pauker.at

Spanisch Deutsch wieder hinauftragen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wieder zu sich kommen tornar en
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
immer wieder adv repetidamenteAdverb
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
wieder verwendbare Stoffe materiales susceptibles de ser reutilizados
hin und wieder de vez en cuando
wieder eine Frage otra pregunta
wieder
+ Infinitiv
volver
+ Infinitiv
Verb
die Koffer (wieder) auspacken deshacer las maletas
wieder ins Gleichgewicht bringen reequilibrar
wieder zu sich kommen reanimarse
(recuperar el conocimiento)
(wieder) zu Kräften kommen confortarse
das Gestrickte wieder auftrennen deshacer los puntos
wieder zu Bewusstsein kommen recobrar el conocimiento
wir kommen immer wieder auf dasselbe Thema zu sprechen siempre venimos a parar al mismo tema
ich hoffe, die gute Nachricht wird sie wieder hochbringen espero que la buena noticia le levante el ánimo
einen Verlust wieder gutmachen / ausgleichen desquitarse de una pérdida
wieder aufleben; neuen Mut schöpfen reanimarse
es ist nicht wieder gutzumachen es irreparable
wieder ein freundliches Gesicht machen desarrugar el ceño [o el entrecejo]
wieder erscheinen Konjugieren resurgir
(reaparecer)
Verb
wieder geschehen repetirVerb
immer wieder a cada rato
wieder bevölkern repoblar
wieder eingeben entrar verb de nuevo
wieder eingliedern
(in)
reincorporar
(a)
Verb
recht wieder aufnehmen Konjugieren reabrirrechtVerb
wieder ausführen reexportar
immer wieder una y otra vez
wieder verknoten reatar
(volver a atar)
Verb
wieder aufwerfen
(Thema)
replantear
(asunto)
Verb
wieder entdecken redescubrirVerb
(wieder) aufbereiten Konjugieren reciclarVerb
wieder aufflackernd
(Gefühl)
de rebote
(sentimiento)
wieder sprießen retoñar
(rebrotar)
Verb
adv wieder
(andererseits)
por otra parteAdverb
adv wieder
(nochmals)
otra vez, de nuevoAdverb
wieder aufnehmen recuperarVerb
(wieder) aufbauen componerVerb
wieder einsetzen
(in sein Amt)
reponer
(en su cargo)
Verb
(wieder) auswürgen regurgitarVerb
wieder ansteigen
(Fluss) - (río)
repuntar
in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay, Uruguay)
Verb
wieder eröffnen Konjugieren reabrirVerb
wieder auffüllen
(mit)
reaprovisionar
(de)

(llenar)
Verb
wieder aufbauen
( ein Gebäude)
rehacer
(un edificio)
Verb
wieder erzeugen Konjugieren reproducirVerb
wieder aufflammen rebrotar
(agitaciones)
Verb
wieder eingliedern
(in)
readaptar
(a)
Verb
niemals (wieder) nunca jamás
(wieder) verkaufen regatearVerb
wieder eintreten
(in eine Organisation)
reintegrarse
wieder und wieder Satz dale que de pego (expresión idiomática)
Satz
wieder aufleben Konjugieren resurgir
(revivir)
Verb
wieder aufnehmen renovarVerb
(wieder) aufwärmen
(Essen)
recalentar
(comida)
Verb
wieder umtauschen recambiar
(intercambiar)
Verb
wieder aufbauen
(ein Gebäude)
rehabilitar
(un edificio)
Verb
wieder auftreten retoñar
(renovarse)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 12:25:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken