Herzlichen Glückwunsch! Wünsche dir alles Liebe und Gute! Bin sehr froh, dass ich dich habe und vermiss dich! Bleib so wie du bist! Dir einen schönen Tag und liebe Gruesse an deine Familie! Ich denk an dich! Kuss
Gezuar ditelindjen! Te uroj gjithe te mirat dhe shume dashuri! Jam shume e lumtur, qe te kam dhe me ka marre malli per ty! Qendro keshtu si je! Te uroj nje dite te bukur dhe te fala te perzemerta familjes tende! Te mendoj! Puthje
Eines ist mir sehr wichtig, das sollt Ihr wissen. Ich habe es schon gesagt. Mir macht es Freude Euch zu helfen, das ist Preis genug. Alles andere, würde meinen Stolz verletzen! Ihr seid alle so nett und habt es in Eurem bisherigen Leben gar nicht so leicht gehabt, Ihr habt es also wirklich verdient! Warum soll Euch nicht einfach mal etwas gutes, ohne Gegenleistung, geschehen? Also ein einfaches DANKE, ist mehr als genug! Bitte denkt daran und nehmt es einfach an! Egal was noch kommen möge!
Ich wünsche Euch noch einen schönen Abend und viel Spass! Liebe Grüße an Eure Mam!
Liebe Grüße
Der Text ist mir sehr, sehr wichtig. Es wäre absolut toll, wenn es mir noch heute abend übersetzt werden könnte. Wenn es geht, Kosovo-Albanisch. Herzlichen Dank an den Übersetzer, der jetzt nicht zur Urlaubszeit zuhause sein kann!
Herzlichen Dank LaJolie!!
War gestern ja auch schon etwas spät ....
Dann hoffe ich mal, dass auch alles verstanden wird :-) Aber, wie so oft schon gelesen, es gibt nur eine Sprache Albanisch und das ist Hochalbanisch. Ich werde mit ihnen schimpfen, wenn sie es nicht verstehen :-))
Vielen Dank noch mal und einen wunderschönen Tag für Dich!
Tung Luzi
Duhet ta dini, qe nje gje ka shume rendesi per mua. Une jua kam thene kete edhe me perpara. Kam kenaqesi dhe deshire t'ju ndihmoj. Cdo gje tjeter mund te me lendoje sedren! Te gjithe ju jeni shume te dashur dhe nuk e keni patur jeten aq te lehte, prandaj ju e meritoni t'ju ndihmoj! Pse te mos ju ndodhe edhe ju dicka e mire pa qene nevoja per shperblim? Pra nje FALEMINDERIT i thjeshte mjafton per mua! Ju lutem, pranojeni kete! S'ka rendesi se cfare mund te ndodhe me vone!
Ju uroj nje darke te kendeshme dhe ia kalofshi mire! Te fala te perzemerta mamit tuaj!
Hey leute bitte um übersetzung
Mein lieber schatz .Wir beide lieben dich und hoffen du brauchst nicht lange zeit um nachzudenken ob du zu uns auch gehören willst.Verzeih mir und melde dich...
I dashuri im, ne te dy te duam shume dhe shpresojme, qe ti te mos kesh nevoje per shume kohe per tu menduar, nese ti je ke deshire te behesh pjese e jona. Te lutem me fal dhe lajmerohu..
mein schatz,du hast in nur wenigen Tagen geschafft mein Herz zu erobern.Du kannst dir nicht vorstellen,wie sehr ich dich vermisse.Mein Herz weint weil du nicht bei mir bist.Ich möchte dich am liebsten sofort in meine arme schließen und dich nicht mehr los lassen.ich warte mit großer Sehnsucht auf den Tag,wo du endlich vor meiner türe stehst.Bis dahin,werde ich mit meinen Gedanken ganz nah bei dir sein.ich möchte dir eine gute frau sein,und mit dir gemeinsam ein schönes leben haben.ich liebe dich sehr mein schatz
Shpirti im, per kaq pak dite ti ke arritur ta pushtosh zemren time. Ty nuk ta merr mendja, se sa mall une kam per ty. Zemra ime qan, se ti nuk je prane meje. Do te doja te te shtrengoja menjehere ne krahet e mi per te te mos leshuar kurre me. Pres me padurim diten kur ti do te ndodhesh para portes time. Deri ate dite une do te te jem afer me mendimet e mia. Dua te jem nje grua e mire per ty dhe te kem bashke me ty nje jete te bukur. Te dua shume, shpirti im!
Hallo!
Bitte folgendes übersetzen:
"In einer Beziehung ist Ehrlichkeit das wichtigste. Man muss sich Tag und Nacht auf seinen Partner verlassen können."
Vielen Dank schon im Voraus und naten e mire!
Kesi