pauker.at

Spanisch Deutsch zog auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
auf jeden Fall de todas formas
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
auf sobrePräposition
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Raten a plazos
auf Anfrage a pedido
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Anfrage sobre consulta
auf Kommando al dar la orden
auf Umwegen ugs por carambola
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
Mund auf abre la boca
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf dem Foto en la foto
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
auf Rechnung von por cuenta de
auf der Welt en el mundo
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf dem Lande en el campo
von Grunde auf desde el principio
sich berufen auf autorizarse con
in Bezug auf con respecto a
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf dem Tisch en la mesa
auf den Namen... a nombre de...
auf Halde legen almacenar en stock
auf Halde produzieren producir en stock
sich verteilen auf impartir
auf Diät setzen poner a régimen
auf nationaler Ebene a nivel nacional
mit Kurs auf rumbo a
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf dem Bauch boca abajo
sich stützen auf apoyarse en
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf Befehl von ... por orden de...
sich beziehen auf referirse a
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
von Jugend auf desde niño
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 16:34:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken