auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch war geerntet/ war am ernten gewesen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
am
Ende
adv
Adverb
finalmente
Adverb
am
besten
(Superlativ von: gut)
lo
(que)
mejor
am
Stadtrand
en
las
afueras
de
la
ciudad
am
Monatsende
por
meses
vencidos
am
Baumstamm
al
pie
del
árbol
am
öftesten
(Superlativ von oft)
lo
(que)
más
a
menudo
meine
Geduld
ist
am
Ende
se
me
acabó
la
paciencia
Am
Himmel
gibt
es
Wolken
En
el
cielo
hay
nubes
ein
neuer
Stern
am
Theaterhimmel
una
nueva
estrella
del
teatro
das
war
schon
immer
so
eso
es
así
desde
siempre
am
Dienstag
putzen
wir
das
Haus
el
martes
limpiamos
la
casa
am
spätem
Vormittag
a
medio
mañana
bereits
am
Anfang
ya
desde
el
principio
am
Rande
von
al
borde
de
Abstriche
am
Haushalt
recortes
en
el
presupuesto
am
Ufer
laufen
pasear
por
la
orilla
am
Krankenbett
wachen
velar
al
enfermo
am
Ufer
von
a
orillas
de
adv
Adverb
vorn
(am
Anfang)
principio
m
Substantiv
am
(frühen)
Abend
a
la
noche
etwas
etwas
unreif
ernten
cosechar
algo
aún
verde
anfangs,
am
Anfang
al
principio
das
wär's
Das wäre es.
(beim Einkiauf)
nada
más
(a la compra)
ich
verbrachte,
ich
war
pasé
(Indef.
1.EZ
)
ernten
pepenar
(umgangssprachlich in Zentralamerika und Mexiko)
Verb
ernten
coger
Verb
ernten
(Früchte)
Konjugieren
recolectar
(frutas)
Verb
ernten
allegar
Verb
die
Begeisterung
war
schnell
wieder
verflogen
el
entusiasmo
se
desvaneció
rápidamente
dementsprechend
war
sie
als
Erste
zu
Hause
por
consiguiente
fue
la
primera
en
llegar
a
casa
unbestimmt
Am
Nachmittag
müssen
wir
im
Garten
arbeiten
Por
la
tarde
tenemos
que
trabajar
en
el
jardín
Goya
war
ein
hervorragender
Maler
seiner
Zeit
Goya
descolló
en
la
pintura
de
su
tiempo
Es
war
Nacht,
als
der
Mann
ging
era
de
noche
cuando
el
hombre
se
fue
Am
Abend
muss
ich
meine
Hausaufgaben
machen
Por
la
noche
tengo
que
hacer
mis
tareas
der
Film
war
im
Ausland
sehr
erfolgreich
la
película
tuvo
mucho
partido
en
el
extranjero
er/sie
war
nicht
auf
Rosen
gebettet
su
vida
no
ha
sido
ningún
camino
de
rosas
ihm/ihr
war
ein
schweres
Los
beschieden
tuvo
un
destino
muy
triste
und
am
morgen
aufwachen
y
despertarse
por
la
mañana
ich
war
zuerst
da
yo
llegué
primero
das
war
der
Fall
tal
fue
el
caso
sich
am
Sitz
festschnallen
ponerse
el
cinturón
en
el
asiento
Eis
n
neutrum
am
Stiel
polo
m
Substantiv
das
war
beschämend
wenig
era
tan
poco
que
daba
vergüenza
wie
am
Spieß
schreien
asparse
da
war
was
los!
(beim Fest)
¡
menudo
sarao
se
armó
allí
!
(de friesta)
also,
und
am
Sonntag
...
total,
que
el
domingo
...
am
Rande
der
Gesellschaft
al
margen
de
la
sociedad
(am
Sarg
gelesene)
Totenmesse
n
misa
de
cuerpo
presente
[o
de
perdón]
[o
de
réquiem]
Substantiv
Wer
war
in
Südamerika?
¿
Quién
ha
estado
en
Sudamérica
?
er/sie
war
ebenso
gütig
wie
bescheiden
su
bondad
y
su
modestia
corrían
parejas
ich
merkte
nicht,
dass
ich
an
der
Reihe
war
se
me
pasó
el
turno
am
Montag
stehe
ich
um
10
Uhr
auf
el
lunes
me
levanto
a
las
diez
(am
Ende
von
Briefen)
in
Erwartung
Ihrer
Antwort
En
espera
de
su
respuesta
die
Rede
war
eine
Katastrophe
el
discurso
fue
una
plasta
Juan
war
schon
gegangen
Juan
ya
se
había
ido
er
war
der
Buhmann
der
Nation
era
la
oveja
negra
de
la
nación
ich
war
noch
nie
da
no
he
estado
nunca
der
Film
war
ein
Kassenschlager
la
película
arrasó
en
las
taquillas
seine/ihre
Zeit
war
gekommen
(zum Sterben)
ya
le
tocaba
(zumindest in Mexiko)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 9:14:57
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
26
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X