pauker.at

Spanisch Deutsch war unruhig

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
das war schon immer so eso es así desde siempre
ich verbrachte, ich war pasé (Indef. 1.EZ )
das wär's
Das wäre es.

(beim Einkiauf)
nada más
(a la compra)
die Begeisterung war schnell wieder verflogen el entusiasmo se desvaneció rápidamente
ihm/ihr war ein schweres Los beschieden tuvo un destino muy triste
dementsprechend war sie als Erste zu Hause por consiguiente fue la primera en llegar a casaunbestimmt
er/sie war nicht auf Rosen gebettet su vida no ha sido ningún camino de rosas
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
der Film war im Ausland sehr erfolgreich la película tuvo mucho partido en el extranjero
Goya war ein hervorragender Maler seiner Zeit Goya descolló en la pintura de su tiempo
Wer war in Südamerika? ¿ Quién ha estado en Sudamérica ?
das war beschämend wenig era tan poco que daba vergüenza
ich war zuerst da yo llegué primero
da war was los!
(beim Fest)
¡ menudo sarao se armó allí !
(de friesta)
das war der Fall tal fue el caso
er/sie war ebenso gütig wie bescheiden su bondad y su modestia corrían parejas
ich merkte nicht, dass ich an der Reihe war se me pasó el turno
der Film war ein Kassenschlager la película arrasó en las taquillas
seine/ihre Zeit war gekommen
(zum Sterben)
ya le tocaba
(zumindest in Mexiko)
ich war noch nie da no he estado nunca
Juan war schon gegangen Juan ya se había ido
das war der Zweck der Übung esta era la intencion del ejercicio
diese Ausgabe war sofort vergriffen esta edición se agotó enseguida
die Rede war eine Katastrophe el discurso fue una plasta
heute war ein wunderbarer Tag hoy ha sido un día fantástico
er war der Buhmann der Nation era la oveja negra de la nación
unruhig werden azorarse
unruhig werden alebrestarse
in Mexiko (Europäisches Spanisch: inquietarse)
adj unruhig adj inquieto (-a)Adjektiv
unruhig machen traer inquieto
adj unruhig
(Kind)
adj turbulento (-a)
(niño)
Adjektiv
adj unruhig adj escandaloso (-a)
(revoltoso)
Adjektiv
unruhig werden desasosegarse
adj unruhig
(Kind)
adj revoltoso (-a)
(niño)
Adjektiv
adj unruhig
(Person)
adj bullidor(a)
(persona)
Adjektiv
adj unruhig adj revuelto (-a)Adjektiv
adj unruhig adj intranquilo (-a)
(nervioso)
Adjektiv
sie war ella era
adj unruhig adj impaciente
(intranquilo)
Adjektiv
adj unruhig adj levantisco(-a)Adjektiv
unruhig werden azararse
(turbarse)
adj unruhig
(innerlich)
adj desasosegado(-a)Adjektiv
unruhig sein ser de mala yacija
(inquieto)
Redewendung
er/sie war so freundlich mir Bescheid zu sagen tuvo la amabilidad de avisarme
sie war ein sehr fröhliches Mädchen era una nina muy alegre
die Entdeckung war beschämend für ihn el descubrimiento fue una humillación para él
ich war erstaunt über deine Kenntnisse me quedé admirada de tus conocimientos
es war ein schöner Tag era un día bonito
er war auf der Stelle tot falleció en el acto
der Luftkurort war ein beliebter Ausflugsort la estación climaterapéutica era un popular centro turísticounbestimmt
ugs ihm/ihr war mulmig zumute
(wörtl.: er/sie hatte Angst)
tenía miedo
ich war die ganze Woche da estuve alli toda la semana
diese Erfahrung war heilsam für ihn esa experiencia fue saludable para élunbestimmt
die Versuchung war zu groß la tentacion era demasiado grande
wie war es früher [od. damals]? como era antes ?
sein Vortrag war ein wahres Bravourstück su conferencia fue verdaderamente magistral
das Fest war generalstabsmäßig vorbereitet la fiesta estaba organizada hasta el mínimo detalle
vor zwei Jahren war ich in Paris hace dos años estuve en París
Vor einem Jahr war ich in Venezuela El año pasado estuve en Venezuela
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 13:52:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken