pauker.at

Spanisch Deutsch zerstörte, ließ zerstören

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
zerstören desmantelar
(derribar)
Verb
zerstören
(Natur)
perjudicar
(naturaleza)
Verb
zerstören
(Hoffnung)
hundir
(esperanza)
zerstören estropear
zerstören corroerVerb
zerstören exterminarVerb
zerstören
(eine Idee)
demoler
(una idea)
Verb
zerstören
(Ernte)
estropear
(cosecha)
Verb
zerstören destruirVerb
zerstören talarVerb
zerstören
(Sache)
escacharrar
(cosa)
Verb
vollkommen zerstören dinamitarVerb
der Regen ließ nach cedió la lluvia
er ließ seine Freundin sitzen dejó plantada a su novia
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
er/sie ließ sich von einem Anwalt beraten se dejó aconsejar por un abogado
er/sie ließ sich auf ein seltsames Geschäft ein se embarcó en un extraño negocio
Er/Sie verschwand und ließ mich einfach stehen. Desapareció y me dejó plantado.
sie saß in einem Schaukelstuhl, den sie leicht schaukeln ließ estaba sentada en un balancín que hacía oscilar ligeramenteunbestimmt
er/sie ließ seine/ihre ganze Wut an ihm aus se cebó en él
er/sie ließ das Geld unauffällig in meine Tasche gleiten deslizó el dinero en mi bolsillo
zerstören derogar
(destruir)
Verb
zerstören desbaratar
(arruinar)
Verb
zerstören segar
(frustrar)
Verb
Zerstören
n
rasadura
f
Substantiv
zerstören arruinar
(destruir)
Verb
zerstören Konjugieren asolarVerb
zerstören
(Zerstörung verursachen)
destrozar
(causar la destrucción de)
Verb
Zerstören
n
demolición
f

(argumentos, ideas)
Substantiv
zerstören arruinar
(causar ruina)
Verb
abreissen, zerstören; s.lossagen dasgajar
das neue Boot vom Stapel laufen lassen irreg. botar la barca nueva al agua Verb
etwas zerstören acabar con algo
der Tornado zerstörte [od. verheerte] das Dorf el tornado arruinó el pueblounbestimmt
am Boden zerstören apabullar
(abatir)
Verb
zerstören, ugs kaputtmachen deshacer
(destruir)
Verb
völlig zerstören fig reducir a polvofig
er/sie ließ seinen/ihren Gefühlen freien Lauf dio rienda suelta a sus emociones
er wollte sich aufspielen und ließ uns nicht hinein se puso chulo y no nos dejó entrarunbestimmt
der Ausbruch des Vulkans Askja im Jahr 1875 zerstörte die isländische Wirtschaft und löste eine allgemeine Hungersnot aus la erupción del volcán Askja en 1875 devastó la economía islandesa y causó una hambruna generalunbestimmt
das Kind zerstörte die Sandburg el niño deshizo el castillo de arena
er ließ sein Einverständnis durchblicken dejó entrever que estaba de acuerdounbestimmt
diese Nachricht ließ alle aufhorchen esta noticia les llamó la atención a todos
ich ließ mir nichts anmerken procuré que no se me notase nada
ich ließ mich darauf nicht festnageln yo no me quise comprometer con eso
die Regierung ließ die Sicherheitskräfte mobil machen el gobierno puso las fuerzas de seguridad en pie de guerra
die Kälte ließ meine Finger erstarren el frío me entorpecía los dedos
der Luftstrom ließ die Lampe schwingen la corriente de aire hacía oscilar la lámparaunbestimmt
lies mir ein Gedicht vor léeme una poesía
er ließ ihn sogleich (zur Tür) hinausbefördern mandó que lo sacaran inmediatamente (de allí)unbestimmt
der Nebel ließ die Umrisse der Kirche verschwimmen la niebla difuminaba la silueta de la iglesiaunbestimmt
der Alkohol ließ ihn seine Jugendtraumen vergessen la bebida le hacía olvidar sus fantasmas de juventud
die Kälte ließ mich schauern [od. schaudern] el frío me estremeció
Meine eigene Familie ließ mich im Stich. Mi misma familia me abondonó.
er/sie ließ sich herab, uns zu helfen se rebajó a ayudarnosunbestimmt
das neue Düngemittel ließ die Pflanzen wieder aufleben el nuevo abono hizo revivir las plantas
die Tür ließ sich leicht öffnen la puerta se abrió fácilmente
ihr nonchalantes Lächeln ließ ihn seinen Ärger vergessen su risa natural le hizo olvidar su enfado
ich ließ ihn/sie machen was er wollte Le dejo hacer lo que quería
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 16:25:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken