time per te mbrojtur jeten tende! Du bist der an den ich denke jede Stunde jede Minute jede Sekunde Tag und Nacht seit ich dich kenne!! Ti je Personi, qe une medoj cdo ore, minute, sekonde, dite dhe nate, qe ne momentin qe te njoha! Du bist der Herzschlag meines Herzens ohne dich würde es aufhören zu schlagen!! Ti je Rrahja e zemres time, pa ty nuk rreh me zemra ime! Du machst mein leben Lebenswert!!! Ti i jep kuptim jetes time! Es ist schön neben dir einzuschlafen,und neben dir aufzuwachen ,dich zu sehen , dich zu berühren und deine lippen spüren der gedanke daran das es vielleicht jeden Tag sein wird macht mich glücklich!! Eshte dicka e bukur te fle prane teje, te zgjohem prane teje, te te shoh ty, te te prek, te ndjej buzet e tua, thjesht mendimi qe ti do te jesh cdo dite me mua, me ben te lumtur! Es gibt eine Sache die mich traurig macht und die ist das wir uns momentan so wenig sehen, aber ich glaube das es anders wird wie du zu mir gesagt hast ,das wir eine richtige Beziehung führen können!! Dicka me ben te trishtuar dhe pikerisht qe ne shihemi momentalisht kaq shihemi, por une mendoj se ndryshe do te jete, qe ne nje marredhenie te bukur do te kemi! Dieses Gedicht habe ich geschrieben um dir zu sagen wie meine Gefühle für dich sind!! Kete poezi e kam shkruajtur per te te thene, cfare une per ty ndjej! Ich weiss nicht was du für mich empfindest und was du von mir denkst aber eins weiss ich ganz sicher, Une nuk e di, cfare ti per mua ndjen dhe per mua mendon por dicka di une me siguri, ( ich weiss nicht wie du reagierst wenn ich dir das gestehe, ich weiss nicht ob du dich bei mir noch meldest und mit mir noch Kontakt haben willst aber ich muss es endlich loswerden ich hoffe das es nicht so wird wie ich denke und das du auch was empfindest für mich, es liegt mir auf dem Herzen und es will endlich raus!) (une nuk e di, si do te reagosh, nese une kete gje te them, nuk e di, nese ti me mua ne Kontakt do te qendrosh, por une dua ta di dhe shpresoj qe te mos jete sic mendoj; por qe ti per mua dicka ndjen, kete gje une e pata ne zemer dhe doja te ta rrefeja!) Ich liebe dich!!! Te dua!!! In Liebe dein Liebling Ne dashuri, i dashuri im!
Antworten
20.06.2005 12:09:43
➤➤
Sorry.... In Liebe dein Liebling Ne dashuri, (i dashuri im)! ----->e dashura jote!
Antworten
20.06.2005 23:26:50
➤➤➤
An Ilirian!!! Vielen vielen Dank für die Übersetzung und die Mühe die du dir gemacht hast!!! Lg
Antworten
20.06.2005 00:06:39
an ILIRIAN (von Loqka) du hast mir das auf einer seite mal übersetzt, und da hätte ich jetzt noch eine frage, ... Höre auf die Stimme deiner Seele, und halte die Augen immer offen. Degjo zerin e zemres dhe mbaji syte hapur. heisst nicht seele, shpirt würde das dann nicht heissen, [[[[Degjo zerin e shpirtit, ----> Ja, da hast du Recht, wenn man das Wort aus dem Deutschen ins Albanische übersetzen würde. Aber du magst es zu philosophieren :) und dazu würde ich sagen, dass wir auf das Herz hören, wenn wir z.B. verliebt sind. Seele ist eigentlich unser Herz würde ich sagen.]]]] dhe mbaji syte hapur. schon oder?
Antworten
19.06.2005 23:49:13
Hallo! Ich hätte mal eine Frage an euch, schöne gnädige Frauen. Die Frage lautet: Warum seid ihr mit einem Albaner zusammen?!? Was hat er "mehr" als die anderen Männer. Auf eine ehrliche Antwort würde ich mich freuen. Mit freundlichen Grüßen Ilirian
Antworten
20.06.2005 23:53:18
➤
Hallo Ilirian!! Warum ich in einen Albaner verliebt bin oder einen Albaner geheiratet habe kann ich dir nicht genau beantworten!! Aber bei dem Albaner den ich Liebe war es so als ich mich in ihn verliebt habe wusste ich nicht das er Albaner ist und er war der erste den ich kennengelernt habe (vorher habe ich fast nix von Albanern gehört )!!!! Bei meinem Ex- Mann war es so das er mir die grosse Liebe vorgemacht hat damals habe ich es ihm geklaubt! (ich dachte ja damals das mein geliebter zurück musste nach Kosovo irgendwie war mein Ex soetwas wie ein ersatz ich weiss es hört sich blöd an) Ich bin ein Mischling mein Vater ist von Malaysien und meine Mutter Österreicherin!! Deshalb denke ich auch so egal welche Nationalität Mensch bleibt Mensch und es heisst ja wo die Liebe hinfällt!!! Habe eine blöde Frage an dich Ilirian, Samyb und Bettina seit ihr Albanerinnen?? Tut mir leid wegen der dummen Frage!!! Lg Melanie
Antworten
20.06.2005 15:42:42
➤
@ilirian
@ilirian Was die albanischen Männer mehr haben? Gar nichts! Und trotzdem bin ich mit einem zusammen.
Antworten
20.06.2005 12:37:15
➤
Auch mein Freund ist Albaner. Das hat sich so ergeben, ich habe keinen Albaner gesucht ,-). Ich wusste gar nicht, dass er Albaner ist (sieht für mich nicht wie einer aus *smile*). Mann kann die Nationalität nicht auswählen! Das Herz entscheidet aus Liebe und nicht wegen einer Herkunft. Und auch mir wäre es lieber, er wäre kein Albaner wäre - weil dann vieles einfacher wäre, wie schon gesagt worden ist.
Antworten
20.06.2005 01:17:10
➤
ich bin mit einem albaner zusammen, nicht weil er albander ist sondern weil er einfach ein ehrlicher, intilligenter, hübscher, bla bla bla... mann ist. eigentlich wäre es mir am liebsten wenn er kein albaner wäre, das würde so einiges einfacher machen. ich bin serbin. ich habe gar nichts dagegen, soll er doch herkommen woher er will, das ändert doch nichts an ihm, man kann ja nicht einfach so sagen die serben sind so und so, und die albaner so und so... menschen sind verschieden.
Antworten
19.06.2005 21:51:00
hallo,kann mir das jemand bitte übersetzten? Te dua, por po e them me ze te ület,sepse uleimat i merr era the zhduhen. te dua shum spirt. vielen liebe dank
Antworten
19.06.2005 20:27:35
übersetzen
hallo ich bräuchte wiedereinmal eure hilfe ;-) kann mir dies bitte jemand ins deutsche übersetzen? - te dua zemer vetem ty qka me vyn kjo dashuri pa ty... danke schon im voraus bye bye...
Antworten
20.06.2005 12:33:49
➤
Ich Liebe Dich Schatz, nur Dich.. was nutzt mir diese Liebe ohne Dich...
Antworten
19.06.2005 20:33:24
➤
Ich liebe Dich Herz, nur Dich. Wozu benötige ich diese Liebe ohne Dich...
Antworten
19.06.2005 19:29:56
bitte überstezen
Baby, wollte mich nur bedanken dass du bei mir bist,auch wenn wir zur Zeit mehr tiefen als höhe haben, wollte ich nur dass du weisst wieviel du mirbedeutest und dass ich mich bei dir fühle wie ich mich noch nie gefühlt habe......GLÜCKLICH.....auch wenn es nicht immer mit mir einfach ist!!!! Dein Blick ist wie Magie er verzaubert mich immer wieder und ich verlieb mich immer mehr..... Was heisst gruja??? Vielen Dank
Antworten
19.06.2005 20:29:31
➤
Baby, desha vetem te falenderoj qe ti je tek une, edhe pse ne kemi per momentin me shume ulje se ngritje une desha vetem qe ti te dish se sa shume kuptim ke per mua dhe qe une e ndjej veten tek ti sikur kurre nuk e kam ndjere......E LUMTUR.......edhe pse nuk eshte gjithmone e thjeshte me ty!!! Shikimi yt eshte sikur magji, me magjeps gjitmone perseri dhe une ne dashurohem gjithmone me shume..... "gruaja" bedeutet: "Frau" oder auch im Sinne von "Ehefrau"
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç
Ë
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ç
ë
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X