/
hallo?!
ist den heute keiner on??
re: hallo?!
Ich bin Online.
Ihr seid sehr fleißig. :)
Könnt ihr mir bitte etwas übersetzen?? Schade,daß du heute schon wieder gehen mußt. Ich hab dich lieb. Es wäre eilig.Danke euch allen.
Keq, qe duhet te shkon sot. Une te kam xhan
bitte helft mir! ist aber viel :-(
1. akish najsn bre atje 2. jo me te vjetra 3. ah a nusen qysh e kishe 4. se kum pa 5. valla shka mu kini ba me qita sireta 6. po iken marra na kan met tash sun pi hjekum 7. apo enje qit imelle bre 8. ....se ty po ne njofke apo enje 9. po qin perqin 10. aha nuk besoj po dike gjermanisht aja , ani leje krejt mor po kallxo naj sen qka je ka ban a qaj po pina , anuk je ka me she 11. mire po kha aki me ja nis punes tash ma frik 12. nuk e di ta kqyri 13. duhet me thirr neser 14. aha mire po ata ojshi aishin mire qysh po shkojshin 15. sen nuk po marr vesh me qita sireta 16. a ha po te tham apo shkojs hin nervet kojshit , - jo si gjith
Re: bitte helft mir! ist aber viel :-(
1. Hat es dort was? (auch: ist dort etwas los?) 2. Alles beim Alten 3. Wie gehts deiner Frau? 4. Hab sie nicht gesehn 5. Oh ihr mit euren Fotos 6. Sie sind einfach so da, nun können wir sie nicht wegtun 7. Kennst du diese mail-addy 8. .. denn dich kennt er/sie, kennst du ihn/sie ? 9. ja 100 %ig 10. aha ich glaub nicht, sie kann deutsch. ok lass es ganz, erzähl was, was tust du? wir trinken tee, siehst du mich nicht? 11. Fängst du bald zu arbeiten an? 12. weiss nicht, mal sehn 13. Muss morgen anrufen 14. aha gut, aber geht es ihnen gut? wie gehen sie?(ka, vielleicht irgendwo hin gehen?) 15. Ich versteh nix mit diesen Fotos 16. Aha ich hab gesagt, ob dir die Nachbarn auf die Nerven gehn, - nicht wie immer
➤➤
Re: bitte helft mir! ist aber viel :-(
danke dir fLavah!!!
bitttee bittteee übersetzen!!!
ich hätte aber zwei sachen zum übersetzen! 1) braune augen sind gefährlich aber in der liebe erlich! 2) gefühle sind schön aber sie können auch sehr weh tun! vielendanke fürs übersetzen!
Re: bitttee bittteee übersetzen!!!
1) syte e kafte jane te rrezikshem, por ne dashuri te sinqert 2) ndjenjat jane te bukura por munden edhe me shkaktu shume dhimbje
bitte bitte übersetzen.. )':
nese une do te vdes me mbulon dheu i zi,mbi varrin tim do ta shkruaj te kam dashtur vetem ty, thikat i duroj plumbat i pranoj por te ndahem prej teje as qe e mendoj!! Si nata kur nuk ka drit,si deti kur nuk ka uje,si deqani pa bukuri ashtu ndihem une pa ty.Si kosova pa liri ashtu ndihem une kur ti nuk me fal dashuri!! Me ta qua nje lule,lule je vet,me ta qua nje puthje nuk te len me flejt....kam deshir te te njoftoj,por ti sme beson....pyete zemren time se ajo te tregon!! Te dua te pres pa ty smundem te vdes,me yjet e nates te pershendes atje ne ate lum ku ka lule shum kur te bish ne gjum vi e te puthi UNE!!! ---->und noch eine frage was heißt >geliebter< ??
bitte> was heisst "BAÇI" (angeblich albanisch) auf deutsch / manche sagen baci heisst Kuss/kuesschen, andererseits ist hier> baci avdi mit Onkel Avdi uebersetzt. Kann mir das bitte jemand sagen / waere super nett / leider bin ich naemlich eniem ziemlichen betrueger aufgelaufen. :-( das ist leider kein Scherz sondern bitterer ernst.
ja wird als Bezeichnung für den Onkel verwendet Tut mir leid was dir passiert ist,falls du reden möchtest kannst mir gern eine pn schicken Wünsch dir alles Gute
➤➤
danke, liebe laura2
vielen dank für deine hilfe! du hast mir geschrieben, ich könnte dir eine pn schreiben - leider weiß ich nicht was das ist und auch nicht, wie das geht - klingt blöd, ist aber leider so - bin ganz neu hier.