/
06.05.2006 19:10:36
bitte übersetzen schnell ins deutsche
ti je yll zemra ime te dua
06.05.2006 21:37:43
➤
re: bitte übersetzen schnell ins deutsche
Für Honey
ti je yll --Du bist mein Stern
te dua zemra ime -- Schatz ich Liebe Dich
natti_XD
02.12.2011 16:47:23
➤➤
re: bitte übersetzen schnell ins deutsche
Kimin dudagindan,
kimini gözünden,
kimini düsüren zeki sözünden,
kimin uzun bacak bacaklarindan.
nane666
02.12.2011 16:51:40
➤➤➤
re: bitte übersetzen schnell ins deutsche
Bist du hier richtig ? :) Was möchtest Du denn?
natti_XD
02.12.2011 17:09:23
➤➤➤➤
re: bitte übersetzen schnell ins deutsche
Ich Suche eine albanische Freundin die mir hilft albanisch zu lernt
nane666
02.12.2011 17:12:36
➤➤➤➤➤
re: bitte übersetzen schnell ins deutsche
Dann wäre es besser, wenn Du einen neuen Beitrag aufmachst, du hast dich jetzt hier an einen uralten Eintrag "gehängt" :)
Das wird wahrscheinlich kaum jemand lesen....
natti_XD
02.12.2011 17:22:42
➤➤➤➤➤➤
re: bitte übersetzen schnell ins deutsche
Kannst du mir helfen weil ich mich hir nicht aus kenne
nane666
02.12.2011 17:30:18
➤➤➤➤➤➤➤
re: bitte übersetzen schnell ins deutsche
Du musst ganz oben links auf "neuer Beitrag" klicken, dann schreibst Du einfach Deinen Text
in das Feld. Somit steht Dein Beitrag dann ganz oben. Probier´s mal :)
28.04.2006 21:15:26
Schimpfwörter
Heyho.....
Kann mir jemand wohl ein paar schimpfwörter auf albanisch schreiben...?
Ich kenne nur irgentwie:
"tat shinone" oda so......was heißt das?
Hoffe auf antwort !!
Chanel1905
02.05.2014 13:51:42
➤
Re: Schimpfwörter
Es wird ,,ta qifsha nonen" geschrieben und bedeutet:,,ich ficke deine Mutter"
04.03.2007 10:47:58
➤
re: Schimpfwörter
hier hast du ein paar maskara(Arschloch), pidh(fotze),bythë (arsch),zuskë (schlampe),qurrash (wichser),kllosharë (Penner)
asisoj
15.07.2006 12:48:31
➤
re: Schimpfwörter
also wenn du schimpfwörter lernene möchtest, dann einfach auf die Straße gehen ne
12.06.2006 09:55:42
➤
re: Schimpfwörter
hey ich kann dir helfen ok
17.02.2007 16:32:55
➤➤
re: re: Schimpfwörter
Ej mach misch nisch an Alder
24.05.2006 20:02:19
➤
heyy
ja das bedeutet fick deine mutter ne
big_mitro_girl@hotmail.de
user_47418
10.06.2006 19:45:52
➤➤
re: heyy
HaHaHaHa dir würde ich ein Deutschkurs epfehlen ist net böss gemeint :) wollte dir nur helfen :0
12.06.2006 09:52:55
➤➤➤
re: re: heyy
Hey Mädchen du bist länger als ich in Deutschland ja und ich bin erst mal seit ein Jahr Ok ALSO halt mal dein mund ja bohh ey du kannst ned mal albanisch schreiben gott ey das ist doch leicht more aber egal das war ja auch nicht böss gemeint hehe tung tung ich habe ja was im kopf und habe soo schenll deutsch gelernt also ich habe ja was im kopf na ja tung wenn du möchtest dan kann ich dich ja albanisch lernen oder deutsch ist ja egal
12.06.2006 09:48:33
➤➤➤
heyy
Hey Mädchen du bist länger als ich in Deutschland ja und ich bin erst mal seit ein Jahr Ok ALSO halt mal dein mund ja bohh ey du kannst den mal albanisch schreiben gott ey das ist doof leicht more aber egal das war ja auch nicht böss gemeint hehe ich habe ja was im kopf und habe soo schenll deutsch gelernt aloss ich habe ja was im kopf na ja tung wenn du möchtest dan kann ich dich ja albanisch lernen oder deutsch ist ja egal
user_47458
12.06.2006 12:50:34
➤➤➤➤
HaHaHa wie kann man so Dooff sein ??
Ey bin auch seit 1 jahr in deutschland,bin in USa "Housten" aufgewachsen, aber sache Alba geht bin net so schlecht :) bin stolz was ich kann, weil bin net ganz Albagirlyy, war net böss gemeint ok, Husch ab Büützzyy, brauchst mir keine Romane schreiben merkt man schooo wie alt sein kannst :) WinkYY ........................
12.06.2006 13:07:29
➤➤➤➤➤
re: HaHaHa wie kann man so Dooff sein ??
bohh ey ok ich bin dumm aber du bist dümmer ok
richtige schlampe bre
user_47418
13.06.2006 23:43:40
➤➤➤➤➤➤
Süüsse Mauss... :)
pastroje Fjalorin niher, dyten mbyllee se kush nuk te pyti send... allsooo PiepPiepPiep wir haben uns allee megaa Lieb oder ?? :) Hab kein Bock auf KinderKaK.... ;) und Lass die Laura in frieden , se send nuk te thaa... kape Qendresen e per dore e nisnuu richtung.. " MüLLabfuhr "
05.05.2006 17:39:57
➤
re: Schimpfwörter
das heisst ich fick dini muetter
28.04.2006 12:23:49
Übersetzung
Hallo!
Ich bräuchte für mein Buch ein paar albanische Zeilen... wäre super, wenn mir das jemand übersetzen könnte!
Ich weiß nicht, vielleicht ist es einfacher, passende Übersetzungen zu finden, wenn die Situation klarer ist, deshalb folgende Erklärung: Die Hauptfigur meines Romans, Veronika, ist mit der Bundeswehr auf dem Kosovo stationiert. Sie versucht, in einem Dorf eine Tasse Kaffee einzukaufen, scheitert aber kläglich an der Sprachbarriere, bis ihr eine Deutsch sprechende Einheimische zu Hilfe eilt. Ich bräuchte albanische Übersetzungen für die mit eckigen [] Klammern markierten Zeilen.
„Eine Tasse Mokka-Kaffe bitte.“
[Mokka-Kaffee? Möchten sie lieber türkischen oder arabischen Mokka?]
Veronika lächelte verlegen. „Äh… Mokka-Kaffee. Eine Tasse.“ Dabei zeigte sie die ‚1’ mit dem Daumen ihrer rechten Hand an.
[Türkisch oder arabisch?]
„Türkisch.“
[Mit Milch?]
„Ohje“, seufzte Veronika. Sie spürte, wie ihr die Röte in das Gesicht schoss. „Ich fürchte, ich verstehe sie nicht.“
[Ich verstehe sie nicht.]
„Er frägt, ob sie Milch in ihren Kaffee haben möchten“, erklärte eine weibliche Stimme hinter ihr. Veronika wandte sich überrascht um. Hinter ihr stand eine Frau, etwas größer als sie selbst. Sie trug eine verwaschene schwarze Jeans, eine blaue Jeansjacke und ein Kopftuch, das jedoch ihre langen lockigen schwarzen Haare nicht bändigte. Sie lächelte sie an und fügte hinzu: „Nur ein Barbar würde Milch in seinem Kaffee wollen.“
„Äh… dann will ich wohl keine.“
[Sie trinkt ihren Kaffee ohne Milch. Ich nehme übrigens auch einen.]
[Jawohl.] Der Albaner wandte sich um und verschwand in einer Türe hinter seinem Tresen.
Und tausendmal Entschuldigung für den langen Eintrag...
Viele Grüße,
Andreas
01.05.2006 19:31:39
➤
re: Übersetzung
Hey, das ging ja schnell! Vielen, vielen Dank!
30.04.2006 20:46:57
➤
re: Übersetzung
hey, das buch würd ich ja gern mal lesen,wenns fertig ist :-)
01.05.2006 19:34:26
➤➤
re: re: Übersetzung
Hmm, ja... kann nur leider noch etwas dauern... :-( Außerdem macht sowohl meine Situationsbeschreibung als auch der Ausschnitt einen etwas falschen Eindruck. Das ganze ist Fantasy, das sich vor allem in Norwegen, Norddeutschland und Schottland abspielt - Veronika kommt erst später dazu. Es geht also nur sehr randständig um die Situation auf dem Kosovo...
28.04.2006 21:07:41
➤
re: Übersetzung
Deshironi kafe turke apo kafe arabe?
Turke apo arabe?
Turke
Me qumesht?
Une nuk ju kuptoj
Ajo piu kafen e saj pa qumesht.Dhe une po marr nje
Si urdheroni
27.04.2006 21:37:58
DANKE
hey sidrit danke für deine hilfe!!!!! es war echt wichtid..... also thanx
25.04.2006 22:13:03
Dringende Hilfe für Übersetzung....
hey bitte helft mir schnell. könnt ihr mir vielleicht folgenden Text übersetzen:
*Sa te veshtira jan ditet kur syri loton kur zemra nuk e ka afer ate qe e dashuron*
wär super, wenn mir jemand schnell hilft.
liebe grüße
Natascha
03.11.2006 19:37:07
➤
re: Dringende Hilfe für Übersetzung....
das heißt deine mutter wurde so oft in den arsch gefick das sie sich doch für die abtreibung deiner brüder entschied
user_45314
26.04.2006 21:13:26
➤
re: Dringende Hilfe für Übersetzung....
Hi Natascha
Wie schwer sind die Tage wenn die Augen weinen,
weil das Herz den Schatz nicht in der Nähe hat
26.04.2006 15:14:07
➤
re: Dringende Hilfe für Übersetzung....
hallo ich heisse melissa genning möchte albanisch lernen
21.05.2006 10:25:36
➤➤
re: re: Dringende Hilfe für Übersetzung....
ich helfe dich lernen
24.04.2006 13:36:14
ich verstehe ein paar Wörter nicht
neugerig, Schühtern,
können sie mir bitte das auf albanisch übersetzen
falimenderit
27.04.2006 22:28:02
➤
re: ich verstehe ein paar Wörter nicht
hi shipi!
neugierig do te thote kurioz
schüchtern do te thote i turpshem
diten e mire!
user_45556
20.04.2006 16:12:00
Hilfe ich bräuchte jemanden der mit mir albanisch lernt oder
Hi,wie gehts dir?ich vermisse dich!wann sehen wir uns wieder?deine sahneschnitte
user_45554
21.04.2006 17:23:39
➤
re: Hilfe ich bräuchte jemanden der mit mir albanisch lernt
Hallo,
nachfolgend die Übersetzung:
'Tung, a je mire?Me merr malli per ty! Kur shohim ne perseri??cremdisk e jote'
Gruß
Tom
user_45556
23.04.2006 14:44:09
➤➤
Re: re: Hilfe ich bräuchte jemanden der mit mir albanisch le
vielen dank tom!
user_45556
23.04.2006 14:44:07
➤➤
Re: re: Hilfe ich bräuchte jemanden der mit mir albanisch le
vielen dank tom!