pauker.at

Spanisch Deutsch war nötig

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
aber das wird schon nicht nötig sein ... pero vamos, malo será ...
er/sie hält es nicht für nötig, die Sache in Ordnung zu bringen no se preocupa de arreglar el asunto
es ist nicht nötig no hay caso de
das war schon immer so eso es así desde siempre
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
durchaus nötig sein ser de imperiosa necesidad
durchaus nötig sein ser de absoluta necesidad
das wär's
Das wäre es.

(beim Einkiauf)
nada más
(a la compra)
ich verbrachte, ich war pasé (Indef. 1.EZ )
durchaus nötig sein ser de apremiante necesidad
die Begeisterung war schnell wieder verflogen el entusiasmo se desvaneció rápidamente
setzen sie einen Akzent, wenn nötig ponga el acento donde sea necesario
dementsprechend war sie als Erste zu Hause por consiguiente fue la primera en llegar a casaunbestimmt
Goya war ein hervorragender Maler seiner Zeit Goya descolló en la pintura de su tiempo
er/sie war nicht auf Rosen gebettet su vida no ha sido ningún camino de rosas
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
der Film war im Ausland sehr erfolgreich la película tuvo mucho partido en el extranjero
ihm/ihr war ein schweres Los beschieden tuvo un destino muy triste
es wird nur ausgedruckt, was nötig ist se imprime sólo lo necesario
da war was los!
(beim Fest)
¡ menudo sarao se armó allí !
(de friesta)
das war der Fall tal fue el caso
Wer war in Südamerika? ¿ Quién ha estado en Sudamérica ?
das war beschämend wenig era tan poco que daba vergüenza
ich war zuerst da yo llegué primero
er/sie war ebenso gütig wie bescheiden su bondad y su modestia corrían parejas
ich merkte nicht, dass ich an der Reihe war se me pasó el turno
du machst die Sache komplizierter als nötig lo embrollas más de lo necesario
heute war ein wunderbarer Tag hoy ha sido un día fantástico
das war der Zweck der Übung esta era la intencion del ejercicio
diese Ausgabe war sofort vergriffen esta edición se agotó enseguida
er war der Buhmann der Nation era la oveja negra de la nación
ich war noch nie da no he estado nunca
seine/ihre Zeit war gekommen
(zum Sterben)
ya le tocaba
(zumindest in Mexiko)
der Film war ein Kassenschlager la película arrasó en las taquillas
die Rede war eine Katastrophe el discurso fue una plasta
Juan war schon gegangen Juan ya se había ido
sie war ella era
er/sie war so freundlich mir Bescheid zu sagen tuvo la amabilidad de avisarme
die Entdeckung war beschämend für ihn el descubrimiento fue una humillación para él
es war ein schöner Tag era un día bonito
der Luftkurort war ein beliebter Ausflugsort la estación climaterapéutica era un popular centro turísticounbestimmt
ich war die ganze Woche da estuve alli toda la semana
die Versuchung war zu groß la tentacion era demasiado grande
das Fest war generalstabsmäßig vorbereitet la fiesta estaba organizada hasta el mínimo detalle
sein Vortrag war ein wahres Bravourstück su conferencia fue verdaderamente magistral
sie war ein sehr fröhliches Mädchen era una nina muy alegre
diese Erfahrung war heilsam für ihn esa experiencia fue saludable para élunbestimmt
ugs ihm/ihr war mulmig zumute
(wörtl.: er/sie hatte Angst)
tenía miedo
er war auf der Stelle tot falleció en el acto
ich war erstaunt über deine Kenntnisse me quedé admirada de tus conocimientos
wie war es früher [od. damals]? como era antes ?
das ist völlig entbehrlich (wörtl.: das ist so nötig wie Hunde in der Messe) ugs hace tanta falta como los perros en misa.Redewendung
die Ausstattung des Filmteams war gut el equipo del grupo cinematográfico era bueno
adj nötig adj debido (-a)
(necesario)
Adjektiv
nötig sein ser menester
adj nötig adj necesario (-a)Adjektiv
adj nötig adj preciso (-a)Adjektiv
die Stimmung war auf dem Tiefpunkt (angelangt) el ambiente había llegado a su punto más bajounbestimmt
das lange Stehen war eine Qual el tener que estar de pie durante tanto tiempo fue un martirio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 20:01:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken