/
kann mir das jemand übersetzen :-)
jo nuk em ka mar gjumi po mu hargju krediti pse ashtu po thu jo jo mos u ngut ni her,edhe shkruj ntelim tem kujtoj qe po kur nuk e di hala pse qa tu ka tek sonte jo valla veq thash si tma jepin pushimin vi gen nuk po muj nkry tem me bo kurgjo deri sa tma jepin kontraten e puns ok ani mir ki ddrejt
Re: kann mir das jemand übersetzen :-)
-nein,ich bin nicht eingeschlafen,aber mein guthaben(Handy)war aus,warum sagst du sowas -nein,nein.nicht so schnell,und schreibs mir auf meinem handy -ja,soweit ich mich erinnere -nie -ich weiß immer noch nicht,was mit dir heut los ist -nein,habs nur so gesagt -sobald ich urlaub krieg komme ich "gen"(eventuell namensabkürzung),kann in meinem kopf nichts planen, bis sie mir die/den arbeitspapiere/arbeitsvertrag geben -ok,hast ja recht
Hallo ich bin neue hier. Mein Freund hat morgen Geburtstag, könnte mir bitte jemand ein schönes Gedicht oder etwas Schönes zum Geburtstag in albanisch schreiben aber bitte mit deutscher Übersetzung? Danke im Voraus!
Achso, wusste ich nicht. Wie ich schon geschrieben habe, ich bin neue hier. Dann vielleicht könnte mir bitte jemand ein schöner Gruß zum Geburtstag meines Freundes in albanisch schreiben? Danke im Voraus
Du könntest zum Beispiel sagen Urime ditlindjen me shum shendet edhe fat ne jet. Ishallah i bafsh 100 vjet. Herlzlichen Glückwunsch zum Geburtstag mit viel Gesundheit und Glück im Leben, auf das du 100 Jahre alt wirst. (ist so eine Redewendung im Albanischen)
bitte um übersetzung - dankeschön!
Po Sa mir kem dalè hallall
Bräuchte bitte eine Übersetzung ins Albanische
Kann mir diesen Satz bitte jemand ins Albanische übersetzen? Ich werde bald zum Anwalt gehen wegen der Scheidung!ich werde dem Anwalt sagen ,dass wir seit August getrennt sind und getrennt leben,damit wir nicht 1 Jahr auf die scheidung warten müssen!Ist das für dich okay?
Re: Bräuchte bitte eine Übersetzung ins Albanische
Une do shkoj se shpejti, tek nje Avokat per Divorc! Dhe do i them Avokatit qe ne qysh nga Gushti jemi te ndar dhe nuk Jetojm me me njeri tjetrin, qe neve mos te presim 1 Vit per Divorcim! A esht kjo ne rregull per ty?
kann mir das jemand übersetzen :-)
teuta ma ka qu mi sms telin e ki abanes mir po mos i kallxo teuts si tkallxova une se po don met befasu he geni a koka far telefoni o valla ikom harru munda me ti qu nese tduhem patjeter a shum i fort koka valla kompjuter a si ki qu letrat qe vin me to ? gen ama ki qu ni sms si osht ardh hendi
hallo kann mir wer diese lied übersetzen is lang aber is so toll das ich gern wissen würd was er singt :-).....( xxxxxxxxbitte bitte so bsld es jemand kann daaaaaankee